Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afspraak tussen ondernemingen
Afstemming tussen werk en privé
Afstemming van werk en privé
B2A
Balans tussen werk en gezin
Balans tussen werk en privé
Balans tussen werk en privéleven
Beloningsverschil tussen mannen en vrouwen
Bureau voor toenadering tussen ondernemingen
Business-to-administratie
E-handel tussen bedrijven onderling
Elektronische handel tussen bedrijven en consumenten
Elektronische handel tussen bedrijven onderling
Evenwicht tussen werk en privé
Evenwicht tussen werk en privéleven
Handel tussen bedrijven en consumenten
Handel tussen bedrijven onderling
Hechting tussen naaldvormig eenkristal en matrix
Hechting tussen naaldvormig enkelkristal en matrix
Hechting tussen whisker en moedermateriaal
Loonkloof tussen mannen en vrouwen
Loonverschil tussen mannen en vrouwen
Netwerk van ondernemingen
Overeenkomst tussen ondernemingen
Overeenkomst tussen producenten
Samenwerking tussen ondernemingen
Toenadering tussen ondernemingen
Verhouding tussen de mens en de natuur

Vertaling van "tussen de politieoverheden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
E-handel tussen bedrijven onderling | Elektronische handel tussen bedrijven onderling | Handel tussen bedrijven onderling

entreprise à entreprise en ligne | EEL


Elektronische handel tussen bedrijven en consumenten | Handel tussen bedrijven en consumenten

entreprise à consommateur en ligne | ECL


balans tussen werk en privé [ afstemming tussen werk en privé | afstemming van werk en privé | balans tussen werk en gezin | balans tussen werk en privéleven | evenwicht tussen werk en privé | evenwicht tussen werk en privéleven ]

équilibre vie professionnelle-vie privée [ conciliation travail-famille | conciliation vie de famille-travail | équilibre entre vie professionnelle et vie privée | équilibre travail-famille | équilibre travail-vie personnelle | équilibre travail-vie privée | équilibre vie privée-travail ]


overeenkomst tussen ondernemingen [ afspraak tussen ondernemingen | overeenkomst tussen producenten ]

accord interentreprises [ accord entre entreprises | accord entre producteurs ]


samenwerking tussen ondernemingen [ Bureau voor toenadering tussen ondernemingen | netwerk van ondernemingen | toenadering tussen ondernemingen ]

coopération interentreprises [ association d'entreprises | Bureau de rapprochement des entreprises | Groupement européen de coopération | rapprochement des entreprises | réseau d'entreprises ]


hechting tussen naaldvormig eenkristal en matrix | hechting tussen naaldvormig enkelkristal en matrix | hechting tussen whisker en moedermateriaal

liaison barbe-matrice


beloningsverschil tussen mannen en vrouwen | loonkloof tussen mannen en vrouwen | loonverschil tussen mannen en vrouwen

écart de rémunération entre les femmes et les hommes | écart de salaire entre hommes et femmes | écart salarial entre hommes et femmes


B2A | Business-to-administratie | Elektronische communicatie tussen bedrijven en overheden

entreprise à administration en ligne | EAL


Provinciale commissie voor overleg en coördinatie tussen de gemeentelijke politiediensten

Commission provinciale de concertation et de coordination des polices communales


relatie/verhouding tussen de mens en de natuur | verhouding tussen de mens en de natuur

relations homme-nature
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Overeenkomst ter uitvoering van het Schengen-akkoord van 14 juni 1985, ondertekend op 19 juni 1990 (1) is de basis van deze Frans-Belgische bilaterale samenwerking tussen de politieoverheden en de douaneadministraties in de gemeenschappelijke grensgebieden.

La base de cette convention bilatérale franco-belge de coopération entre les autorités de police et les administrations douanières dans les régions frontalières communes est la Convention d'application de l'Accord de Schengen du 14 juin 1985, signée le 19 juin 1990 (1).


De Overeenkomst ter uitvoering van het Schengen-akkoord van 14 juni 1985, ondertekend op 19 juni 1990 (1) is de basis van deze Frans-Belgische bilaterale samenwerking tussen de politieoverheden en de douaneadministraties in de gemeenschappelijke grensgebieden.

La base de cette convention bilatérale franco-belge de coopération entre les autorités de police et les administrations douanières dans les régions frontalières communes est la Convention d'application de l'Accord de Schengen du 14 juin 1985, signée le 19 juin 1990 (1).


Hierbij trachten wij, de federale en lokale politieoverheden en de korpsleidingen van zowel de federale als de lokale politie, een duurzaam beleid te voeren waarin voor de personeelsinvulling een evenwicht bewaakt wordt tussen de lange termijn simulaties en de korte termijn behoeften, tussen de instroom en de uitstroom en vooral tussen de taken, de behoeften en de beschikbare middelen.

Dans cette optique, les autorités de police fédérale et de police locale ainsi que les chefs de corps au sein de la police fédérale et locale tentent de mener une politique durable qui veille à garantir, en termes de personnel, un équilibre entre les simulations à long terme et les besoins à court terme, entre les arrivées et les départs et, surtout, entre les tâches, les besoins et les moyens disponibles.


Het is dus duidelijk dat de Commissie voor de bescherming van de private levenssfeer de uitwisseling van informatie tussen de Verdragsluitende Partijen breder ziet dan de politieoverheden en -diensten, met name naar de diensten voor vreemdelingenverkeer op voorwaarde dat aan de fundamentele beginselen van gegevensbewerking wordt voldaan.

Il est donc clair que la Commission de la protection de la vie privée considère que l'échange d'informations entre les Parties contractantes, va au-delà des services et autorités de police, notamment aux services de l'immigration, à condition que les principes fondamentaux de traitement de données soient respectés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het is dus duidelijk dat de Commissie voor de bescherming van de private levenssfeer de uitwisseling van informatie tussen de Verdragsluitende Partijen breder ziet dan de politieoverheden- en diensten, met name naar de diensten voor vreemdelingenverkeer op voorwaarde dat aan de fundamentele beginselen van gegevensbewerking wordt voldaan.

Il est donc clair que la Commission de la protection de la vie privée considère que l'échange d'informations entre les Parties contractantes, va au-delà des services et autorités de police, notamment aux services de l'immigration, à condition que les principes fondamentaux de traitement de données soient respectés.


De dienstbetrekkingen tussen de politieoverheden en het AIK verlopen via de directeur-coördinator of de gerechtelijk directeur.

Les rapports de service entre autorités de police et CIA s'établissent par la voie du directeur coordonnateur ou celle du directeur judiciaire.


Het betreft meer bepaald richtlijnen in het kader van de bijzondere bescherming van personen en van roerende of onroerende goederen (art. 62, 5° WGP), de bewakingsopdrachten van de spotters, de informatiestromen tussen de politieoverheden en de politiediensten en de opdrachten bij ramp, onheil of schadegevallen (art. 17 WPA).

Il s'agit plus particulièrement de dispositions dans le cadre de la protection spéciale des personnes et des biens mobiliers et immobiliers (art. 62, 5° de la LPI), des missions de surveillance des spotters, des circuits d'information entre les autorités administratives et les services de police, et les missions en cas de calamité, de catastrophe ou de sinistre (art. 17 de la LFP).


Aangezien hij zal instaan voor de herstructurering van de dienst in het kader van de opsplitsing van de algemene politionele bevoegdheden en de economische en technische inspectieopdrachten tussen het bestuur en de nieuwe federale politieoverheden, dient hij een ruime ervaring en kennis te bezitten op het vlak van de reorganisatie van overheidsdiensten en loopbaanhervormingen en moet hij beschikken over een zeer goede onderhandelingsbekwaamheid.

Etant donné qu'il sera chargé de la restructuration du service dans le cadre de la scission des compétences générales de police et des missions d'inspection économiques et techniques entre l'administration et la nouvelle structure fédérale de police, il doit disposer d'une large expérience et connaissance en matière de réorganisation des services publics et des réformes des carrières, et être un très bon négociateur.


Gelet op de dringende noodzakelijkheid, gemotiveerd door de omstandigheid dat de uitvaardiging van een besluit ter uitvoering van artikel 223bis van de Nieuwe Gemeentewet zich opdringt vóór de aanvang van het volgende voetbalseizoen, teneinde de gemeenten in staat te stellen de mogelijkheid om een vergoeding te innen voor opdrachten van bestuurlijke politie toe te passen op de protocolakkoorden die jaarlijks gesloten worden tussen de voetbalclubs die behoren tot één van de twee hoogste afdelingen enerzijds en de bevoegde politieoverheden anderzijds; ...[+++]

Vu l'urgence motivée par le fait que l'adoption d'un arrêté d'exécution de l'article 223bis de la Nouvelle Loi communale s'impose de manière urgente, avant le commencement de la prochaine saison de football, afin d'accorder aux communes la possibilité de percevoir une rétribution pour l'application de missions de police administrative aux protocoles d'accord qui sont conclus chaque année entre d'une part les clubs de football appartenant à une des deux divisions supérieures, et d'autre part les autorités de police compétentes;


Heeft onze politie of een andere Belgische veiligheidsdienst, krachtens het recente protocolakkoord tussen de Turkse en Belgische politieoverheden, het opsporingsbericht over Bahar Kimyongür verspreid of een inlichting over zijn aanwezigheid op Spaans grondgebied aan hun Turkse of Spaanse collega's doorgestuurd?

En vertu du récent protocole d'accord conclu par les autorités policières turques et belges, notre police ou un autre service de sécurité belge ont-ils transféré le signalement et/ou transmis un renseignement relatif à la présence de Bahar Kimyongür sur le sol espagnol à leurs homologues turcs ou espagnols ?


w