Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afstemming tussen werk en privé
Afstemming van werk en privé
Balans tussen werk en gezin
Balans tussen werk en privé
Balans tussen werk en privéleven
Evenwicht tussen werk en privé
Evenwicht tussen werk en privéleven
Geweld op het werk
Intimidatie op het werk
Militaire overbruggingsoperatie van de EU
Minurcat
Ongewenst gedrag in de werksfeer
Ongewenst gedrag op de werkvloer
Pesten op het werk
Pesterijen in de werksfeer
Pesterijen op de werkvloer
Pesterijen op het werk
Republiek Tsjaad
Tsjaad

Traduction de «tsjaad werk » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Tsjaad [ Republiek Tsjaad ]

Tchad [ République du Tchad ]


Republiek Tsjaad | Tsjaad

la République du Tchad | le Tchad


balans tussen werk en privé [ afstemming tussen werk en privé | afstemming van werk en privé | balans tussen werk en gezin | balans tussen werk en privéleven | evenwicht tussen werk en privé | evenwicht tussen werk en privéleven ]

équilibre vie professionnelle-vie privée [ conciliation travail-famille | conciliation vie de famille-travail | équilibre entre vie professionnelle et vie privée | équilibre travail-famille | équilibre travail-vie personnelle | équilibre travail-vie privée | équilibre vie privée-travail ]






pesterijen op de werkvloer [ geweld op het werk | intimidatie op het werk | ongewenst gedrag in de werksfeer | ongewenst gedrag op de werkvloer | pesten op het werk | pesterijen in de werksfeer | pesterijen op het werk ]

harcèlement professionnel [ harcèlement au travail | harcèlement moral au travail | harcèlement psychologique au travail | harcèlement sur le lieu de travail | mobbing au travail | violence au travail | violence en milieu de travail | violence sur le lieu de travail ]


missie van de Verenigde Naties in de Centraal-Afrikaanse Republiek en Tsjaad | Minurcat [Abbr.]

mission des Nations unies en République centrafricaine et au Tchad | MINURCAT [Abbr.]


EUFOR Tchad/RCA | militaire operatie van de Europese Unie in de Republiek Tsjaad en de Centraal-Afrikaanse Republiek | militaire overbruggingsoperatie van de EU

opération militaire de l'Union européenne en République du Tchad et en République centrafricaine | opération militaire de transition de l'UE | EUFOR Tchad/RCA [Abbr.]


per ongeluk geraakt door voorwerp vallend van machine, niet in werking

heurté accidentellement par un objet qui tombe d'une machine, pas en activité


onopzettelijke verdrinking of onderdompeling bij uitoefening van werk

noyade accidentelle ou immersion au cours du travail
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het werk van de in het oosten van Tsjaad actieve humanitaire actoren (onder andere UNHCR, ICRC) ondervond in de voorbije maanden vooral hinder van de problematische veiligheidssituatie, die te wijten is aan het banditisme en de aanwezigheid van rebellen.

Au cours des derniers mois, le travail des acteurs humanitaires présents dans l’est du Tchad (entre autres le HCR, le CICR) a surtout été contrecarré par la situation sécuritaire problématique, due au banditisme et à la présence de rebelles.


6. verlangt dat de regering van Tsjaad werk maakt van het jaarlijks plan voor de ontwikkeling van het land en dat jaarlijks plan openbaar maakt;

6. demande au gouvernement tchadien d'établir le plan annuel pour le développement du pays et de le rendre public;


6. verlangt dat de regering van Tsjaad werk maakt van het jaarlijks plan voor de ontwikkeling van het land en dat jaarlijks plan openbaar maakt;

6. demande au gouvernement tchadien d'établir le plan annuel pour le développement du pays et de le rendre public;


verzoekt het voorzitterschap van de Raad het gebrek aan actie van de Europese Unie met betrekking tot Darfur aan de orde te stellen; verwelkomt de hybride operatie van de Afrikaanse Unie en de Verenigde Naties in Darfur (UNAMID), die op 31 juli 2007 door de VN-Veiligheidsraad eenstemmig bij resolutie 1769 (2007) is goedgekeurd, als een kleine stap in de goede richting; merkt op dat UNAMID het werk van de missie van de Afrikaanse Unie in Sudan (AMIS) op 31 december 2007 heeft overgenomen en in eerste instantie een mandaat heeft tot 31 juli 2008; verwacht dat de 7 000 man sterke AMIS, die tot dusver verantwoordelijk was voor vredeshandh ...[+++]

demande à la présidence du Conseil de remédier à l'inaction de l'Union au Darfour; salue en l'opération hybride UA/ONU au Darfour (Minuad), approuvée à l'unanimité le 31 juillet 2007 par le Conseil de sécurité dans sa résolution 1769(2007), une légère avancée dans la bonne direction; note que la Minuad a pris la suite de la mission de l'Union africaine au Soudan (MUAS) le 31 décembre 2007 et que son mandat initial expire le 31 juillet 2008; espère que la force de 7 000 hommes de la MUAS, qui jusqu'à présent était responsable du maintien de la paix, se fondra dans cette nouvelle force et que seront prises toutes les mesures nécessaires pour assurer la capacité de la Minuad à exercer son mandat, y compris une révision périodique de l'effec ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daarom feliciteer ik commissaris Michel met het werk dat hij heeft verricht met de – en ik gebruik dit woord voorzichtig – ‘legitieme’ regering in Tsjaad en andere gebieden om hen te stimuleren hun werk naar behoren te doen.

C’est pourquoi je félicite le commissaire Michel pour le travail qu’il a effectué avec le gouvernement «légitime» - j’utilise ce terme avec précaution - du Tchad et dans d’autres régions pour l’encourager à agir de manière appropriée.


De EU moet de Tsjadische regering oproepen de noodtoestand op te heffen en zij moet Tsjaad aanmoedigen om meer medewerking te verlenen teneinde organisaties die humanitaire hulp leveren toegang te garanderen tot de crisisgebieden en hun werk daar mogelijk te maken.

L’UE doit appeler le gouvernement tchadien à lever l’état d’urgence et encourager le Tchad à coopérer plus étroitement pour garantir l’accès aux organisations qui distribuent l’aide humanitaire dans les zones en crise et pour leur permettre de travailler dans ces zones.


8. verheugt zich over de instelling van een ministerie van de rechten van de mens in Tsjaad; verzoekt de beleidspersonen van dat ministerie samen te werken met het maatschappelijk middenveld en concreet werk te maken van het nationale actieplan voor het mensenrechtenbeleid; verzoekt de Commissie dit proces van dichtbij te volgen;

8. se félicite de la création d'un ministère des droits de l'homme au Tchad, demande à ses responsables de collaborer avec la société civile et de concrétiser le programme d'action nationale concernant la politique des droits de l'homme, et invite la Commission à suivre de près ce processus;


Overeenkomstig artikel XVIII, § c, zijn de Overeenkomst en haar Bijlage voor de Republiek Tsjaad in werking getreden op 16 februari 2005.

Conformément aux dispositions de l'article XVIII, § c, la Convention et son Annexe, sont entrées en vigueur à l'égard de la République du Tchad le 16 février 2005.


w