Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bezit sinds onheuglijke tijden
Concentratiekampervaringen
ICTY
Joegoslavië-Tribunaal
Köhler
Langdurige gevangenschap onder reële doodsdreiging
Marteling
Neventerm
Osteochondrose
Persoonlijkheidsverandering na
Primaire ossificatiekern van patella
Rampen
Secundaire ossificatiekern van patella
Sinding-Larsen

Vertaling van "tragedie die sinds " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Dit zijn ernstige stoornissen van de karakterologische aanleg en gedragsvoorkeuren van het individu; niet direct veroorzaakt door ziekte, beschadiging of andersoortig letsel van de hersenen of door een andere psychiatrische stoornis; doorgaans betreffen deze stoornissen verscheidene gebieden van de persoonlijkheid betreffend; ze gaan bijna altijd samen met aanzienlijk persoonlijk leed en sociale ontwrichting en treden doorgaans aan de dag sinds de kindertijd of ad ...[+++]

Définition: Il s'agit de perturbations sévères de la personnalité et des tendances comportementales de l'individu, non directement imputables à une maladie, une lésion, ou une autre atteinte cérébrale, ou à un autre trouble psychiatrique. Ces perturbations concernent habituellement plusieurs secteurs de la personnalité; elles s'accompagnent en général d'un bouleversement personnel et social considérable, apparaissent habituellement durant l'enfance ou l'adolescence et persistent pendant tout l'âge adulte.


osteochondrose (juveniel) van | primaire ossificatiekern van patella [Köhler] | osteochondrose (juveniel) van | secundaire ossificatiekern van patella [Sinding-Larsen]

Ostéochondrite (juvénile) de:corps patellaire [Köhler] | pointe de la rotule [Sinding Larsen] |


Omschrijving: Een duurzame persoonlijkheidsverandering sinds ten minste twee jaar, volgend op blootstelling aan catastrofale stress. De stress moet zo uitzonderlijk zijn dat het niet nodig is persoonlijke gevoeligheid te verdisconteren ten einde zijn diepgaande effect op de persoonlijkheid te verklaren. De stoornis wordt gekenmerkt door een vijandige of wantrouwende houding tegenover de wereld, sociale teruggetrokkenheid, gevoelens van leegte of hopeloosheid, een chronisch gevoel van 'op scherp staan' als bij voortdurende dreiging en ...[+++]

Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un état de stress post-traumatique (F43.1) peut précéder ce type de m ...[+++]




Internationaal Straftribunaal voor het voormalige Joegoslavië | Internationaal Tribunaal voor de vervolging van personen verantwoordelijk voor ernstige schendingen van internationaal humanitair recht op het grondgebied van het voormalige Joegoslavië sinds 1991 | Joegoslavië-Tribunaal | ICTY [Abbr.]

Tribunal international chargé de poursuivre les personnes présumées responsables de violations graves du droit international humanitaire commises sur le territoire de l'ex-Yougoslavie depuis 1991 | Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie | TPIY [Abbr.]


Statuut van het Internationaal Tribunaal voor de vervolging van personen verantwoordelijk voor ernstige schendingen van internationaal humanitair recht op het grondgebied van het voormalig Joegoslavië sinds 1991

Statut du Tribunal international chargé de poursuivre les personnes présumées responsables de violations graves du droit international humanitaire commises sur le territoire de l'ex-Yougoslavie depuis 1991 | Statut du Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
A. overwegende dat volgens de Internationale Organisatie voor Migratie (IOM) sinds begin dit jaar, de meest recente tragedies meegerekend, meer dan 1 500 personen zijn omgekomen in de Middellandse Zee, waaruit opnieuw blijkt dat de EU en de lidstaten al het mogelijke moeten doen om mensen die zich op zee in gevaar bevinden het leven te redden;

A. considérant que, selon l’Organisation internationale pour les migrations (OIM), après les événements tragiques de ces dernières semaines, plus de 1 500 personnes ont perdu la vie en Méditerranée depuis le début de cette année, et que ceci souligne une nouvelle fois la nécessité pour l’Union et les États membres de tout mettre en œuvre pour sauver les vies des personnes en danger en mer;


A. overwegende dat volgens de Internationale Organisatie voor Migratie (IOM) sinds begin april 2015 de meest recente tragedies meer dan 1 000 mensenlevens in de Middellandse Zee hebben gekost;

A. considérant que les tragédies survenues ces dernières semaines en mer Méditerranée ont coûté la vie à plus de 1 000 personnes depuis le début du mois d'avril 2015, selon l'Organisation internationale pour les migrations (OIM);


Er is in het Europees Parlement en de Europese Raad sinds de recente tragedies op de Middellandse Zee een politieke consensus om zo snel mogelijk alles in het werk te stellen en alle beschikbare instrumenten in te zetten voor onmiddellijke actie om te voorkomen dat nog meer mensen op zee omkomen.

À la suite des tragédies survenues récemment en Méditerranée, un consensus politique s'est formé au Parlement européen et au Conseil européen pour mobiliser tous les efforts et les outils existants afin de prendre des initiatives immédiates destinées à éviter que davantage de personnes ne meurent en mer.


Sinds meer dan tien jaar is het lot van de Democratische Republiek Congo omgegooid door een ongekende tragedie.

Depuis plus d'une décennie, le destin de la République Démocratique du Congo a été bouleversé par une tragédie sans nom.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sinds de tragedie van 1994 zet Déogratias Mushayidi zich in voor een democratisch Rwanda en voor de verbetering van de verstandhouding tussen de Tutsi- en Hutugemeenschap in Rwanda en in de diaspora.

Depuis la tragédie de 1994, Déogratias Mushayidi milite pour un Rwanda démocratique et pour une meilleure entente entre les communautés tutsi et hutu au Rwanda et au sein de la diaspora.


E. overwegende dat er op 24 november 2012 ten minste 112 mensen zijn gestorven bij de brand in de Tazreen-fabriek in de wijk Ashulia van Dhaka; overwegende dat op 8 mei 2013 8 mensen zijn omgekomen bij een fabrieksbrand in Dhaka; en overwegende dat alleen al in Bangladesh sinds 2005 en vóór de Rana Plaza-tragedie naar schatting 600 textielwerkers zijn omgekomen bij fabrieksbranden;

E. considérant qu'au moins 112 personnes ont péri dans l'incendie de l'usine de Tazreen, dans le district d'Ashulia de Dacca, le 24 novembre 2012; considérant que huit personnes ont également perdu la vie dans l'incendie d'une usine à Dacca le 8 mai 2013; et considérant que, rien qu'au Bangladesh, quelque 600 ouvriers du textile, selon les estimations, avaient péri dans des incendies d'usines depuis 2005, avant la tragédie du Rana Plaza;


B. overwegende dat er bij de brand in een fabriek van Tazreen Fashion in Ashulia, een buitenwijk van Dhaka, op 24 november 2012 minstens 112 mensen om het leven zijn gekomen; overwegende dat er op 8 mei 2013 ten minste acht mensen zijn omgekomen bij een fabrieksbrand in Dhaka; en overwegende dat er in Bangladesh vóór de tragedie van het Rana Plaza sinds 2005 naar schatting 600 textielwerkers in fabrieksbranden zijn gestorven;

B. considérant qu'au moins 112 personnes ont péri dans l'incendie de l'usine de Tazreen, dans le district d'Ashulia de Dacca, le 24 novembre 2012, considérant que huit personnes ont également perdu la vie dans l'incendie d'une usine à Dacca le 8 mai 2013; et considérant que, rien qu'au Bangladesh, quelque 600 ouvriers du textile, selon les estimations, avaient péri dans des incendies d'usines depuis 2005, avant la tragédie du Rana Plaza;


B. overwegende dat er bij de brand in een fabriek van Tazreen Fashion in Ashulia, een buitenwijk van Dhaka, op 24 november 2012 minstens 112 mensen om het leven zijn gekomen; overwegende dat er op 8 mei 2013 ten minste acht mensen zijn omgekomen bij een fabrieksbrand in Dhaka; en overwegende dat er in Bangladesh vóór de tragedie van het Rana Plaza sinds 2005 naar schatting 600 textielwerkers in fabrieksbranden zijn gestorven;

B. considérant qu'au moins 112 personnes ont péri dans l'incendie de l'usine de Tazreen, dans le district d'Ashulia de Dacca, le 24 novembre 2012, considérant que huit personnes ont également perdu la vie dans l'incendie d'une usine à Dacca le 8 mai 2013; et considérant que, rien qu'au Bangladesh, quelque 600 ouvriers du textile, selon les estimations, avaient péri dans des incendies d'usines depuis 2005, avant la tragédie du Rana Plaza;


De humanitaire ramp die zich in Syrië afspeelt, is een enorme tragedie die sinds het begin van de roep om meer democratie nu twee jaar geleden, steeds verder verergerd is.

La catastrophe humanitaire qui frappe la Syrie est une véritable tragédie qui n'a fait qu'empirer depuis que l'appel à plus de démocratie a été lancé, voici maintenant deux ans.


- Sinds meer dan twee weken worden we geconfronteerd met een menselijke tragedie die een vijftigtal landen treft en die het niveau van een regionale humanitaire crisis overstijgt.

- Depuis plus de quinze jours, nous sommes véritablement confrontés, non pas à une crise humanitaire régionale mais à une tragédie humaine qui touche une cinquantaine de pays.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tragedie die sinds' ->

Date index: 2025-06-15
w