Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afspraak tussen ondernemingen
Afstemming tussen werk en privé
Afstemming van werk en privé
B2A
Balans tussen werk en gezin
Balans tussen werk en privé
Balans tussen werk en privéleven
Beloningsverschil tussen mannen en vrouwen
Bureau voor toenadering tussen ondernemingen
Business-to-administratie
E-handel tussen bedrijven onderling
Elektronische handel tussen bedrijven en consumenten
Elektronische handel tussen bedrijven onderling
Evenwicht tussen werk en privé
Evenwicht tussen werk en privéleven
Handel tussen bedrijven en consumenten
Handel tussen bedrijven onderling
Hechting tussen naaldvormig eenkristal en matrix
Hechting tussen naaldvormig enkelkristal en matrix
Hechting tussen whisker en moedermateriaal
Loonkloof tussen mannen en vrouwen
Loonverschil tussen mannen en vrouwen
Netwerk van ondernemingen
Overeenkomst tussen ondernemingen
Overeenkomst tussen producenten
Samenwerking tussen ondernemingen
Toenadering tussen ondernemingen
Verhouding tussen de mens en de natuur

Vertaling van "tussen de politiekorpsen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
E-handel tussen bedrijven onderling | Elektronische handel tussen bedrijven onderling | Handel tussen bedrijven onderling

entreprise à entreprise en ligne | EEL


Elektronische handel tussen bedrijven en consumenten | Handel tussen bedrijven en consumenten

entreprise à consommateur en ligne | ECL


balans tussen werk en privé [ afstemming tussen werk en privé | afstemming van werk en privé | balans tussen werk en gezin | balans tussen werk en privéleven | evenwicht tussen werk en privé | evenwicht tussen werk en privéleven ]

équilibre vie professionnelle-vie privée [ conciliation travail-famille | conciliation vie de famille-travail | équilibre entre vie professionnelle et vie privée | équilibre travail-famille | équilibre travail-vie personnelle | équilibre travail-vie privée | équilibre vie privée-travail ]


overeenkomst tussen ondernemingen [ afspraak tussen ondernemingen | overeenkomst tussen producenten ]

accord interentreprises [ accord entre entreprises | accord entre producteurs ]


samenwerking tussen ondernemingen [ Bureau voor toenadering tussen ondernemingen | netwerk van ondernemingen | toenadering tussen ondernemingen ]

coopération interentreprises [ association d'entreprises | Bureau de rapprochement des entreprises | Groupement européen de coopération | rapprochement des entreprises | réseau d'entreprises ]


hechting tussen naaldvormig eenkristal en matrix | hechting tussen naaldvormig enkelkristal en matrix | hechting tussen whisker en moedermateriaal

liaison barbe-matrice


beloningsverschil tussen mannen en vrouwen | loonkloof tussen mannen en vrouwen | loonverschil tussen mannen en vrouwen

écart de rémunération entre les femmes et les hommes | écart de salaire entre hommes et femmes | écart salarial entre hommes et femmes


B2A | Business-to-administratie | Elektronische communicatie tussen bedrijven en overheden

entreprise à administration en ligne | EAL


Provinciale commissie voor overleg en coördinatie tussen de gemeentelijke politiediensten

Commission provinciale de concertation et de coordination des polices communales


relatie/verhouding tussen de mens en de natuur | verhouding tussen de mens en de natuur

relations homme-nature
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Elke wijziging van het politiebestel zal rekening moeten houden met de grote verscheidenheid tussen de politiekorpsen met een stedelijk of landelijk karakter en daarbij de noodzakelijke complementariteit verzekeren.

Toute modification du paysage policier devra tenir compte de la grande disparité entre les corps de police urbains ou ruraux en assurant les complémentarités nécessaires.


Rekening houdend met de middelen die het opsporen van minderjarigen en het bestrijden van misdrijven tegen hen vergen (niet alleen samenwerking tussen de politiekorpsen en centralisatie van de informatie, maar ook onderzoek van deze vormen van misdadigheid, opleiding van de politiediensten om de onderwereld te leren kennen, psychologische steun aan de families en de slachtoffers, coördinatie van initiatieven van vrijwilligers, .), hebben een aantal landen organen opgericht waarvan het werkingsgebied al die behoeften dekt.

Face aux besoins que nécessitent la recherche de mineurs d'âge et la lutte contre la criminalité envers les mineurs d'âge (coordination policière et centralisation de l'information certes, mais aussi étude de ces formes de criminalité, formation des services de police à la connaissance de ces milieux criminels, soutien psychologique aux familles et aux victimes, coordination des actions issues du volontariat.), des pays ont mis en place des structures plus importantes, dont le champ d'action recoupe l'ensemble de ces besoins.


Verschillende gevallen kunnen zich voordoen : - in het geval van een herplaatsing in een betrekking binnen hetzelfde lokale politiekorps, is het de korpschef die bevoegd is om over te gaan tot de herplaatsing; - in het geval van een herplaatsing van een personeelslid van de federale politie binnen de federale politie, is het de commissaris-generaal die bevoegd is om over te gaan tot de herplaatsing; - in het geval van een herplaatsing tussen twee lokale politiekorpsen of tussen een lokaal politiekorps en de federale politie, onverminderd de bevoegdheid van de lokale benoemende overheid, is het de Minister van Binnenlandse Zaken, via he ...[+++]

Plusieurs cas peuvent se présenter : - en cas de réaffectation dans un emploi adapté au sein du même corps de police locale, c'est le chef de corps qui est compétent pour procéder à la réaffectation; - en cas de réaffectation d'un membre du personnel de la police fédérale au sein de la police fédérale, c'est le commissaire général qui est compétent pour procéder à la réaffectation; - en cas de réaffectation entre deux corps de police locale ou entre un corps de police locale et la police fédérale, et sans préjudice des compétences de l'autorité de nomination locale, c'est le Ministre de l'Intérieur, via le SAT Intérieur, qui procède à ...[+++]


Dat betekent feitelijk ook dat de samenwerking tussen Europese politiekorpsen moet worden versterkt, omdat we deze grootschalige grensoverschrijdende patronen moeten kunnen zien. Dit is namelijk geen kwestie van op zichzelf staande kleine oplichtingspraktijken, maar het gaat om grote georganiseerde circuits voor frauduleuze activiteiten, waarin buitengewoon grote bedragen omgaan, die in de miljoenen euro’s lopen.

En réalité, cela signifie également qu’il faut renforcer la coopération entre les forces de police européennes car nous devons être capables de repérer ces opérations transfrontalières menées à grande échelle. Il ne s’agit pas de petits actes frauduleux mais d’activités frauduleuses menées par de grands groupes organisés et impliquant de très grandes sommes d’argent atteignant plusieurs millions d’euros.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De activiteiten van de EPA zijn vooral gericht op het tot stand brengen van synergieën tussen de politiekorpsen van de verschillende lidstaten. De EPA speelt momenteel een centrale rol bij het leren en de ontwikkeling op het gebied van opleiding en training voor een betere samenwerking tussen de politiekorpsen van Europa.

Ils couvrent un large éventail de sujets pertinents pour les activités de police en Europe actuelles. L’activité du CEPOL est essentielle à la création de synergies entre les forces de police des différents États membres.


De ECR-Fractie heeft daarentegen samen met de EVP een resolutie ondertekend waarin wordt aangedrongen op een betere samenwerking tussen lidstaten, politiekorpsen en grensbewakingsinstanties, op bescherming van persoonsgegevens en op de mogelijkheid voor de afzonderlijke lidstaten om de zorg voor slachtoffers te bepalen.

Toutefois, le groupe ECR a, avec le PPE, signé une résolution appelant à une coopération renforcée entre les États membres, la police et les agences de contrôle aux frontières et prévoyant que les données à caractère personnel peuvent être conservées et que le sort d’une victime peut être décidé par les États membres individuels.


Met betrekking tot de bevorderingen en benoemingen van de leden van de politiediensten die zijn vastgelegd in Deel XII van de RPPol (overgangsstelsel) geldt er een brede waaier aan bepalingen op het stuk van de proportionaliteit. De voornaamste bedoeling daarvan is om bij de geïntegreerde politie te zorgen voor een evenwichtige vertegenwoordiging tussen de leden van de politiediensten die uit de voormalige politiekorpsen stammen.

Les promotions et les nominations des membres des services de police prévues sous la partie XII du PJPol (régime transitoire) sont largement encadrées par des dispositions en termes de proportionnalité dont l'objectif est, en substance, d'assurer, au sein de la police intégrée, une représentation équilibrée entre les membres des services de police relevant des anciens corps de police.


In het kader van het proces voor de creatie van een ruimte van rechtvaardigheid, vrijheid en veiligheid is de Commissie betrokken bij het verbeteren van de coördinatie, samenwerking en informatie-uitwisseling tussen de politiekorpsen van de lidstaten, waarbij speciaal wordt gekeken naar georganiseerde criminaliteit.

Dans le cadre du projet de création d’un espace de liberté, de sécurité et de justice, la Commission contribue à renforcer la coordination, la coopération et l’échange d’informations entre les forces de police nationales, surtout concernant la criminalité organisée.


— versterkt samenwerkingsverband tussen de politiekorpsen en de -scholen,

— le renforcement de la synergie entre les corps et les écoles de police,


Hij benadrukte het belang van samenwerking: tussen de regeringen en tussen de politiekorpsen van de verschillende landen. Ik ben ook heel tevreden met de initiatieven van de heer Frattini, zoals bijvoorbeeld de nieuwe regels voor het gemeenschappelijk immigratie- en asielbeleid en het voorstel voor een richtlijn betreffende het bewaren van telefoon- en internetgegevens.

Je me félicite également des initiatives lancées par le commissaire Frattini, comme les nouvelles règles concernant la politique commune en matière d’asile et d’immigration ainsi que la proposition de directive sur la conservation des données téléphoniques et électroniques.


w