Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afspraak tussen ondernemingen
Afstemming tussen werk en privé
Afstemming van werk en privé
B2A
Balans tussen werk en gezin
Balans tussen werk en privé
Balans tussen werk en privéleven
Bureau voor toenadering tussen ondernemingen
Business-to-administratie
Choroïditis
Choroïdoretinitis
Contusie
E-handel tussen bedrijven onderling
Elektronische handel tussen bedrijven en consumenten
Elektronische handel tussen bedrijven onderling
Evenwicht tussen werk en privé
Evenwicht tussen werk en privéleven
Focal Point
Focal Point van Europol
Focale
Handel tussen bedrijven en consumenten
Handel tussen bedrijven onderling
Laceratie
Netwerk van ondernemingen
Overeenkomst tussen ondernemingen
Overeenkomst tussen producenten
Retinitis
Retinochoroïditis
Samenwerking tussen ondernemingen
Toenadering tussen ondernemingen
Traumatische intracerebrale-bloeding
Van hersenen

Traduction de «tussen het focal » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
E-handel tussen bedrijven onderling | Elektronische handel tussen bedrijven onderling | Handel tussen bedrijven onderling

entreprise à entreprise en ligne | EEL


Elektronische handel tussen bedrijven en consumenten | Handel tussen bedrijven en consumenten

entreprise à consommateur en ligne | ECL


balans tussen werk en privé [ afstemming tussen werk en privé | afstemming van werk en privé | balans tussen werk en gezin | balans tussen werk en privéleven | evenwicht tussen werk en privé | evenwicht tussen werk en privéleven ]

équilibre vie professionnelle-vie privée [ conciliation travail-famille | conciliation vie de famille-travail | équilibre entre vie professionnelle et vie privée | équilibre travail-famille | équilibre travail-vie personnelle | équilibre travail-vie privée | équilibre vie privée-travail ]


focale | choroïditis | focale | choroïdoretinitis | focale | retinitis | focale | retinochoroïditis

Choroïdite | Rétinite | Rétinochoroïdite | en foyer


overeenkomst tussen ondernemingen [ afspraak tussen ondernemingen | overeenkomst tussen producenten ]

accord interentreprises [ accord entre entreprises | accord entre producteurs ]


samenwerking tussen ondernemingen [ Bureau voor toenadering tussen ondernemingen | netwerk van ondernemingen | toenadering tussen ondernemingen ]

coopération interentreprises [ association d'entreprises | Bureau de rapprochement des entreprises | Groupement européen de coopération | rapprochement des entreprises | réseau d'entreprises ]


focale | contusie | van hersenen | focale | laceratie | van hersenen | focale | traumatische intracerebrale-bloeding

Contusion | Hémorragie traumatique | Lacération | cérébrale, en foyer


Focal Point | Focal Point van Europol

point de contact | point focal | point focal d'Europol


B2A | Business-to-administratie | Elektronische communicatie tussen bedrijven en overheden

entreprise à administration en ligne | EAL


Omschrijving: IQ bij benadering tussen 50 en 69 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd tussen 9 en 12 jaar). Waarschijnlijk in enige mate leidend tot leermoeilijkheden op school. Vele volwassenen zullen in staat zijn te werken, goede sociale-relaties te onderhouden en een bijdrage te leveren aan de maatschappij.

Définition: Q.I. de 50 à 69 (chez les adultes, âge mental de 9 à moins de 12 ans). Aboutira vraisemblablement à des difficultés scolaires. Beaucoup d'adultes seront capables de travailler et de maintenir de bonnes relations sociales, et de s'intégrer à la société. | arriération mentale légère
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
garanderen van de vitale rol van de "focal points voor de korte vaart".: er moet worden gezorgd voor een permanente samenwerking tussen de "focal points" en de Commissie door de organisatie van regelmatige vergaderingen en een continue verspreiding van informatie via het online-instrument "CIRCA" (Communication and Information Resource Centre Administrator).

préserver le rôle essentiel des correspondants pour le transport maritime à courte distance (Chargés de liaison) – il est nécessaire d’assurer une coopération continue entre les correspondant et la Commission en organisant des réunions régulières et d’assurer une diffusion continue d’informations par l’intermédiaire de l’outil internet «CIRCA» (Communication and Information Resource Centre Administrator).


1. Zorg voor permanente samenwerking tussen de Focal Points voor de korte vaart en met de Commissie door het organiseren van regelmatige vergaderingen en het instandhouden van de informatiestroom tussen vergaderingen in via het internetgebaseerde webinstrument (CIRCA).

1. Assurer une coopération continue entre les correspondants et avec la Commission, en organisant des réunions régulières et en maintenant le flux d'informations dans l'intervalle par le biais de l'outil en ligne basé sur l'Internet (CIRCA).


De toelage valt binnen de uitvoering van de opdrachten van het SBB in haar hoedanigheid als Nationaal Focal Point voor Biosafety Clearing-House (BCH) zoals gestipuleerd in het Protocol van Cartagena inzake de bioveiligheid en de opdrachten voorzien in het samenwerkingsakkoord van 25 april 1997 tussen de federale staat en de regio's met betrekking tot de administratieve en wetenschappelijke coördinatie inzake bioveiligheid.

Ce subside s'inscrit dans le cadre de l'exécution des missions du SBB en tant que point focal national pour le « Biosafety Clearing-House » (BCH) du Protocole de Cartagena sur la biosécurité, et des missions prévues par l'accord de coopération du 25 avril 1997 entre l'Etat fédéral et les Régions relatif à la coordination administrative et scientifique en matière de biosécurité.


De toelage valt binnen de uitvoering van de opdrachten van het SBB in haar hoedanigheid als Nationaal Focal Point voor Biosafety Clearing-House (BCH) zoals gestipuleerd in het Protocol van Cartagena inzake de bioveiligheid en de opdrachten voorzien in het samenwerkingsakkoord van 25 april 1997 tussen de federale staat en de regio's met betrekking tot de administratieve en wetenschappelijke coördinatie inzake bioveiligheid.

Ce subside s'inscrit dans le cadre de l'exécution des missions du SBB en tant que point focal national pour le « Biosafety Clearing-House » (BCH) du Protocole de Cartagena sur la biosécurité, et des missions prévues par l'accord de coopération du 25 avril 1997 entre l'Etat fédéral et les Régions relatif à la coordination administrative et scientifique en matière de biosécurité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Overwegende de overeenkomst van 26 oktober 2010 tussen de FODVVVL en het WIV-ISP tot de ontwikkeling en operationalisatie van een technisch platform voor de registratie van de Belgische TDI conform het TDI Protocolakkoord van 12.12.2005; Overwegende de overeenkomst van 4 oktober 2012 tussen de FODVVVL en het WIV-ISP tot realisatie van een periodiek, generiek evaluatierapport TDI; Gebaseerd op het werk van het CocoTDI bestaande uit vertegenwoordigers van de behandelingscentra en registratienetwerken, het nationale en de regionale focal points van het REIT ...[+++]

Considérant la convention du 26 octobre 2010 entre le SPFSPSCAE et le WIV-ISP pour le développement et l'opérationnalisation d'une plateforme technique pour l'enregistrement du TDI en Belgique, conformément au protocole d'accord TDI du 12.12.2005; Considérant la convention du 4 octobre 2012 entre le SPFSPSCAE et le WIV-ISP pour la réalisation d'un rapport d'évaluation périodique et générique du TDI; Sur base du travail du CocoTDI comprenant des représentants des centres de traitements, les réseaux d'enregistrement existants, le point focal national et les points focaux régionaux du réseau REITOX, les acteurs institutionnels concernés, ...[+++]


De toelage valt binnen de uitvoering van de uitvoering van de opdrachten van het SBB in haar hoedanigheid als Nationaal Focal Point voor Biosafety Clearing-House (BCH) zoals gestipuleerd in het Protocol van Cartagena inzake de bioveiligheid en de opdrachten voorzien in het samenwerkingsakkoord van 25 april 1997 tussen de federale staat en de regio's met betrekking tot de administratieve en wetenschappelijke coördinatie inzake bioveiligheid.

Ce subside s'inscrit dans le cadre de l'exécution des missions du SBB en tant que point focal national pour le « Biosafety Clearing-House » (BCH) du Protocole de Cartagena sur la biosécurité, et des missions prévues par l'accord de coopération du 25 avril 1997 entre l'Etat fédéral et les Régions relatif à la coordination administrative et scientifique en matière de biosécurité.


Binnen het kader van BAPCOC staan deskundigen in voor de actualisering van de therapeutische aspecten van de pathologie. c) In mei 2014 voerde de Risk Assessment Group (protocolakkoord ter aanvulling van het protocolakkoord van 11 maart 2008 tussen de federale overheid en de bedoelde overheden in artikelen 128, 130 en 135 van de Grondwet met betrekking tot het National Focal Point voor het Internationaal Gezondheidsreglement, IHR) een evaluatie uit van de impact van de ziekte van Lyme op de volksgezondheid, met een stand van zaken van ...[+++]

Réunis au sein de la BAPCOC, les experts veillent à mettre à jour les aspects thérapeutiques pour cette pathologie. c) En mai 2014, le Risk Assessment Group (Protocole d'accord complémentaire au protocole d'accord du 11 mars 2008 entre le gouvernement fédéral et les autorités visées aux articles 128, 130 et 135 de la Constitution concernant: Focal point pour le règlement sanitaire international (RSI)) a établi une évaluation de l'impact de santé publique de la maladie de Lyme et un état des informations manquant à une description complètement documentée de celui-ci.


garanderen van de vitale rol van de "focal points voor de korte vaart".: er moet worden gezorgd voor een permanente samenwerking tussen de "focal points" en de Commissie door de organisatie van regelmatige vergaderingen en een continue verspreiding van informatie via het online-instrument "CIRCA" (Communication and Information Resource Centre Administrator).

préserver le rôle essentiel des correspondants pour le transport maritime à courte distance (Chargés de liaison) – il est nécessaire d’assurer une coopération continue entre les correspondant et la Commission en organisant des réunions régulières et d’assurer une diffusion continue d’informations par l’intermédiaire de l’outil internet «CIRCA» (Communication and Information Resource Centre Administrator).


- het onderhouden van een permanente verbinding tussen het Europese Waarnemingscentrum voor Drugs en Drugverslaving (EMCDDA) en de partners binnen het Belgische informatienetwerk, in het bijzonder de regionale focal points, de klinische laboratoria, de laboratoria voor toxicologie en de zorgverleners werkzaam op het gebied van de, in relatie met gezondheidsconsequenties van het problematisch gebruik van psychoactieve substanties; ;

- le maintien d'une liaison permanente entre l'Observatoire européen des Drogues et des Toxicomanies (OEDT) et les partenaires au sein du réseau d'information belge, en particulier les points focaux régionaux, les laboratoires de toxicologie et cliniques et les professionnels de santé actifs dans le domaine des conséquences sur la santé de l'utilisation problématique des substances psychoactives;


1. Zorg voor permanente samenwerking tussen de Focal Points voor de korte vaart en met de Commissie door het organiseren van regelmatige vergaderingen en het instandhouden van de informatiestroom tussen vergaderingen in via het internetgebaseerde webinstrument (CIRCA).

1. Assurer une coopération continue entre les correspondants et avec la Commission, en organisant des réunions régulières et en maintenant le flux d'informations dans l'intervalle par le biais de l'outil en ligne basé sur l'Internet (CIRCA).


w