Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tussen de universitätsklinikum aachen " (Nederlands → Frans) :

Hij denkt ook aan het Tetra-project dat over de landsgrenzen tussen België, Duitsland en Nederland in de omgeving van Aachen wordt opgestart.

Il mentionne également le projet Tetra qui est lancé de manière transfrontalière entre la Belgique, l'Allemagne et les Pays-Bas, dans la région d'Aix-la-Chapelle.


Grensregio's die al een aantal goede initiatieven over grensoverschrijdende zorg hebben genomen - ik noem bijvoorbeeld het samenwerkingsverband tussen de Universitätsklinikum Aachen en het Academisch Ziekenhuis Maastricht in mijn eigen regio, de provincie Limburg, die in die Euregio Maas-Rijn ook dolgraag proefregio zou zijn - worden, doordat niet meer op de diensten zelf wordt gefocust, veel te veel afhankelijk van de mobiliteit alleen en dus ook van de willekeur van verzekeraars of de wil of onwil van nationale overheden.

Certaines régions frontalières ont déjà à leur actif de bonnes initiatives en matière de soins de santé transfrontaliers. Je pourrais citer comme exemple la coopération entre les hôpitaux universitaires d’Aix-la-Chapelle et de Maastricht dans ma propre province, le Limbourg, qui, avec l’Euregio Meuse-Rhin, dont elle fait partie, serait ravie de servir de région pilote. Le problème est que ces régions deviennent beaucoup trop tributaires de la simple mobilité et donc des caprices des assureurs et de l’arbitraire des autorités nationales, parce que ce ne sont plus les services eux-mêmes qui sont au centre.


Art. 2. Voor het Am Kehrwegstadion, gelegen in de Kehrweg 14, te 4700 Eupen, wordt de perimeter afgebakend door : de Rathausplatz, het kruispunt gevormd door de Rathausplatz en de Aachener Strasse, de Aachener Strasse, het kruispunt gevormd door de Aachener Strasse et de Schnellewindgasse, de Schnellewindgasse in de richting van het kruispunt dat deze vormt met de Heidgasse, het stuk van de Heidgasse zich bevindend tussen de Schnellewindgasse en Nispert, het kruispunt gevormd door de Heidgasse en de Couvenplatz, het stuk van de Nispe ...[+++]

Art. 2. Pour le stade Am Kehrweg, sis à Kehrweg 14, à 4700 Eupen, le périmètre est délimité par : la Rathausplatz, le croisement formé par la Rathausplatz et la Aachener Strasse, la Aachener Strasse, le croisement formé par la Aachener Strasse et la Schnellewindgasse, la Schnellewindgasse en direction du croisement qu'elle forme avec la Heidgasse, le tronçon de la Heidgasse se trouvant entre la Schnellewindgasse et Nispert, le croisement formé par la Heidgasse et le Couvenplatz, le tronçon de Nispert se trouvant entre la Schnellewind ...[+++]


Banque, rue des Croisiers 50, 5000 Namur », uitgezonderd enerzijds de verplichtingen voortvloeiend uit de overeenkomst van hoofdelijkheid afgesloten tussen Berufskredit Ostbelgien en de N.V. Beroepskrediet, die door de coöperatieve vennootschap met beperkte aansprakelijkheid « Services et Crédits aux Professions Indépendantes et P.M.E., verkort : S.C. P.I. , en in het Duits : Dienstleistungen und Kredite für Selbständige Berufe und Kleine und Mittelständische Betriebe, verkort : D.K.S.B., Aachener Strasse 28, 4700 Eupen », zullen ove ...[+++]

Banque, rue des Croisiers 50, 5000 Namur », à l'exception d'une part des engagements résultant de la convention de solidarité qui avait été conclue entre Berufskredit Ostbelgien et la S.A. Crédit Professionnel, engagements repris par la société coopérative à responsabilité limitée « Services et Crédits aux Professions Indépendantes et P.M.E., en abrégé : S.C. P.I. , et en allemand : Dienstleistungen und Kredite für Selbständige Berufe und Kleine und Mittelständische Betriebe, en abrégé : D.K.S.B., Aachener Strasse 28, 4700 Eupen », et d'autre part du montant du capital de cette dernière société.


4. Is er overleg tussen Belgische en Nederlandse overheden om tot een samenwerking tussen de luchthavens van Maastricht-Aachen Airport en Bierset te komen, gezien hun mogelijke complementariteit?

4. Existe-t-il une concertation entre les pouvoirs publics belges et néerlandais pour réaliser une coopération entre les aéroports de Maastricht-Aix-la-Chapelle et de Bierset, compte tenu de leur éventuelle complémentarité?


Deze kortste weg wordt echter door de SNCF en de NMBS afgewe- zen om volgende redenen : - de lijn is enkelsporig tussen Duinkerke en Diksmuide; - de brug over de Bergenvaart is versleten; - het traject loopt door een nieuwe woonwijk nabij Duinkerke; - de SNCF heeft weinig kilometers en dus weinig inkomsten; - de SNCF wenst haar grenspunten te concen- treren om personeel te sparen. b) Een tweede weg is de lange omweg via Aulnoye- Erquelinnes-Charleroi-Luik-Montzen-Aachen.

Ce chemin le plus court est cependant rejeté par la SNCF et la SNCB pour les raisons suivantes : - la ligne est à voie unique entre Dunkerque et Dixmude; - le pont sur le canal de Mons est vétuste; - le tracé traverse un nouveau quartier résiden- tiel dans les environs de Dunkerque; - la SNCF exploiterait peu de kilomètres et aurait donc peu de revenus; - la SNCF désire regrouper ses postes-frontière pour économiser en termes de personnel. b) Le deuxième itinéraire possible implique un long détour par Aulnoye-Erquelinnes-Charleroi-Liège- Montzen-Aix-la-Chapelle.


Op dit ogenblik verloopt alle goederenvervoer per spoor tussen de Antwerpse haven en het Duitse hinterland via Lier, Hasselt, Montzen en Aachen-West.

A l'heure actuelle, l'ensemble du transport de marchandises par rail entre le port d'Anvers et l'hinterland allemand passe par Lierre, Hasselt, Montzen et Aix-la-Chapelle Ouest.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tussen de universitätsklinikum aachen' ->

Date index: 2025-01-13
w