Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tussen clubs ter discussie omdat " (Nederlands → Frans) :

Talrijke medische deskundigen stellen de juistheid van die test echter ter discussie omdat hij onbetrouwbaar zou zijn.

La légitimité de ce test est remise en cause par de nombreux experts médicaux compte tenu de son manque de fiabilité.


Bent u van oordeel dat in het licht van die praktijken de commerciële betrekkingen tussen Defensie en de Clemacobedrijven ter discussie moeten worden gesteld?

Considérez-vous que ce type de comportement doit remettre en cause les relations commerciales entre la Défense et les sociétés Clemaco?


In Nederland werd het fiscaal gunstregime voor bepaalde soorten semi-elektrische wagens teruggeschroefd omdat het ecologisch voordeel ter discussie gesteld werd.

Aux Pays-Bas, l'avantage fiscal a été supprimé pour certains types de voitures semi-électriques, l'avantage écologique ayant été remis en cause.


3. Omdat de procedure die momenteel geldt nooit ter discussie werd gesteld door de Raad van State in het kader van de beroepen betreffende de uitdrukkelijke motivering van de bestuurshandelingen dienen de regels die momenteel gelden niet gewijzigd te worden.

3. Étant donné que la procédure actuellement en vigueur n'a jamais été remise en question par le Conseil d'État, dans le cadre des recours relatifs à la motivation formelle des actes administratifs, il n'y a pas lieu de modifier les règles actuellement en vigueur.


Omdat ik de basisstructuur van de Commissie niet opnieuw ter discussie wilde stellen, heb ik ervoor gekozen Maroš Šefčovič te belasten met de energie-unie. Hij was de voorbije jaren al vicevoorzitter en heeft dus een idee van het coördinatiewerk dat ik van hem verlang.

Comme je ne voulais pas remettre en cause l’architecture de base de la Commission, j’ai choisi de nommer Monsieur Šefčovič en charge de l’Union de l’énergie puisqu’au cours des années écoulées, il fut déjà vice-président et a donc une idée de ce que peut représenter le travail de coordination que je lui demande d’effectuer.


Volgens recente mediaberichten staan er een aantal treinverbindingen tussen Brussel en Dendermonde ter discussie, en is er sprake van de opdoeking van een aantal ritten tussen beide stations, net als een pak hele vroege en hele late treinen.

Selon des informations parues récemment dans la presse, plusieurs liaisons ferroviaires entre Bruxelles et Termonde seraient actuellement sur la sellette et la suppression de plusieurs trains, en particulier ceux qui circulent aux heures les plus matinales et les plus tardives, serait envisagée.


Opgemerkt werd dat de derde vergadering van het Associatiecomité van 1 oktober 1998 heeft bijgedragen tot het aanhalen van de bilaterale betrekkingen en tot het vinden van oplossingen voor een aantal tussen de partijen ter discussie staande punten.

Il a relevé que la troisième réunion du comité d'association, qui s'est tenue le 1er octobre 1998, avait contribué à renforcer les relations bilatérales et à résoudre un certain nombre de questions en cours de discussion entre les deux parties.


De Raad constateerde dat het dossier nog nadere bespreking vergt omdat er, zonder dat de doelstelling van het welzijn van de dieren ter discussie staat, nog vele meningsverschillen bestaan over principiële en praktische aspecten in verband met de uitvoering van de door de Commissie voorgestelde regeling, en over de concurrentiepositie van de uitvoer van de Unie.

Le Conseil a constaté qu'un approfondissement du dossier est encore nécessaire car, sans que l'objectif d'assurer le bien-être des animaux soit mis en question, des nombreuses divergences de vues subsistent à la fois sur des aspects de principe et d'ordre pratique relatifs à la mise en oeuvre du système proposé par la Commission, ainsi que sur la position concurrentielle des exportations de l'Union.


De meeste vertegenwoordigers stonden evenwel huiverig tegenover een dergelijke mogelijkheid omdat zij dachten dat die onnodig zou zijn indien de opschorting van de rechten het gewenste effect sorteert en meenden dat het gevaar bestaat dat daardoor de onomkeerbaarheid van het lidmaatschap van de Unie ter discussie wordt gesteld. 34. Wat de mogelijkheid van klachten door individuele natuurlijke personen over de mensenrechten betreft, wijst de grote meerd ...[+++]

Néanmoins, la plupart des membres se montrent réticents à accepter cette possibilité, qui leur paraît inutile si la suspension des droits produit les effets souhaités, ou en raison des risques que comporterait la remise en question de l'irréversibilité de l'appartenance à l'Union. 34. En ce qui concerne la possibilité que des individus introduisent des recours en matière de droits de l'homme, une large majorité des membres du Groupe souligne que l'on bute actuellement sur une incohérence : si les Etats membres sont soumis aux mécanismes de surveillance prévus par la Convention européenne des droits de l'homme, ce contrôle ne s'exerce pa ...[+++]


Het voorgestelde programma voor de totstandbrenging van telematicanetwerken tussen overheidsdiensten past (evenals de geplande transeuropese transport- en energienetwerken) in het kader van de inspanningen om het groei-initiatief concreet gestalte te geven : - omdat daarmee, dank zij het toepassen van de werkplannen en het onderling overleg tussen overheidsdiensten, een netwerkarchitectuur kan worden vastgesteld die (in verband met de noodzakelijke harmonisatie van de specificaties) zal leiden tot het geleidelijk op hetzelfde niveau o ...[+++]

La proposition du programme de réalisation de réseaux télématiques entre les administrations s'inscrit, au même titre que les projets de réseaux transeuropéens de transports et d'énergie, dans le cadre de la concrétisation de l'initiative de croissance: - parce qu'elle va permettre, à travers la mise en oeuvre des schémas directeurs et la concertation avec les administrations, d'établir une architecture de réseaux qui, en raison de la nécessaire harmonisation des spécifications, va conduire à la mise à niveau progressive des infrastructures physiques et des services associés dans les Etats membres les moins pourvus, renforçant ainsi la cohésion de la Communauté; - parce qu'elle met à la disposition de la Communauté un système de gestion de ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tussen clubs ter discussie omdat' ->

Date index: 2022-12-12
w