Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "treinreis en toch niet meteen " (Nederlands → Frans) :

Deze verharding stopt ter hoogte van de stuurpost van de trein, de reizigers mogen zich dus nog steeds via een plassenparcours naar de trein begeven. Een mooie start van de treinreis en toch niet meteen aanvaardbaar voor een station in een centrumstad waar dagelijks meer dan 1.500 reizigers opstappen.

Les voyageurs doivent donc encore traverser une mare de boue pour monter à bord de leur train, ce qui n'est pas un bon départ pour leur voyage et pas vraiment acceptable pour la gare d'un centre urbain où embarquent chaque jour plus de 1 500 voyageurs.


Wie kritiek uit, komt echter meteen in een waardendiscussie terecht en stoot op het argument dat we toch niets kunnen hebben tegen vrouwen- en homorechten.

Quiconque émet des critiques se retrouve d'emblée dans une discussion sur les valeurs de notre société et bute sur l'argument selon lequel nous ne pouvons quand même pas nous opposer aux droits des femmes et des homosexuels.


Het zijn er weliswaar niet veel, maar het zijn er toch een paar. We verzoeken de Commissie werkelijk om er alles aan te doen om ervoor te zorgen dat de dienstenrichtlijn, die intussen tenslotte al een tijdje geldig is, werkelijk meteen wordt uitgevoerd.

Nous demandons à la Commission de prendre véritablement des mesures sérieuses pour veiller à ce que la directive sur les services, qui est déjà en vigueur depuis un certain temps, puisse vraiment porter ses effets immédiatement.


Sommige van de meningen die ik vandaag heb gehoord, waren geen verrassing, hoewel ik het niet met alle meningen even eens was. Ik wil meteen aan het begin nog eens herhalen – en ik zeg dit in antwoord op een hele reeks vragen – dat ik me hier zie als voorzitter van de Europese Raad en dus niet van plan ben om gedurende deze zes maanden mijn persoonlijke of partijpolitieke opvattingen aan u op te dringen. Toch ...[+++]

Toutefois, je tiens à répéter d’emblée, en réponse à toute une série de questions, que je considère mon rôle comme étant celui de président du Conseil européen, et qu’au cours des six prochains mois, je ne compte pas mettre en avant mes opinions personnelles ni celles de mon parti. Mais je me sens obligé de réagir sur une question, car cette question me concerne personnellement. Il s’agit des critiques très dures exprimées à l’encontre du président tchèque Václav Klaus, un président qui s’est fait connaître des citoyens européens, ce ...[+++]


Ik ga hier niet over discussiëren, omdat wij deze toch niet kunnen controleren, maar de Russen hadden het meteen over 1 000 à 2 000 doden. Nu klopt dit ongetwijfeld niet, want de enige die namelijk wel ter plekke was, was Human Rights Watch en deze had het eerder over een paar honderd.

Je ne les discute pas parce que je n'ai vraiment aucun moyen de contrôler, mais les Russes ont tout de suite parlé de 1 000 à 2 000 morts, ce qui n'est sans doute pas vrai, parce que les seuls gens qui soient allés sur place, c'est-à-dire Human Rights Watch, ont parlé de quelques centaines.


Ik ga hier niet over discussiëren, omdat wij deze toch niet kunnen controleren, maar de Russen hadden het meteen over 1 000 à 2 000 doden. Nu klopt dit ongetwijfeld niet, want de enige die namelijk wel ter plekke was, was Human Rights Watch en deze had het eerder over een paar honderd.

Je ne les discute pas parce que je n'ai vraiment aucun moyen de contrôler, mais les Russes ont tout de suite parlé de 1 000 à 2 000 morts, ce qui n'est sans doute pas vrai, parce que les seuls gens qui soient allés sur place, c'est-à-dire Human Rights Watch , ont parlé de quelques centaines.


Veel mensen – zelfs mensen die een paar huizen van mijn adres wonen – zijn nog steeds niet naar hun huizen teruggekeerd. We weten heel goed dat deze betaling niet meteen verandering in hun situatie zal brengen, maar dat geld zal toch helpen de druk op het begroting van de regering te verlichten.

Certes, ce paiement ne pourra pas changer leur situation du jour au lendemain, mais il apportera une aide indirecte en allégeant la pression sur le budget de notre gouvernement.


De verkregen resultaten mogen weliswaar niet meteen als representatief voor het stemgedrag bij een eventueel referendum worden beschouwd, maar het is toch opvallend dat 57% van de Zweden (tegen 37%) verklaren dat zij zeer of vrij tevreden zouden zijn mocht hun land de euro invoeren.

Ceci ne peut directement être assimilé à une intention de vote lors d'un éventuel référendum, mais 57% des Suédois (contre 37%) affirment qu'ils seraient très ou plutôt contents si leur pays adoptait l'euro.


De kwestie van nieuwkomers verdient speciale aandacht omdat, in het geval van "grandfathering", bedrijven die niet meteen in het begin gratis emissierechten hebben gekregen, die later toch op een eenvoudige manier moeten kunnen verwerven.

Le cas des nouveaux entrants mérite que l'on s'y attarde car, dans le cas de quotas alloués en tant que "droit acquis", les entreprises qui n'ont pas bénéficié de quotas gratuits au départ devraient malgré tout pouvoir les obtenir facilement lorsqu'elles accèdent au marché.


De kwestie van nieuwkomers verdient speciale aandacht omdat, in het geval van "grandfathering", bedrijven die niet meteen in het begin gratis emissierechten hebben gekregen, die later toch op een eenvoudige manier moeten kunnen verwerven.

Le cas des nouveaux entrants mérite que l'on s'y attarde car, dans le cas de quotas alloués en tant que "droit acquis", les entreprises qui n'ont pas bénéficié de quotas gratuits au départ devraient malgré tout pouvoir les obtenir facilement lorsqu'elles accèdent au marché.




Anderen hebben gezocht naar : treinreis en toch niet meteen     we toch     toch niets     komt echter meteen     aan te doen     er toch     weliswaar     werkelijk meteen     waren     dringen toch     niet     wil meteen     wij deze toch     hier     hadden het meteen     geld zal toch     nog steeds     betaling niet meteen     toch     mogen weliswaar     weliswaar niet meteen     later toch     bedrijven     niet meteen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'treinreis en toch niet meteen' ->

Date index: 2023-08-29
w