Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «transparante en bijgevolg moeilijk controleerbare praktijken » (Néerlandais → Français) :

6.1. Op grond van de feiten die worden aangeklaagd in de anonieme brief van 16 februari 1999 en van de feiten die aan het licht zijn gekomen tijdens het onderzoek van de Dienst enquêtes stelt het Comité I vast dat er ernstige aanwijzingen bestaan van het feit dat binnen de sectie « bescherming » van de Veiligheid van de Staat een systeem is ingevoerd waarbij ten onrechte voordelen worden toegekend en dat steunt op weinig transparante en bijgevolg moeilijk controleerbare praktijken.

6.1. Sur la base des faits dénoncés dans la lettre anonyme du 16 février 1999, ainsi que de ceux mis en lumière au cours des investigations du Service d'enquêtes le Comité permanent R, constate à ce niveau l'existence d'indices sérieux selon lesquels un système d'octroi d'avantages indus, reposant sur des pratiques peu transparentes et donc difficilement contrôlables, aurait été mis en place au sein de la section « protection » de la Sûreté de l'État.


6.1. Op grond van de feiten die worden aangeklaagd in de anonieme brief van 16 februari 1999 en van de feiten die aan het licht zijn gekomen tijdens het onderzoek van de Dienst enquêtes stelt het Comité I vast dat er ernstige aanwijzingen bestaan van het feit dat binnen de sectie « bescherming » van de Veiligheid van de Staat een systeem is ingevoerd waarbij ten onrechte voordelen worden toegekend en dat steunt op weinig transparante en bijgevolg moeilijk controleerbare praktijken.

6.1. Sur la base des faits dénoncés dans la lettre anonyme du 16 février 1999, ainsi que de ceux mis en lumière au cours des investigations du Service d'enquêtes le Comité permanent R, constate à ce niveau l'existence d'indices sérieux selon lesquels un système d'octroi d'avantages indus, reposant sur des pratiques peu transparentes et donc difficilement contrôlables, aurait été mis en place au sein de la section « protection » de la Sûreté de l'État.


Ook andere vaststellingen in het onderzoeksrapport naar aanleiding van een ongeval met een nieuw dienstvoertuig tijdens de maand december 1998, bevestigen het weinig transparante en moeilijk controleerbare karakter van bepaalde praktijken.

De même, d'autres constatations relevées dans le rapport d'enquêtes à l'occasion d'un accident survenu avec un nouveau véhicule de service durant le mois de décembre 1998, ne font que confirmer le caractère peu transparent, et difficilement contrôlable, de certaines pratiques.


Ook andere vaststellingen in het onderzoeksrapport naar aanleiding van een ongeval met een nieuw dienstvoertuig tijdens de maand december 1998, bevestigen het weinig transparante en moeilijk controleerbare karakter van bepaalde praktijken.

De même, d'autres constatations relevées dans le rapport d'enquêtes à l'occasion d'un accident survenu avec un nouveau véhicule de service durant le mois de décembre 1998, ne font que confirmer le caractère peu transparent, et difficilement contrôlable, de certaines pratiques.


18. betreurt het dat bijna niemand zich op lidstaatniveau echt bij de landenspecifieke aanbevelingen betrokken voelt, hetgeen het moeilijk maakt democratisch gelegitimeerd nationaal economisch beleid op Europese aanbevelingen af te stemmen, en verder dat er geen democratisch systeem voor het afleggen van verantwoordelijkheid is; vindt in dit verband dat de nationale parlementen en de lokale en regionale overheden, alsook de relevante nationale en Europese betrokken partijen, zoals vertegenwoordigers van het maatschappelijk middenveld, een grotere rol moeten krijgen toebedeeld bij de voorbereiding en de uitwerking van de nationale hervor ...[+++]

18. déplore que les recommandations par pays souffrent d'un manque d'appropriation au niveau national, ce qui complique la coordination des politiques économiques nationales légitimes sur le plan démocratique avec les recommandations européennes, et qu'elles pâtissent de l'insuffisance du mécanisme de responsabilité démocratique; préconise, dans ce contexte, le renforcement du rôle des parlements nationaux, des autorités locales et régionales, ainsi que des parties prenantes nationales et européennes concernées, telles que les représentants de la société civile, dans la préparation et l'élaboration des programmes nationaux de réforme; salue la coopération existante et plaide en faveur d'une coopération plus ambitieuse entre les parlements ...[+++]


Deze belemmeringen zijn moeilijker te overwinnen als het gaat om landen die geen lid van de WTO zijn en bijgevolg niet gebonden zijn aan multilaterale voorschriften die discriminerende en niet op wetenschappelijke gegevens gebaseerde maatregelen en praktijken verbieden.

De tels obstacles sont d’autant plus difficiles à aplanir dans le cas de pays qui ne sont pas membres de l’OMC et ne sont dès lors pas tenus de respecter les règles multilatérales interdisant les mesures et pratiques discriminatoires qui ne reposent pas sur des éléments scientifiques.


Deze belemmeringen zijn moeilijker te overwinnen als het gaat om landen die geen lid van de WTO zijn en bijgevolg niet gebonden zijn aan multilaterale voorschriften die discriminerende en niet op wetenschappelijke gegevens gebaseerde maatregelen en praktijken verbieden.

De tels obstacles sont d’autant plus difficiles à aplanir dans le cas de pays qui ne sont pas membres de l’OMC et ne sont dès lors pas tenus de respecter les règles multilatérales interdisant les mesures et pratiques discriminatoires qui ne reposent pas sur des éléments scientifiques.


Overwegende dat de bevoegdheidsbepaling van de Vlaamse adjunct-projectdirecteur van Project Ontwikkelingsschets 2010 Schelde-estuarium (ProSes) ten spoedigste doorgevoerd moet worden in het belang van de tijdige voltooiing van het project; dat het memorandum van overeenstemming tussen Vlaanderen en Nederland van 4 maart 2002 met betrekking tot de onderlinge samenwerking ten aanzien van het Schelde-estuarium een strakke timing bepaalt om de complexe en ambitieuze studies met betrekking tot de op te stellen ontwikkelingsschets uit te voeren; dat de uitzonderlijk korte termijn voor de voltooiing van het project moeilijk in overeenstemming ...[+++]

Considérant que la définition des compétences du directeur adjoint de projet flamand du " Project Ontwikkelingsschets 2010 Schelde-estuarium (ProSes)" doit être concrétisée dans les meilleurs délais dans l'intérêt d'un achèvement à temps du projet; que le mémorandum d'entente entre la Flandre et les Pays-Bas du 4 mars 2002 relatif à la coopération mutuelle à l'égard de l'estuaire de l'Escaut prévoit un calendrier strict pour exécuter les études complexes et ambitieux concernant le schéma de développement à élaborer; que le délai exceptionnellement court pour l'achèvement du projet s'accorde mal avec les dispositions administratives normales nécessaires à l'approbation des engagements financiers; qu'il y a lieu de concrétiser de manière pragmatique mais ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'transparante en bijgevolg moeilijk controleerbare praktijken' ->

Date index: 2025-01-28
w