Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afspraak tussen ondernemingen
Afstemming tussen werk en privé
Afstemming van werk en privé
B2A
Balans tussen werk en gezin
Balans tussen werk en privé
Balans tussen werk en privéleven
Beloningsverschil tussen mannen en vrouwen
Bureau voor toenadering tussen ondernemingen
Business-to-administratie
E-handel tussen bedrijven onderling
Elektronische handel tussen bedrijven en consumenten
Elektronische handel tussen bedrijven onderling
Evenwicht tussen werk en privé
Evenwicht tussen werk en privéleven
Handel tussen bedrijven en consumenten
Handel tussen bedrijven onderling
Hechting tussen naaldvormig eenkristal en matrix
Hechting tussen naaldvormig enkelkristal en matrix
Hechting tussen whisker en moedermateriaal
Loonkloof tussen mannen en vrouwen
Loonverschil tussen mannen en vrouwen
Netwerk van ondernemingen
Overeenkomst tussen ondernemingen
Overeenkomst tussen producenten
Samenwerking tussen ondernemingen
Toenadering tussen ondernemingen
Verhouding tussen de mens en de natuur

Vertaling van "tussen de bebouwingsgebieden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
E-handel tussen bedrijven onderling | Elektronische handel tussen bedrijven onderling | Handel tussen bedrijven onderling

entreprise à entreprise en ligne | EEL


Elektronische handel tussen bedrijven en consumenten | Handel tussen bedrijven en consumenten

entreprise à consommateur en ligne | ECL


balans tussen werk en privé [ afstemming tussen werk en privé | afstemming van werk en privé | balans tussen werk en gezin | balans tussen werk en privéleven | evenwicht tussen werk en privé | evenwicht tussen werk en privéleven ]

équilibre vie professionnelle-vie privée [ conciliation travail-famille | conciliation vie de famille-travail | équilibre entre vie professionnelle et vie privée | équilibre travail-famille | équilibre travail-vie personnelle | équilibre travail-vie privée | équilibre vie privée-travail ]


overeenkomst tussen ondernemingen [ afspraak tussen ondernemingen | overeenkomst tussen producenten ]

accord interentreprises [ accord entre entreprises | accord entre producteurs ]


samenwerking tussen ondernemingen [ Bureau voor toenadering tussen ondernemingen | netwerk van ondernemingen | toenadering tussen ondernemingen ]

coopération interentreprises [ association d'entreprises | Bureau de rapprochement des entreprises | Groupement européen de coopération | rapprochement des entreprises | réseau d'entreprises ]


beloningsverschil tussen mannen en vrouwen | loonkloof tussen mannen en vrouwen | loonverschil tussen mannen en vrouwen

écart de rémunération entre les femmes et les hommes | écart de salaire entre hommes et femmes | écart salarial entre hommes et femmes


hechting tussen naaldvormig eenkristal en matrix | hechting tussen naaldvormig enkelkristal en matrix | hechting tussen whisker en moedermateriaal

liaison barbe-matrice


B2A | Business-to-administratie | Elektronische communicatie tussen bedrijven en overheden

entreprise à administration en ligne | EAL


Provinciale commissie voor overleg en coördinatie tussen de gemeentelijke politiediensten

Commission provinciale de concertation et de coordination des polices communales


relatie/verhouding tussen de mens en de natuur | verhouding tussen de mens en de natuur

relations homme-nature
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Overwegende dat het compensatiemechanisme eist dat een evenwicht wordt bereikt tussen bebouwingsgebieden en niet-bebouwingsgebieden, en niet een evenwicht gebied per gebied; dat de Waalse Regering juridisch gezien niet verplicht is een potentieel gelijkwaardig aan het potentieel dat ze voornemens is te wijzigen, aan de landbouwactiviteit terug te geven;

Considérant que le mécanisme de la compensation impose d'établir un équilibre entre zones destinées à l'urbanisation et zones non destinées à l'urbanisation et non un équilibre zone pour zone; que le Gouvernement wallon n'est juridiquement pas tenu de rendre à l'activité agricole un potentiel équivalent à celui qu'il projette de modifier;


Overwegende dat het voorwerp van de compensatie erin bestaat om het evenwicht dat in het gewestplan bestaat tussen bebouwingsgebieden en niet-bebouwingsgebieden in stand te houden; dat het CWATUPE niet oplegt om aan het gewestplan een potentieel terug te geven dat gelijkwaardig is inzake grondbestemming aan het potentieel dat geschrapt wordt; dat de Waalse Regering hier evenwel de optie weerhoudt om de effecten van de nieuwe gebieden op de landbouwactiviteit te verminderen door de beslissing te nemen om de landbouwgebieden die zij van plan is om te bebouwen te compenseren d ...[+++]

Considérant que l'objet de la compensation est de maintenir l'équilibre existant au plan de secteur entre zones destinées à l'urbanisation et zones non destinées à l'urbanisation; que le CWATUPE n'impose pas de restituer au plan de secteur un potentiel équivalent en terme d'affectation du sol à celui que l'on supprime; que le Gouvernement wallon retient cependant ici l'option de réduire les incidences des nouvelles zones sur l'activité agricole en décidant de compenser les zones agricoles qu'il projette d'urbaniser par l'inscription d'une nouvelle zone agricole au plan de secteur;


Overwegende dat het mechanisme van de planologische compensatie eist dat een evenwicht wordt bereikt tussen bebouwingsgebieden en niet-bebouwingsgebieden dan bebouwingsgebieden, en niet een evenwicht gebied per gebied; dat de Waalse Regering juridisch gezien niet verplicht is een potentieel gelijkwaardig aan het potentieel dat ze voornemens is te wijzigen, aan de landbouwactiviteit terug te geven;

Considérant que le mécanisme de la compensation planologique impose d'établir un équilibre entre zones destinées à l'urbanisation et zones non destinées à l'urbanisation et non un équilibre zone pour zone; que le Gouvernement wallon n'est juridiquement pas tenu de rendre à l'activité agricole un potentiel équivalent à celui qu'il projette de modifier;


Overwegende dat deze ontwerp-herziening van het gewestplan in termen van compensatie in de zin van artikel 46, lid 2, 3°, van het Wetboek globaal het evenwicht in acht neemt tussen de bebouwingsgebieden en de niet-bebouwingsgebieden door de ruwe 30 ha landbouwgebied die bebouwbaar worden (gemengde bedrijfsruimte, recreatiegebied, gebied voor openbare nutsvoorzieningen en gemeenschapsvoorzieningen) als volgt te compenseren :

Considérant, en termes de compensation au sens de l'article 46, alinéa 2, 3°, du Code, que le présent projet de révision de plan de secteur respecte, globalement, l'équilibre entre zones destinées à l'urbanisation et zones non destinées à l'urbanisation en compensant les quelques 30 ha de zone agricole qui seront affectés en zones urbanisables (zone activité économique mixte, zone de loisirs et zone de service public et d'équipement communautaires) par les compensations suivantes :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Overwegende dat uit de vergelijking tussen het totaal van de overgedragen percelen van de gebieden die voor de bebouwing niet bestemd zijn naar de bebouwingsgebieden, dat een oppervlakte van 90 ha vertegenwoordigt, en het totaal van de overgedragen percelen van de bebouwingsgebieden naar de gebieden die voor de bebouwing niet bestemd zijn in de bestaande toestand (vigerend gewestplan) en de geplande toestand (aangevraagde herziening), met een oppervlakte van 49,07 ha, blijkt dat de te compenseren oppervlakte 40,93 ha beloopt voor de o ...[+++]

Considérant, qu'il ressort de la comparaison entre le total des parcelles transférées des zones non destinées à l'urbanisation vers les zones destinées à l'urbanisation, représentant une superficie de 90 hectares, avec le total des parcelles transférées des zones destinées à l'urbanisation vers les zones non destinées à l'urbanisation dans les situations existante (plan de secteur en vigueur) et projetée (révision sollicitée), représentant une superficie de 49,07 hectares, que la superficie à compenser s'élève à 40,93 hectares pour la réalisation du Centre proprement dit;


w