Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «traceerbaarheid van receptgeneesmiddelen moeten » (Néerlandais → Français) :

(7) Teneinde rekening te houden met nieuwe risicoprofielen en tegelijk de werking van de interne markt voor geneesmiddelen te garanderen, moeten op het niveau van de Unie veiligheidskenmerken worden vastgesteld die de identificatie, authenticatie en traceerbaarheid van receptgeneesmiddelen moeten waarborgen.

(7) Il convient, afin de tenir compte des nouveaux profils de risque tout en garantissant le fonctionnement du marché intérieur des médicaments, il convient de mettre en place au niveau de l'Union des dispositifs de sécurité destinés à permettre l'identification, l'authentification et la traçabilité de médicaments soumis à prescription.


(7) Teneinde rekening te houden met nieuwe risicoprofielen en tegelijk de werking van de interne markt voor geneesmiddelen te garanderen, moeten op communautair niveau veiligheidskenmerken worden vastgesteld die de identificatie, authenticatie en traceerbaarheid van receptgeneesmiddelen moeten waarborgen.

(7) Il convient, afin de tenir compte des nouveaux profils de risque tout en garantissant le fonctionnement du marché intérieur des médicaments, il convient de mettre en place au niveau communautaire des dispositifs de sécurité destinés à permettre l'identification, l'authentification et la traçabilité de médicaments soumis à prescription.


3.1.5. Traceerbaarheid Er moeten passende procedures worden ingesteld en gehandhaafd om de materialen van de tot de drukweerstand bijdragende onderdelen vanaf de ontvangst, via de productie tot en met de eindcontrole van de vervaardigde drukapparatuur met passende middelen te identificeren.

3.1.5. Traçabilité Des procédures adéquates doivent être établies et maintenues pour l'identification des matériaux des parties de l'équipement qui contribuent à la résistance à la pression par des moyens appropriés, depuis la réception, en passant par la production, jusqu'à l'essai final de l'équipement sous pression fabriqué.


De belangrijkste wijzigingen zijn de volgende: - de aanpassing van de indeling van de categorieën van wapens met de invoering van blanke wapens en geneutraliseerde wapens in het toepassingsgebied van de richtlijn, net als de invoeging van automatische wapens die tot semi-automatische wapens worden omgevormd, semi-automatische wapens die lijken op automatische wapens en wapens van categorie A ook al zijn zij gedeactiveerd in de categorie van de verboden wapens; - de onderwerping van de verzamelaars aan de richtlijn; die laatsten moeten voortaan een vergunning aanvragen; - de onderwerping van de makelaars aan hetzelfde stelsel als de wa ...[+++]

Les principales modifications proposées sont: - l'adaptation de la classification des catégories d'armes avec l'introduction des armes à blanc et des armes neutralisées dans le champ d'application de la directive ainsi que l'insertion des armes automatiques transformées en semi-automatiques, des armes semi-automatiques qui ressemblent à des armes automatiques et des armes de cat. À même si celles-ci sont désactivées dans la catégorie des armes prohibées; - l'assujettissement des collectionneurs à la directive; - la soumission des courtiers au même régime que les armuriers; - l'interdiction pour les particuliers d'acheter des armes à f ...[+++]


Wat betreft mijn project om de Belgische oorsprong van landbouwproducten te valoriseren en te verbeteren, moeten we benadrukken dat de Belgische normen - en dus de Europese - op het vlak van leefmilieu, de sanitaire normen, normen inzake traceerbaarheid en dierenwelzijn, behoren tot de strengste ter wereld.

En ce qui concerne mon projet de valoriser et améliorer l'origine belge de produits agricoles, il faut souligner que les normes belges - et donc européennes - environnementales, sanitaires, de traçabilité et de bien-être animal sont parmi les plus strictes au monde.


Het voorontwerp van wet bepaalt ook dat de operatoren moeten zorgen voor een traceerbaarheid van de exploitatie van de bewaarde gegevens voor elk verzoek vanwege een overheid om deze gegevens te krijgen.

L'avant-projet de loi prévoit également que les opérateurs doivent assurer une traçabilité de l'exploitation des données conservées pour chaque demande d'obtention de ces données d'une autorité.


Voor elke toepassing moeten het lotnummer, de houdbaarheidsdatum en de kleur van het gebruikte product worden geregistreerd om de traceerbaarheid te garanderen.

Pour chaque application, le numéro de lot, la date de conservation et la couleur doivent être notifiés pour le produit utilisé afin d'assurer la traçabilité.


(17) De Commissie moet de bevoegdheid krijgen om gedelegeerde handelingen overeenkomstig artikel 290 VWEU vast te stellen met betrekking tot de veiligheidskenmerken en alle andere technische instrumenten die de echtheid van het geneesmiddel kunnen staven, die op de verpakking van receptgeneesmiddelen moeten worden aangebracht, en gedetailleerde voorschriften vast te stellen voor geneesmiddelen die worden binnengebracht zonder in de handel te worden gebracht.

(17) Pour ce qui est des dispositifs de sécurité ou des autres moyens techniques propres à confirmer l'authenticité du médicament qui apparaîtront sur l'emballage des médicaments soumis à prescription médicale, la Commission doit être habilitée à adopter des actes délégués en vertu de l'article 290 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne et des règles détaillées pour les médicaments introduits dans l'UE sans être mis sur le marché.


(7) Teneinde rekening te houden met nieuwe risicoprofielen en tegelijk de werking van de interne markt voor geneesmiddelen te garanderen, moeten op communautair niveau veiligheidskenmerken worden vastgesteld die de identificatie, authenticatie en traceerbaarheid van geneesmiddelen moeten waarborgen.

(7) Il convient, afin de tenir compte des nouveaux profils de risque tout en garantissant le fonctionnement du marché intérieur des médicaments, il convient de mettre en place au niveau communautaire des dispositifs de sécurité destinés à permettre l'identification, l'authentification et la traçabilité de médicaments.


Identificatie, authenticiteit en traceerbaarheid van geneesmiddelen moeten te allen tijde gewaarborgd zijn.

L'identification, l'authenticité et la traçabilité des médicaments doivent être établies en toutes circonstances.


w