Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «turks-cypriotische soldaten verhinderden leden » (Néerlandais → Français) :

— op 15 november 2006 werd de Turks-Cypriotische journaliste Sevgül Uludağ aangevallen en beledigd door de leden van de ultranationalistische organisatie « De gouden schemering » toen zij in het zuiden van het eiland was.

— le 15 novembre 2006: la journaliste chypriote turque Sevgül Uludağ a été agressée et insultée par des membres de l'organisation ultranationaliste « Le Crépuscule d'Or » lors de son passage dans le Sud de l'île.


— op 15 november 2006 werd de Turks-Cypriotische journaliste Sevgül Uludağ aangevallen en beledigd door de leden van de ultranationalistische organisatie « De gouden schemering » toen zij in het zuiden van het eiland was.

— le 15 novembre 2006: la journaliste chypriote turque Sevgül Uludağ a été agressée et insultée par des membres de l'organisation ultranationaliste « Le Crépuscule d'Or » lors de son passage dans le Sud de l'île.


H. overwegende dat speciaal moet worden gewezen op de constructieve samenwerking tussen de Grieks-Cypriotische en de Turks-Cypriotische leden van het CMP en op de goede samenwerking tussen de bicommunale teams van Griekse en Turkse Cyprioten, zowel in de laboratoria als op het terrein,

H. considérant qu'il convient de souligner la coopération constructive entre les membres chypriotes grecs et les membres chypriotes turcs du CPD, ainsi que la bonne coopération entre les équipes bicommunautaires de Chypriotes grecs et de Chypriotes turcs, tant au laboratoire que sur le terrain,


D. overwegende dat het Europees Parlement de constructieve samenwerking tussen de Grieks-Cypriotische en Turks-Cypriotische leden van het CMP toejuicht,

D. se félicitant de la coopération constructive entre les membres chypriotes grecs et chypriotes turcs du comité des personnes disparues,


H. overwegende dat speciaal moet worden gewezen op de constructieve samenwerking tussen de Grieks-Cypriotische en de Turks-Cypriotische leden van het CMP en op de goede samenwerking tussen de bicommunale teams van Griekse en Turkse Cyprioten, zowel in de laboratoria als op het terrein,

H. considérant qu'il convient de souligner la coopération constructive entre les membres chypriotes grecs et les membres chypriotes turcs du CPD, ainsi que la bonne coopération entre les équipes bicommunautaires de Chypriotes grecs et de Chypriotes turcs, tant au laboratoire que sur le terrain,


Ik verwelkom de leden van het Comité van de Verenigde Naties voor vermiste personen op Cyprus die aanwezig zijn op de officiële tribune om het debat over deze kwestie te volgen, namelijk Christophe Girod, voorzitter van het comité, Elias Georgiadis, een Grieks-Cypriotisch lid van het comité en Gülden Plümer Küçük, een Turks-Cypriotisch lid van het comité.

À ce sujet, je souhaite la bienvenue aux membres du comité des Nations unies pour les personnes disparues à Chypre, présentes en tribune d’honneur pour suivre le débat sur cette question et, plus particulièrement, M. Christophe Girod, président du comité des Nations unies, M. Elias Georgiadis, membre Chypriote grec du comité, et Mme Gülden Plümer Küçük, membre Chypriote turque de ce comité.


Desondanks leiden de zogenaamde Turks-Cypriotische Kamer van Koophandel en de bezettingsautoriteiten de Commissie en het Europees Parlement stelselmatig om de tuin met beschuldigingen aan het adres van de autoriteiten van de Republiek Cyprus, hoewel zij het juist zijn die obstakels opwerpen voor de toepassing van de "regeling van de Groene Lijn", zoals wordt gesteld door de Turks-Cypriotische Cyprus EU Association en haar vertegenwoordiger de heer Ali Erel (zie de mededeling die hij op 24 juni 2006 aan de leden van het EP heeft uitged ...[+++]

Or, la «Chambre de commerce turco-chypriote» et les autorités d’occupation n’ont de cesse de tromper systématiquement la Commission et le Parlement européen en accusant les autorités de la République chypriote, alors que ce sont très précisément elles qui entravent l’application de la règle de la ligne verte, comme le dénoncent l’Association Chypre-UE et son représentant, Ali Erel, dans une communication aux membres du Parlement européen du 24 juin 2006.


Turks-Cypriotische soldaten verhinderden leden van de VN-strijdkrachten niet alleen om de soldaat te helpen maar ook om een onderzoek in te stellen naar het incident. b) Op 11 juni 1996 heeft tijdens een betoging, die was georganiseerd door de Cypriotische Motorrijderfederatie, geprobeerd om het traject te volgen dat oorspronkelijk voorzien was (maar door de VN sterk was afgeraden).

Des soldats chypriotes turcs ont empêché des membres de la force des Nations unies tant de secourir le soldat que d'enquêter sur l'incident. b) Le 11 juin 1996, une manifestation organisée par la Fédération chypriote de motocyclisme a essayé d'emprunter l'itinéraire initialement prévu (mais fortement déconseillé par l'Onu) devant conduire les manifestants à travers la zone-tampon des Nations unies et à travers la ligne de cessez-le-feu des forces turques.


Hij werd neergeschoten toen hij een mast met de Turkse vlag probeerde te beklimmen. d) Op 8 september 1996 hebben twee onbekenden het vuur geopend op twee Turks-Cypriotische soldaten in de Ayios Nikolaos-sector.

Il a été abattu. d) Le 8 septembre 1996, des inconnus ont tiré sur deux soldats chypriotes turcs dans le secteur de Ayios Nikolaos.


De betogers drongen op verschillende punten door in de VN-bufferzone. Toen ze de staakt-het-vuren-linie van de Turkse strijdkrachten naderden, stootten ze op de Turkse soldaten en de Turks-Cypriotische politie alsook op Turkse en Turks-Cypriotische tegenbetogers.

Les manifestants ont pénétré dans la zone-tampon des Nations unies en divers endroits et se sont approchés de la ligne de cessez-le-feu des forces turques, se heurtant aux soldats turcs et à la police chypriote turque ainsi qu'à des contre-manifestants turcs et chypriotes turcs.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'turks-cypriotische soldaten verhinderden leden' ->

Date index: 2024-01-08
w