Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Concentratiekampervaringen
Gelede trekker
Hout op een skidder laden
Hout op een trekker laden
Hout op een uitsleeptrekker laden
Köhler
Langdurige gevangenschap onder reële doodsdreiging
Maaibalk voor tweewielige trekker
Maaibalk voor éénassige trekker
Marteling
Neventerm
Osteochondrose
Persoonlijkheidsverandering na
Primaire ossificatiekern van patella
Rampen
Secundaire ossificatiekern van patella
Sinding-Larsen
Trekker
Trekker met aanbouwcultivator
Trekker met diepcultivator
Trekker met knikbesturing
Trekker voor oplegger

Traduction de «trekkers die sinds » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
trekker met aanbouwcultivator | trekker met diepcultivator

défonceuse tractée | sous-soleuse




maaibalk voor éénassige trekker | maaibalk voor tweewielige trekker

barre de coupe pour motoculteur


gelede trekker | trekker met knikbesturing

tracteur articulé




Omschrijving: Dit zijn ernstige stoornissen van de karakterologische aanleg en gedragsvoorkeuren van het individu; niet direct veroorzaakt door ziekte, beschadiging of andersoortig letsel van de hersenen of door een andere psychiatrische stoornis; doorgaans betreffen deze stoornissen verscheidene gebieden van de persoonlijkheid betreffend; ze gaan bijna altijd samen met aanzienlijk persoonlijk leed en sociale ontwrichting en treden doorgaans aan de dag sinds de kindertijd of ad ...[+++]

Définition: Il s'agit de perturbations sévères de la personnalité et des tendances comportementales de l'individu, non directement imputables à une maladie, une lésion, ou une autre atteinte cérébrale, ou à un autre trouble psychiatrique. Ces perturbations concernent habituellement plusieurs secteurs de la personnalité; elles s'accompagnent en général d'un bouleversement personnel et social considérable, apparaissent habituellement durant l'enfance ou l'adolescence et persistent pendant tout l'âge adulte.


Omschrijving: Een duurzame persoonlijkheidsverandering sinds ten minste twee jaar, volgend op blootstelling aan catastrofale stress. De stress moet zo uitzonderlijk zijn dat het niet nodig is persoonlijke gevoeligheid te verdisconteren ten einde zijn diepgaande effect op de persoonlijkheid te verklaren. De stoornis wordt gekenmerkt door een vijandige of wantrouwende houding tegenover de wereld, sociale teruggetrokkenheid, gevoelens van leegte of hopeloosheid, een chronisch gevoel van 'op scherp staan' als bij voortdurende dreiging en ...[+++]

Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était consta ...[+++]


osteochondrose (juveniel) van | primaire ossificatiekern van patella [Köhler] | osteochondrose (juveniel) van | secundaire ossificatiekern van patella [Sinding-Larsen]

Ostéochondrite (juvénile) de:corps patellaire [Köhler] | pointe de la rotule [Sinding Larsen] |


hout op een skidder laden | hout op een trekker laden | hout op een uitsleeptrekker laden

charger du bois sur une débusqueuse
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Alle in serie gebouwde personenauto's, motorfietsen en trekkers die sinds 1996, respectievelijk mei 2003 en 2005 zijn goedgekeurd, vallen in principe onder de EG-typegoedkeuring.

Toutes les voitures particulières produites en série réceptionnées depuis 1996, les motocycles réceptionnés depuis mai 2003 et les tracteurs réceptionnés depuis 2005 sont, en principe, soumis à la réception CE par type.


De vrachtauto's, trekkers, autobussen en autocars, onderwerp van het 3° punt, van de voormelde eerste paragraaf, moeten of in nieuwe staat zijn verkregen of op het moment van de verkrijging niet meer dan 3 jaar oud zijn sinds hun eerste inverkeerstelling.

Les camions, tracteurs, autocars et autobus, qui font l'objet du point 3° du paragraphe premier précité, doivent soit être acquis à l'état neuf soit ne pas compter, au moment de l'acquisition, plus de 3 ans d'ancienneté à partir de leur première mise en circulation.


Hun marktaandeel is sinds 1976 vrijwel constant gebleven, zodat nagenoeg negen van de tien trekkers die in het Verenigd Koninkrijk in bedrijf zijn, bij leden van de Exchange zijn aangekocht; deze sinds lang bestaande hoge penetratiegraad speelt een belangrijke rol op wat voornamelijk een "vervangings"-markt is (de klanten kopen niet voor het eerst, maar vervangen bestaande uitrusting);

Leur part est pratiquement constante depuis 1976, de sorte que près de neuf tracteurs sur dix actuellement utilisés au Royaume-Uni ont été achetés à des membres de l'accord. Un tel acquis est un atout décisif sur un marché qui est principalement un marché « de remplacement » (c'est-à-dire sur lequel les clients n'en sont pas à leur premier achat mais remplacent un équipement existant),


Het koninklijk besluit van 15 maart 1968 legt de technische eisen vast waaraan auto's en hun aanhangwagens moeten voldoen. Sinds de laatste wijziging van 1990 bepaalt artikel 35, §4, dat, behalve voor bepaalde voertuigcategorieën waarvan de lijst in het Belgisch Staatsblad wordt gepubliceerd, de vrachtauto's, de trekkers voor opleggers, de aanhangwagens en de opleggers waarvan de maximale toegelaten massa meer bedraagt dan 7.500 kilo, moeten voorzien zijn van " inrichtingen voor het opvangen van het water opgespat door de banden" .

Dans sa rédaction actuelle, telle qu'elle résulte de la dernière modification apportée en 1990, le §4 de l'article 35 de l'arrêté royal du 15 mars 1968, qui détermine les conditions techniques auxquelles doivent répondre les véhicules automobiles et leurs remorques, rend obligatoire, sauf exemption pour certaines catégories de véhicules dont la liste est publiée au Moniteur belge, l'équipement de dispositifs de retenue d'eau projetée par les pneumatiques des camions, les tracteurs de semi-remorques, les remorques et semi-remorques dont la masse maximale autorisée est supérieure à 7.500 kg.


w