Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tussen de districten geen invloed » (Néerlandais → Français) :

Ten slotte wijzen wij er nog op dat ­ in tegenstelling tot de verruiming van het systeem van de lijstenverbinding tot het hele grondgebied van de provincie ­ de wijzigingen die zijn aangebracht in het systeem van de toekenning van de aanvullende zetels tussen de districten geen invloed hebben op de verdeling van de zetels over de lijstengroepen.

Il faut encore préciser que, contrairement à l'élargissement de l'apparentement à l'ensemble du territoire provincial, les modifications apportées au système de dévolution des sièges complémentaires entre les districts ne modifie en rien la répartition politique des sièges entre les groupes de listes.


Het monster kan verscheidene varianten van drukapparatuur omvatten, voor zover de verschillen tussen de varianten geen invloed hebben op het veiligheidsniveau.

L'échantillon peut couvrir plusieurs versions de l'équipement sous pression pour autant que les différences entre les versions n'affectent pas le niveau de sécurité.


De aanvraag kan verscheidene varianten van drukapparatuur omvatten, voor zover de verschillen tussen de varianten geen invloed hebben op het veiligheidsniveau.

La demande peut couvrir plusieurs versions de l'équipement sous pression pour autant que les différences entre les versions n'affectent pas le niveau de sécurité.


Voor de toepassing van dit Wetboek wordt verstaan onder : 1° "kans- en geldspelen" : a) de spelen, onder welke benaming ook, die gelegenheid geven tot mededinging naar prijzen of premies in geld of natura, waarbij de spelers noch bij het begin, noch in de loop of bij het einde van het spel kunnen tussenkomen en de winnaars uitsluitend door het lot of enig andere kansbepaling worden aangewezen; b) de spelen, onder welke benaming ook, die gelegenheid geven tot mededinging naar prijzen of premies in geld of natura, uitgeloofd aan de deelnemers van een prijskamp, van welke aard ook, tenzij de prijskamp de totstandbrenging van een contract t ...[+++]

Pour l'application du présent Code, on entend par : 1° "jeux de hasard ou d'argent" : a) les jeux, sous quelque dénomination que ce soit, qui procurent la chance de gagner des prix ou des primes en argent ou en nature, et à l'occasion desquels les joueurs ne peuvent intervenir ni au début, ni au cours, ni à la fin du jeu, et les gagnants sont uniquement désignés par le sort ou par toute autre circonstance due au hasard; b) les jeux, sous quelque dénomination que ce soit, qui procurent aux participants à un concours de quelque nature qu'il soit, la chance de gagner des prix ou des primes en argent ou en nature, à moins que le concours ne ...[+++]


De Koning kan bepalen in welke gevallen de Dienst voor geneeskundige verzorging van het Instituut aan de minister wijzigingen van de lijst van de in artikel 34, eerste lid, 5°, a), 19°, 20° en 20° bis, bedoelde farmaceutische verstrekkingen kan voorstellen, na advies van de Technisch Farmaceutische Raad, met het oog op het verhogen van de coherentie tussen de vergoedingsmodaliteiten van verschillende vergoedbare verstrekkingen of met het oog op administratieve vereenvoudigingen, en voorzover het wijzigingen betreft die geen invloed h ...[+++]ebben op de doelgroep en in voorkomend geval de reeds vergoedbare indicaties".

Le Roi peut fixer les cas dans lesquels le Service des soins de santé de l'Institut peut présenter au ministre des modifications à la liste des prestations pharmaceutiques visées à l'article 34, alinéa 1, 5°, a), 19°, 20° et 20° bis, après avis du Conseil Technique Pharmaceutique, en vue d'assurer une plus grande cohérence entre les modalités de remboursement des différentes prestations remboursables ou en vue de simplifications administratives, et pour autant qu'il s'agisse de modifications n'ayant aucun effet sur le groupe cible et le cas échéant les indications déjà remboursables".


De onderhavige Overeenkomst heeft geen invloed op de bilaterale of multilaterale Overeenkomsten gesloten of nog te sluiten tussen twee of meer lidstaten die partij zijn aangezien zij er geen afbreuk aan doen.

Les accords bilatéraux ou multilatéraux conclus ou à conclure entre deux ou plusieurs États membres parties ne sont pas affectés par le présent Accord dans la mesure où ils ne lui portent pas préjudice.


Artikel 8 bepaalt dat dit akkoord geen invloed heeft op de bilaterale of multilaterale Overeenkomsten, gesloten of nog te sluiten tussen twee of meer Partijen, voor zover zij er geen afbreuk aan doen.

L'article 8 énonce que les accords bilatéraux ou multilatéraux conclus ou à conclure entre deux ou plusieurs Parties ne sont pas affectés par le présent accord, pour autant qu'ils ne lui portent pas préjudice.


Spreker merkt op dat de afspraken die de Belgische wetgeving beoogt, vanzelfsprekend geen betrekking hebben op de handel tussen de lidstaten en geen invloed hebben op een wezenlijk deel van de gemeenschappelijke markt (zoals bepaald in het Verdrag van Rome).

L'intervenant fait valoir que les ententes qui sont visées par la législation belge sont évidemment celles qui n'affectent pas le commerce entre les États et qui n'affectent pas une partie significative (comme prévue par le Traité de Rome) du marché commun.


In de onderstaande gevallen bepaalt de groepstoezichthouder, na overleg met de betrokken toezichthouders en de groep zelf, het proportionele deel dat in aanmerking wordt genomen: 1° indien tussen sommige van de ondernemingen in een groep geen kapitaalbanden bestaan; 2° indien de Bank of een andere toezichthouder heeft bepaald dat het rechtstreekse of onrechtstreekse bezit van stemrechten of kapitaal van een onderneming als een deelneming moet worden aangemerkt, omdat naar haar mening feitelijk een aanzienlijke ...[+++]

Le contrôleur du groupe détermine, après consultation des autorités de contrôle concernées et du groupe lui-même, la part proportionnelle qui doit être prise en considération dans les cas suivants: 1° lorsqu'il n'y a pas de lien en capital entre certaines des entreprises appartenant à un groupe; 2° lorsque la Banque ou une autre autorité de contrôle a établi que le fait de détenir, directement ou indirectement, des droits de vote ou du capital dans une entreprise est assimilable à une participation car elle estime qu'une influence notable est effectivement exercée sur cette entreprise; 3° lorsque la Banque ou une autre autorité de cont ...[+++]


Volgens mijn informatie hebben de organisatoren van de Gumball Race aangekondigd dat het geen race is, dat er tussen de deelnemers geen wedstrijden mogen worden gehouden en dat de deelnemers alle wetten en reglementen die gelden in de landen waar ze door rijden, moeten naleven, dus ook de verkeerswetgeving, het verbod op het rijden onder invloed van alcohol of verdovende middelen en dergelijke meer.

Selon mes informations, les organisateurs du Gumball Race ont annoncé qu'il ne s'agit pas d'une course, qu'il ne peut y avoir de compétition entre les participants et que ceux-ci doivent respecter les règlements et lois en vigueur dans les pays qu'ils traversent, notamment la législation routière et l'interdiction de conduire sous l'influence de l'alcool, de produits stupéfiants, etc.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tussen de districten geen invloed' ->

Date index: 2023-05-16
w