Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afspraak tussen ondernemingen
Afstemming tussen werk en privé
Afstemming van werk en privé
B2A
Balans tussen werk en gezin
Balans tussen werk en privé
Balans tussen werk en privéleven
Bureau voor toenadering tussen ondernemingen
Business-to-administratie
E-handel tussen bedrijven onderling
Elektronische handel tussen bedrijven en consumenten
Elektronische handel tussen bedrijven onderling
Evenwicht tussen werk en privé
Evenwicht tussen werk en privéleven
Handel tussen bedrijven en consumenten
Handel tussen bedrijven onderling
Negatief-regulerend element
Netwerk van ondernemingen
Overeenkomst tussen ondernemingen
Overeenkomst tussen producenten
Positief-regulerend element
Regulerend toezicht
Regulerende wet
Samenwerking tussen ondernemingen
Toenadering tussen ondernemingen

Traduction de «tussen de regulerende » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
E-handel tussen bedrijven onderling | Elektronische handel tussen bedrijven onderling | Handel tussen bedrijven onderling

entreprise à entreprise en ligne | EEL


negatief-regulerend element | positief-regulerend element

régulateur négatif | régulateur positif


Elektronische handel tussen bedrijven en consumenten | Handel tussen bedrijven en consumenten

entreprise à consommateur en ligne | ECL


balans tussen werk en privé [ afstemming tussen werk en privé | afstemming van werk en privé | balans tussen werk en gezin | balans tussen werk en privéleven | evenwicht tussen werk en privé | evenwicht tussen werk en privéleven ]

équilibre vie professionnelle-vie privée [ conciliation travail-famille | conciliation vie de famille-travail | équilibre entre vie professionnelle et vie privée | équilibre travail-famille | équilibre travail-vie personnelle | équilibre travail-vie privée | équilibre vie privée-travail ]


samenwerking tussen ondernemingen [ Bureau voor toenadering tussen ondernemingen | netwerk van ondernemingen | toenadering tussen ondernemingen ]

coopération interentreprises [ association d'entreprises | Bureau de rapprochement des entreprises | Groupement européen de coopération | rapprochement des entreprises | réseau d'entreprises ]


overeenkomst tussen ondernemingen [ afspraak tussen ondernemingen | overeenkomst tussen producenten ]

accord interentreprises [ accord entre entreprises | accord entre producteurs ]






B2A | Business-to-administratie | Elektronische communicatie tussen bedrijven en overheden

entreprise à administration en ligne | EAL


Provinciale commissie voor overleg en coördinatie tussen de gemeentelijke politiediensten

Commission provinciale de concertation et de coordination des polices communales
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Samen vertegenwoordigden ze 76 procent van de wereldwijde pesticidenverkoop. Een dergelijke marktdominantie is niet goed voor het evenwicht tussen de regulerende overheden en de gereguleerde ondernemingen, noch voor de transparantie van de sector.

Cette domination n'est pas de nature à favoriser l'équilibre entre les pouvoirs publics régulateurs et les entreprises régulées ni la transparence du secteur.


Op basis van het onderscheid tussen een regulerend orgaan en een orgaan belast met de belangen van de postoperatoren, bestaan er in Europa twee kleine verenigingen. Enerzijds is er als regulerend orgaan de CPAT, de « Conférence européenne des Postes et Administrations Telecom » en anderzijds het postorgaan CERP « Comité européen de réglementation postale ».

En ce qui concerne l'Europe, nous connaissons, sur la base de la distinction entre un organisme régulateur et un organisme chargé des intérêts des opérateurs postaux, deux unions restreintes, d'une part en tant que régulateur, il y a la CPAT, la Conférence européenne des Postes et Administrations Telecom, et d'autre part sur le plan postal, le CERP, le Comité européen de réglementation postale.


Bovendien is artikel 5 zo herwerkt dat de plicht van de lidstaten om erop toe te zien dat de aangewezen operatoren de post nazenden, verduidelijkt wordt, rekening houdende met het onderscheid dat in de meeste landen wordt gemaakt tussen de regulerende functie en de exploitatiefunctie.

De plus, l'article 5 a été remanié de manière à clarifier le devoir des Pays-membres à veiller à ce que les opérateurs désignés réexpédient le courrier, compte tenu de la distinction établie entre les fonctions de régulation et d'exploitation dans la plupart des pays.


Het is van belang een onderscheid te maken tussen de regulerende bevoegdheden van de minister en het toezicht over het betrokken bedrijf.

Il importe de distinguer les compétences ministérielles de régulation de la tutelle sur l'entreprise concernée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Elke Verdragsluitende Partij neemt passende maatregelen om te zorgen voor een daadwerkelijke scheiding van taken tussen het regulerende lichaam en andere lichamen of organisaties die zich bezighouden met de bevordering of het gebruik van kernenergie.

2. Chaque Partie contractante prend les mesures appropriées pour assurer une séparation effective des fonctions de l'organisme de réglementation et de celles de tout autre organisme ou organisation chargé de la promotion ou de l'utilisation de l'énergie nucléaire.


Punt 2 van dezelfde verdragsbepaling schrijft voor dat elke verdragsluitende partij passende maatregelen neemt om te zorgen voor een daadwerkelijke scheiding van taken tussen het regulerende lichaam en andere lichamen of organisaties die zich bezighouden met de bevordering of het gebruik van kernenergie.

Le point 2 du même article du Traité prévoit que chaque partie contractante prend des mesures appropriées pour assurer une séparation effective des fonctions de l'organisme et de celles de tout autre organisme ou organisation chargé de la promotion ou de l'utilisation de l'énergie nucléaire.


Bij gebrek aan akkoord van de gebruikers van de luchthaven Brussel-Nationaal, kan de economisch regulerende overheid aanpassingen of wijzigingen van het tariefsysteem eisen, indien de economisch regulerende overheid vaststelt dat het tariefsysteem : 1° de formule opgesteld overeenkomstig artikel 30, 7°, of artikel 34, § 3, niet eerbiedigt; 2° discriminatoir en niet transparant is; 3° niet op voldoende wijze is opgesplitst, inzonderheid in functie van de gebruiksvoorwaarden en -modaliteiten van de luchthaveninstallaties en verstrekte diensten; 4° niet bepaalt dat een minimumpercentage van de luchthavenvergoedingen wordt geïnd op basis ...[+++]

A défaut d'accord des usagers de l'aéroport de Bruxelles-National, l'autorité de régulation économique peut exiger des adaptations ou des modifications du système tarifaire si l'autorité de régulation économique constate que le système tarifaire : 1° ne respecte pas la formule établie conformément à l'article 30, 7°, ou à l'article 34, § 3; 2° est discriminatoire et n'est pas transparent; 3° n'est pas suffisamment fractionné, en particulier en fonction des conditions et des modalités d'utilisation des installations aéroportuaires et des services fournis; 4° ne prévoit pas qu'un pourcentage minimum des redevances aéroportuaires soit perçu sur la base d'une formule de croissance en fonction du poids exprimé en tonnes et des catégories de b ...[+++]


In dit opzicht stelt men vast dat, als de Grondwet inderdaad een systeem van fiscale bevoegdheden heeft ingesteld die potentieel concurrerend zijn tussen de verschillende machtsniveau’s, zij voorrang gegeven heeft aan de federale wetgever en aan deze laatste een regulerende macht heeft gegeven in die mate dat het hem toegestaan is om met betrekking tot de belastingen, meer bepaald regionale en gemeentelijke, de uitzonderingen waarvan de noodzakelijkheid is aangetoond, te bepalen (artikel 170, § 2, tweede lid, en § 4, tweede lid, van d ...[+++]

On constate à cet égard que si la Constitution a certes établi un système de compétences fiscales potentiellement concurrentes entre les différents niveaux de pouvoir, elle a consacré le principe de primauté du législateur fédéral et a attribué à ce dernier un pouvoir régulateur dans la mesure où il lui est loisible de déterminer relativement aux impositions, notamment régionales et communales, les exceptions dont la nécessité est démontrée (article 170, § 2, alinéa 2, et § 4, alinéa 2, de la Constitution).


Daarover zal diepgaand worden overlegd. Het gaat om: i) de bescherming van het recht van de staten om regulerend op te treden, ii) het oprichten en in werking treden van arbitragehoven, iii) de verhouding tussen het ISDS en het interne rechtssysteem en iv) de herziening van ISDS-beslissingen door een beroepsmechanisme.

Il s'agit de: i) la protection du droit des États à réguler et à légiférer, ii) la création et le fonctionnement des tribunaux d'arbitrage, iii) la relation entre l'ISDS et le système judiciaire interne et iv) la révision des décisions ISDS à travers un mécanisme d'appel.


Concreet heeft de Europese Commissie op basis van de openbare raadpleging vier sleutelvragen opgesteld: i) de bescherming van het recht van de staten om regulerend op te treden, ii) het oprichten en in werking treden van arbitragehoven, iii) de verhouding tussen het ISDS en het interne rechtssysteem en iv) de herziening van ISDS-beslissingen door een beroepsmechanisme.

La Commission européenne a identifié plus spécifiquement quatre questions clés soulévées par la consultation publique: i) la protection du droit des États à réguler, ii) la création et le fonctionnement des tribunaux d'arbitrage, iii) la relation entre l'ISDS et le système judiciaire interne et iv) la révision des décisions ISDS à travers un mécanisme d'appel.


w