Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "toxicogenomics center momenteel dergelijke tests " (Nederlands → Frans) :

In de Verenigde Staten voert het National Toxicogenomics Center momenteel dergelijke tests uit.

Aux États-Unis, le National Institutes of Health et l'EPA (Environmental Protection Agency) ont créé un Institut national de toxicogénomique qui effectue actuellement ce type de tests.


Q. overwegende dat voor de omslag naar de wereldwijde geharmoniseerde testprocedure voor lichte voertuigen (Worldwide Harmonised Light Vehicles Test Procedure, WLTP) in de EU de bestaande streefdoelen voor de gemiddelde CO2-emissie van het wagenpark voor fabrikanten moeten worden aangepast aan de nieuwe test; overwegende dat de procedure voor een dergelijke onderlinge samenhang momenteel loopt via de comitéprocedure en voor een vergelijkbare strenghei ...[+++]

Q. considérant que, pour modifier la procédure d'essai mondiale pour les voitures particulières et les véhicules utilitaires légers (WLTP) au sein de l'Union, il est nécessaire d'adapter aux nouveaux essais les objectifs fixés aux constructeurs en termes d'émissions moyennes de CO2 du parc automobile existant; que la procédure portant sur cette corrélation est actuellement en comitologie et devrait conserver un niveau d'exigences comparable à celui actuellement imposé aux constructeurs;


W. overwegende dat het voor de omslag naar de wereldwijde geharmoniseerde testprocedure voor lichte voertuigen (Worldwide Harmonised Light Vehicles Test Procedure, WLTP) in de EU nodig is de bestaande streefdoelen voor de gemiddelde CO2-emissie van het wagenpark voor fabrikanten aan te passen aan de nieuwe test; overwegende dat de procedure voor een dergelijke onderlinge samenhang momenteel loopt via de comitéprocedure en voor een vergelijkbare streng ...[+++]

W. considérant que la modification de la procédure d'essai harmonisée au niveau mondial pour les voitures particulières et les véhicules utilitaires légers (WLTP) dans l'Union européenne implique d'adapter à cette nouvelle procédure les objectifs d'émissions moyennes de CO2 des constructeurs pour ce qui concerne la flotte actuellement en circulation; que la procédure destinée à instaurer cette corrélation fait pour l'instant l'objet de la comitologie et qu'elle devrait assurer une rigueur comparable pour les constructeurs;


Q. overwegende dat de Commissie op grond van artikel 14, lid 3, van Verordening (EG) nr. 715/2007 de plicht heeft regelmatig de testcycli voor het meten van emissies te beoordelen en de tests aan te passen wanneer zij niet langer adequaat blijken om de emissies in reële rijomstandigheden op de weg juist te weerspiegelen; overwegende dat een dergelijke aanpassing nog niet is gebeurd; overwegende dat de Commissie momenteel ...[+++]

Q. considérant que l'article 14, paragraphe 3, du règlement (CE) n 715/2007 impose à la Commission de suivre en permanence les cycles d'essai utilisés pour mesurer les émissions et, si les essais ne sont plus jugés adéquats, de les adapter afin qu'ils reflètent correctement les émissions générées par la réalité de la conduite routière; que cette adaptation n'a pas encore eu lieu; que, cependant, la Commission prépare actuellement l'adoption d'un nouveau cycle d'essai fondé sur la mesure des émissions dans des conditions de conduite réelles;


O. overwegende dat de Commissie op grond van artikel 14, lid 3, van Verordening 715/2007/EG de plicht heeft regelmatig de testcycli voor het meten van emissies te beoordelen en de tests aan te passen wanneer zij niet langer adequaat blijken om de emissies in reële rijomstandigheden op de weg juist te weerspiegelen; overwegende dat een dergelijke aanpassing nog niet is gebeurd; overwegende dat de Commissie momenteel ...[+++]

O. considérant que l'article 14, paragraphe 3, du règlement (CE) n715/2007 impose à la Commission de suivre en permanence les cycles d'essai utilisés pour mesurer les émissions et, si les essais ne sont plus jugés adéquats, de les adapter afin qu'ils reflètent correctement les émissions générées par la réalité de la conduite routière; que cette adaptation n'a pas encore eu lieu; que, cependant, la Commission prépare actuellement l'adoption d'un nouveau cycle d'essai fondé sur la mesure des émissions dans des conditions de conduite réelles;


Y. overwegende dat het voor de overstap naar de wereldwijde testprocedure voor lichte voertuigen (WLTP) in de EU nodig is de bestaande streefdoelstellingen voor de gemiddelde CO2-emissie van het wagenpark voor fabrikanten aan te passen aan de nieuwe test; overwegende dat de procedure voor een dergelijke onderlinge afstemming momenteel loopt via de comitéprocedure en voor een vergelijkbare strengheid moet zorgen voor de fabrikanten;

Y. considérant que la modification de la procédure d'essai harmonisée au niveau mondial pour les voitures particulières et les véhicules utilitaires légers (WLTP) dans l'Union européenne implique d'adapter à cette nouvelle procédure les objectifs d'émissions moyennes de CO2 des constructeurs pour ce qui concerne la flotte actuellement en circulation; que la procédure destinée à instaurer cette corrélation fait pour l'instant l'objet de la comitologie et qu'elle devrait assurer une rigueur comparable pour les constructeurs;


Aangezien momenteel slechts een beperkt aantal lidstaten een solvabiliteitstest voor uitkeringen kent, stelt het voorstel een dergelijke test niet verplicht voor SPE's.

Étant donné que la préparation d'un test de solvabilité sur les distributions n'existe actuellement que dans quelques États membres, la proposition ne la rend pas obligatoire pour les SPE.


(7) Het gebruik van dierlijke eiwitten van dergelijke niet-herkauwende landbouwhuisdieren is momenteel verboden of aan beperkingen gebonden krachtens Beschikking 2000/766/EG en Beschikking 2001/9/EG, omdat zij met de huidige tests niet van verboden eiwitten van herkauwers kunnen worden onderscheiden.

(7) L'utilisation des protéines animales provenant de tels animaux d'élevage non ruminants est actuellement interdite ou soumise à des restrictions en vertu des décisions 2000/766/CE et 2001/9/CE parce que les tests actuels ne permettent pas de les distinguer des protéines de ruminants interdites.


« Electro-Test-Opleidingscentrale » aan een strenger regime te onderwerpen dan hetgeen momenteel van toepassing is op dergelijke erkende organismen, door te eisen dat zij vóór 31 december 1999 het bewijs levert dat zij geaccrediteerd is volgens het BELTEST accreditatiesysteem,

« Electro-Test-Opleidingscentrale » à un regime plus sévère que celui actuellement applicable à de tels organismes agréés, en exigeant qu'elle rapporte pour le 31 décembre 1999 la démonstration qu'elle est accréditée suivant le système d'accréditation BELTEST,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toxicogenomics center momenteel dergelijke tests' ->

Date index: 2025-02-19
w