Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tussen gent antwerpen " (Nederlands → Frans) :

Een extra stop toevoegen aan de andere IC's tussen Gent en Antwerpen (IC Oostende-Antwerpen IC Rijsel/Poperinge-Antwerpen) is niet aan de orde en is operationeel niet haalbaar door de grote werken in Gent-Sint-Pieters en de bufferminuten die geïntegreerd zijn in het plan voor spoorvernieuwingswerken op de lijn tussen Gent-Dampoort en Antwerpen.

L'ajout d'un arrêt supplémentaire aux autres trains IC circulant entre Gand et Anvers (les trains IC Ostende-Anvers et les trains IC Lille/Poperinge-Anvers) n'est pas à l'ordre du jour et n'est pas réalisable d'un point de vue opérationnel en raison des importants travaux à Gand-Saint-Pierre et des minutes tampon qui ont été intégrées dans le plan pour les travaux de rénovation des voies sur la ligne entre Gand-Dampoort et Anvers.


27° de betaling van de declaraties, inclusief de rentedeclaraties, met toepassing van het verdrag tussen het Vlaamse Gewest en het Koninkrijk der Nederlanden inzake de verruiming van de vaarweg in de Westerschelde ondertekend in Antwerpen op 17 januari 1995, de werken op Nederlands grondgebied aan het kanaal Gent - Terneuzen en de realisatie van de langetermijnvisie Schelde, ongeacht het bedrag ervan;

27° le paiement des déclarations, y compris les déclarations d'intérêt, en application du traité entre la Région flamande et le Royaume des Pays-Bas pour l'élargissement de la voie navigable dans l'Escaut occidental signé à Anvers le 17 janvier 1995, les travaux sur le territoire néerlandais sur le canal Gand-Terneuzen et la réalisation de la vision à long terme de l'Escaut, quel qu'en soit le montant ;


In het nieuwe vervoersaanbod zijn de treinen tussen Gent en Antwerpen beter gespreid, om zo een beter aanbod te geven aan de grootste groep reizigers die op deze spooras reizen.

Dans la nouvelle offre de transport, les trains reliant Gand et Anvers sont mieux répartis de manière à procurer une meilleure offre au groupe de voyageurs les plus nombreux qui circulent sur cet axe ferroviaire.


Een extra stop toevoegen aan de andere IC-treinen tussen Gent en Antwerpen is niet aan de orde en is operationeel niet haalbaar. Dit door de grote investeringswerkzaamheden in Gent-Sint-Pieters en de bufferminuten die geïntegreerd zijn in het plan voor spoorvernieuwingswerkzaamheden op de lijn tussen Gent-Dampoort en Antwerpen.

Faire faire un arrêt supplémentaire aux autres trains IC reliant Gand et Anvers n'est pas à l'ordre du jour et n'est pas réalisable d'un point de vue opérationnel Ce en raison des importants travaux d'investissement à Gand-Saint-Pierre et des minutes tampon qui ont été intégrées dans le plan pour des travaux de rénovation de voies sur la ligne reliant Gand-Dampoort et Anvers.


Wat de taakverdeling tussen Lokale en Federale politie op 't spoorwegdomein betreft, kan ik u zeggen dat deze wordt geregeld via de omzendbrief van 15/04/2002. Hierbij werd een versterkte steun van de federale politie voorzien in de volgende stations: Brussel Zuid, Brussel Noord, Brugge, Gent, Antwerpen, Luik, Bergen, Namen, Charleroi en Leuven.

Concernant la répartition des tâches entre la police locale et la police fédérale sur le domaine des chemins de fer, celle-ci est réglée par la circulaire du 15 avril 2002 dans laquelle un appui renforcé de la police fédérale dans les gares suivantes a été reglé: Bruxelles Midi, Bruxelles Nord, Bruges, Gand , Anvers, Liège, Mons, Namur, Charleroi et Louvain.


In het nieuwe vervoersaanbod zijn de treinen tussen Gent en Antwerpen beter gespreid, om zo een beter aanbod te geven aan de grootste groep reizigers die op deze spooras reizen. Een gevolg van de aanpassing van de dienstregelingen is ook dat de IC-trein op 6 minuten van de L-trein Gent - Eeklo rijdt.

Celles-ci (Les gares plus petites) sont desservies par des trains qui amènent les voyageurs vers une plus grande gare-relais, où ils peuvent prendre un train en correspondance vers une destination plus éloignée. Dans le nouveau plan de transport, les trains reliant Gand et Anvers sont mieux répartis de façon à proposer ainsi une meilleure offre au plus nombreux groupe de voyageurs qui empruntent cet axe ferroviaire. Une conséquence de l'aménagement des horaires est également que les trains IC circulent à 6 minutes d'intervalle des trains L Gand-Eeklo.


b) trajectprijs = het quotiënt tussen 445.000 en 324, vermeld in § 2, voor onthaalbureaus in de werkingsgebieden stad Antwerpen en stad Gent, en het quotiënt tussen 480.000 en 288, vermeld in § 2, voor de onthaalbureaus in de werkingsgebieden provincie West-Vlaanderen, provincie Limburg, provincie Vlaams-Brabant, provincie Oost-Vlaanderen, met uitzondering van de stad Gent, en provincie Antwerpen, met uitzondering van de stad Antwe ...[+++]

b) prix du parcours = le quotient entre 445.000 et 324, mentionné au § 2, pour les bureaux d'accueil dans les domaines d'activité de la ville d'Anvers et de la ville de Gand, et le quotient entre 480.000 et 288, mentionné au § 2, pour les bureaux d'accueil dans les domaines d'activité des provinces de Flandre occidentale, du Limbourg, du Brabant flamand, de Flandre orientale, à l'exception de la ville de Gand, et de la province d'Anvers, à l'exception de la ville d'Anvers;


Artikel 1. Het algemeen nut vordert voor de uitvoering van de werken ter aanleg van de verbindingsbocht kant Gent tussen de lijn 10 Y Zwijndrecht - Fort - Y Steenland en lijn 59 Gent-Antwerpen, de onmiddellijke inbezitneming van de percelen gelegen op het grondgebied van de gemeente Beveren en opgenomen in het plan nr. G-208-01/4, gevoegd bij dit besluit.

Article 1. Il y a utilité publique à exécuter les travaux pour la construction de la courbe de raccordement côté Gand entre la ligne 10 Y Zwijndrecht - Fort - Y Steenland et la ligne 59 Gand - Anvers, la prise de possession immédiate des parcelles situées sur le territoire de la commune de Beveren et reprises au plan n° G-208-01/4, annexé au présent arrêté.


Overwegende dat de aanleg van een verbindingsbocht tussen spoorlijn 10 Y Zwijndrecht Fort - Y Steenland en spoorlijn 59 Gent-Antwerpen, richting Gent georienteerd, in de huidige omstandigheden op de best passende wijze antwoord biedt aan de gestelde vervoersproblematiek;

Considérant que la construction d'une courbe de raccordement entre la ligne ferroviaire 10 Y Zwijndrecht Fort - Y Steenland et la ligne ferroviaire 59 Gand-Anvers, orientée vers Gand, offre, dans les circonstances actuelles, la solution la plus adaptée à la problématique de transport qui est posée;


Het betreft hier een staal uit 1975 van 2 363 mannen tussen 40 en 55 jaar uit verschillende Belgische bedrijven in Gent, Antwerpen en rond Brussel;

Il s'agit ici d'un échantillon constitué en 1975 de 2 363 hommes âgés de 40 à 55 ans travaillant dans différentes entreprises belges de Gand, Anvers et des environs de Bruxelles




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tussen gent antwerpen' ->

Date index: 2023-12-25
w