Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «turkse frustraties begrijpt en » (Néerlandais → Français) :

Zijn bezoek aan Ankara was opruiend, en het is jammer dat de Duitse christendemocraten het advies van Max Fischer om in de spiegel te kijken niet ter harte hebben genomen, omdat de AKP van nu het evenbeeld is van de Duitse CDU in 1950 – niet christendemocratisch, maar islamitisch democratisch. Dat is ongetwijfeld de reden dat de commissaris zegt dat hij de Turkse frustraties begrijpt en deelt.

Sa visite à Ankara a été incendiaire, et il est bien dommage que les démocrates-chrétiens refusent de se regarder dans un miroir, comme le conseille Max Fischer, parce que l’AKP d’aujourd’hui est le reflet de ce qu’était la CDU en 1950.


Minister De Clerck begrijpt de frustratie en ergernis van de korpschef van de zone Machelen-Vilvoorde en is het ook eens met zijn conclusies.

Le ministre De Clerck comprend les frustrations et le mécontentement du chef de corps de la zone Machelen-Vilvorde et partage son opinion.


Begrijpt ze de frustratie van patiënten die zien dat in andere landen wel ruimte en zuurstof ontstaat om de zaken anders te bekijken aan te pakken?

Comprend-elle la frustration des patients qui constatent que d'autres pays offrent bien les possibilités et les moyens nécessaires pour appréhender les choses différemment et agir autrement ?


Begrijpt hij de frustratie van de personeelsleden dat zij niet kunnen worden begeleid en te woord gestaan in hun eigen taal?

Comprend-il la frustration des membres du personnel qui ne peuvent être ni conseillés ni accueillis dans leur propre langue ?


Begrijpt hij de terechte frustratie vanwege de pleegouders over het gebrek aan inspraak dat zij hebben over belangrijke beslissingen en soms ook minder belangrijke beslissingen aangaande het kind dat zij opvangen ?

Comprend-il la juste frustration des parents nourriciers parce qu’ils ne disposent pas de la possibilité d’intervenir sur des décisions importantes et même parfois de décisions moins importantes concernant l’enfant qu’ils accueillent ?


Hij begrijpt de frustratie van vorige spreker, maar de uiteindelijk opgestelde tekst is een compromis en is zeker het minst slechte compromis.

Il comprend la frustration exprimée par l'orateur précédent mais le texte auquel on aboutit représente un compromis, et certainement le moins mauvais compromis possible.


Turkije boekt een zekere vooruitgang in zijn aanpassing aan de Europese vereisten, maar deze vooruitgang is nooit voldoende om eenduidig en bij benadering een toetredingsdatum vast te leggen of te stellen of Turkije nu al dan niet tot de Europese Unie zal toetreden. De reeds doorgevoerde wijzigingen zijn positief, maar toch ontbreekt er aan de Europese zijde een duidelijk standpunt over de toetreding van Turkije en dit is voor de Turkse autoriteiten en burgers een bron van frustratie.

Les changements déjà opérés sont positifs, mais l’absence de position claire de l’Union européenne concernant l’adhésion de la Turquie est une source de frustration pour les autorités turques et pour les citoyens du pays.


In verband met de toetredingsonderhandelingen moet Turkije concrete maatregelen nemen die aantonen dat het de waarde van het Europees cultureel erfgoed begrijpt en erkent, ook op Turkse bodem.

On attend de la Turquie, dans le cadre des négociations d’adhésion, qu’elle prenne des mesures concrètes, des mesures qui prouveraient que le pays comprend et reconnaît la valeur du patrimoine culturel européen, y compris sur le territoire turc.


Daarom denk ik, mijnheer de fungerend voorzitter, dat u een bijzonder inzicht heeft in de strijd in Gaza en dat u het lijden en de frustratie van de mensen in Gaza en de mensen in Israël begrijpt.

C’est pourquoi je pense, Monsieur le Président en exercice, que vous considérerez la lutte de Gaza d’un point de vue tout particulier et que vous comprendrez la douleur et la frustration du peuple de Gaza et du peuple israélien.


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik wil mevrouw Bozkurt graag van ganser harte feliciteren met haar uitstekende en belangrijke verslag; ik heb het gevoel dat dit verslag zelfs nog aan belang wint omdat het opgesteld is door een moedige vrouw van Turkse origine, die de speciale omstandigheden en normen in de Turkse, islamitische, deels seculiere en deels fundamentalistische maatschappij kent en begrijpt.

- (EN) Monsieur le Président, je voudrais féliciter chaleureusement Mme Bozkurt pour son excellent et important rapport, auquel j’accorde une importance encore plus grande, car il a été rédigé par une Européenne courageuse d’origine turque, qui connaît et comprend les circonstances et les normes spéciales d’une société islamique turque en partie séculaire, en partie fondamentaliste.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'turkse frustraties begrijpt en' ->

Date index: 2025-01-31
w