Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afspraak tussen ondernemingen
Afstemming tussen werk en privé
Afstemming van werk en privé
B2A
Balans tussen werk en gezin
Balans tussen werk en privé
Balans tussen werk en privéleven
Beloningsverschil tussen mannen en vrouwen
Bureau voor toenadering tussen ondernemingen
Business-to-administratie
E-handel tussen bedrijven onderling
Elektronische handel tussen bedrijven en consumenten
Elektronische handel tussen bedrijven onderling
Evenwicht tussen werk en privé
Evenwicht tussen werk en privéleven
Handel tussen bedrijven en consumenten
Handel tussen bedrijven onderling
Hechting tussen naaldvormig eenkristal en matrix
Hechting tussen naaldvormig enkelkristal en matrix
Hechting tussen whisker en moedermateriaal
Loonkloof tussen mannen en vrouwen
Loonverschil tussen mannen en vrouwen
Netwerk van ondernemingen
Overeenkomst tussen ondernemingen
Overeenkomst tussen producenten
Samenwerking tussen ondernemingen
Subjectieve arbeidsomgeving
Subjectieve tinnitus
Subjectieve werkomgeving
Toenadering tussen ondernemingen

Vertaling van "tussen het subjectieve " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
E-handel tussen bedrijven onderling | Elektronische handel tussen bedrijven onderling | Handel tussen bedrijven onderling

entreprise à entreprise en ligne | EEL


subjectieve arbeidsomgeving | subjectieve werkomgeving

environnement de travail subjectif


Elektronische handel tussen bedrijven en consumenten | Handel tussen bedrijven en consumenten

entreprise à consommateur en ligne | ECL


balans tussen werk en privé [ afstemming tussen werk en privé | afstemming van werk en privé | balans tussen werk en gezin | balans tussen werk en privéleven | evenwicht tussen werk en privé | evenwicht tussen werk en privéleven ]

équilibre vie professionnelle-vie privée [ conciliation travail-famille | conciliation vie de famille-travail | équilibre entre vie professionnelle et vie privée | équilibre travail-famille | équilibre travail-vie personnelle | équilibre travail-vie privée | équilibre vie privée-travail ]


samenwerking tussen ondernemingen [ Bureau voor toenadering tussen ondernemingen | netwerk van ondernemingen | toenadering tussen ondernemingen ]

coopération interentreprises [ association d'entreprises | Bureau de rapprochement des entreprises | Groupement européen de coopération | rapprochement des entreprises | réseau d'entreprises ]


overeenkomst tussen ondernemingen [ afspraak tussen ondernemingen | overeenkomst tussen producenten ]

accord interentreprises [ accord entre entreprises | accord entre producteurs ]


beloningsverschil tussen mannen en vrouwen | loonkloof tussen mannen en vrouwen | loonverschil tussen mannen en vrouwen

écart de rémunération entre les femmes et les hommes | écart de salaire entre hommes et femmes | écart salarial entre hommes et femmes


hechting tussen naaldvormig eenkristal en matrix | hechting tussen naaldvormig enkelkristal en matrix | hechting tussen whisker en moedermateriaal

liaison barbe-matrice




B2A | Business-to-administratie | Elektronische communicatie tussen bedrijven en overheden

entreprise à administration en ligne | EAL
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Hij maakt een onderscheid tussen de subjectieve of persoonlijke onpartijdigheid en de objectieve of structurele onpartijdigheid.

Il fait une distinction entre l'impartialité subjective ou personnelle et l'impartialité objective ou structurelle.


Hij maakt een onderscheid tussen de subjectieve of persoonlijke onpartijdigheid en de objectieve of structurele onpartijdigheid.

Il fait une distinction entre l'impartialité subjective ou personnelle et l'impartialité objective ou structurelle.


2. Wat is de verdeling tussen subjectieve en objectieve meldingen van de diamanthandelaren voor de jaren 2011 tot 2015?

2. Comment les notifications adressées par des commerçants en diamant durant la période 2011-2015 se répartissaient-elles entre soupçon subjectif et soupçon objectif?


Hier wordt het gebruik van subjectieve klachten centraal gesteld waardoor en onvoldoende onderscheid wordt gemaakt tussen patiënten met ME/CVS en patiënten met uitsluitend chronische vermoeidheid als klacht.

On accorde surtout de l'importance à la prise en compte des plaintes subjectives, ce qui ne permet pas de différencier suffisamment les patients atteints de l'EM/SFC de ceux qui souffrent simplement de fatigue chronique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zij beschermen de uit het Unierecht voortvloeiende subjectieve rechten door geschillen tussen particulieren te beslechten, bijvoorbeeld door aan de slachtoffers van inbreuken schadevergoeding toe te kennen.

Lorsqu'elles statuent sur des litiges entre particuliers, elles préservent les droits subjectifs garantis par le droit de l'Union, notamment en accordant des dommages et intérêts aux victimes d'infractions.


1. merkt op dat er, daar een verticale verdeling van rijkdom soms uitblijft, een steeds bredere kloof ontstaat tussen de officiële statistieken over economische prestaties en hoe de mensen hun eigen leefomstandigheden en levenskwaliteit ervaren, hetgeen kan leiden tot een gebrek aan vertrouwen in regeringen en het democratisch proces; merkt op dat het subjectieve welzijn in Europa niet alleen afhankelijk is van het inkomen, maar ook van de kwaliteit van de samenleving zoals die wordt ervaren, en roept daarom op tot de vaststelling va ...[+++]

1. constate, comme la distribution des richesses, parfois, ne s'effectue pas verticalement, qu'il existe un écart grandissant entre ce que les statistiques officielles disent des résultats économiques et la façon dont la population perçoit ses propres conditions de vie et la qualité de vie, et que cet état de fait peut aussi conduire à une perte de confiance dans le gouvernement et dans le processus démocratique; observe que l'appréciation subjective du bien-être en Europe ne dépend pas seule ...[+++]


8. beseft dat het nodig is om onderscheid te maken tussen basisrapportage over omzetting in nationale wetgeving en meer subjectieve rapportage over de invloed van communautaire wetgeving op de toestand van het milieu, en adviseert derhalve dat de voor basisrapportage vereiste gegevens zeer eenvoudig moeten zijn en geconcentreerd moeten zijn op

8. considère qu'il est nécessaire d'établir une distinction entre les rapports de base sur la transposition et les rapports plus subjectifs sur l'incidence de la législation communautaire sur l'état de l'environnement, et recommande par conséquent que les exigences requises pour l'établissement des rapports de base soient très simples et portent sur:


18. onderstreept de noodzaak van duidelijke, precieze en geharmoniseerde normen voor de betrekkingen tussen de nationale overheden en de burger en vindt het noodzakelijk dat er op termijn een echt “Europees administratief recht” tot stand komt om een meer volledige bescherming te garanderen van de subjectieve rechten die in de Verdragen zijn vastgelegd of die uit het afgeleid recht voortvloeien;

18. souligne la nécessité de disposer de normes administratives claires, précises et harmonisées qui régissent les relations entre les administrations publiques et le citoyen et de créer, à terme, un véritable "droit administratif européen” afin de garantir une protection plus complète des droits subjectifs inscrits dans les traités ou découlant du droit dérivé;


Ten gevolge van grondwettelijke beginselen en het verschil tussen het subjectieve en objectieve contentieux, moet de schadevergoeding elders worden gehaald.

Le dédommagement doit être recherché ailleurs pour des raisons de principes constitutionnels et de différence entre les contentieux subjectif et objectif.


De meeste rechters kunnen overigens goed het onderscheid maken tussen het subjectieve belang van een partij en het belang van het kind.

La plupart des juges sont d'ailleurs tout à fait capables de faire la différence entre l'intérêt subjectif d'une partie et l'intérêt de l'enfant, à savoir maintenir une situation la plus proche possible de celle qui existait avant le divorce.


w