Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "totale verschuldigde inzet overeen " (Nederlands → Frans) :

Wanneer de deelneming aan Joker+ gekoppeld is aan deelneming aan een trekkingsloterij, stemt de totale verschuldigde inzet overeen met de som verschuldigd voor deze twee deelnemingen.

Lorsque la participation au Joker+ est couplée à la participation à une loterie à tirage, la mise totale due correspond à la somme due pour ces deux participations.


Art. 8. Wanneer aan Joker+ wordt deelgenomen met meerdere Joker+-combinaties en voor meerdere trekkingen, dan komt de verschuldigde inzet overeen met het product van drie parameters, zijnde de enkelvoudige inzet van 1,50 euro, het aantal deelnemende Joker+-combinaties en het gekozen aantal trekkingen.

Art. 8. Lorsque la participation au Joker+ s'effectue avec plusieurs combinaisons Joker+ et concerne plusieurs tirages, la mise due correspond au résultat de la multiplication des trois paramètres que sont la mise unitaire de 1,50 euro, le nombre de combinaisons Joker+ participantes et le nombre de tirages concerné.


"1° bij een deelnemingsverwerving betreffende een enkelvoudig of standaard formulier of de "combinatiemodus" en betrekking hebbend op een deelneming aan 1, 2, 4, 6, 8, 10 of 20 trekkingen, stemt de gedebiteerde inzet overeen met degene die verschuldigd is voor het geheel van die trekkingen".

« 1° lorsqu'une prise de jeu concerne un bulletin simple ou standard ou le " mode combinatoire " et porte sur une participation à 1, 2, 4, 6, 8, 10 ou 20 tirages, la mise débitée correspond à celle due pour l'ensemble de ces tirages».


"2° bij een deelnemingsverwerving betreffende een multi formulier of een multimix formulier en betrekking hebbend op een deelneming aan 1, 2, 4, 6, 8, 10 of 20 trekkingen, stemt de gedebiteerde inzet overeen met degene die verschuldigd is voor het geheel van die trekkingen".

« 2° lorsqu'une prise de jeu concerne un bulletin multi ou un bulletin multimix, et porte sur une participation à 1, 2, 4, 6, 8, 10 ou 20 tirages, la mise débitée correspond à celle due pour l'ensemble de ces tirages».


Voor de toepassing van het eerste lid, indien het voordeel wordt betaald volgens een andere periodiciteit dan die bedoeld in het vorige lid, stemt het dagbedrag van de vergoeding overeen met 1/x van het totale bedrag dat verschuldigd is voor de volledige periode waarop dit bedrag betrekking heeft, waarbij x overeenstemt met het aantal dagen gelegen in deze periode berekend in het 6 dagenstelsel.

Pour l'application de l'alinéa 1, lorsque l'avantage est payé selon une autre périodicité que celle visée à l'alinéa précédent, le montant journalier de l'avantage correspond à 1/xème du montant total qui est dû pour la période totale à laquelle l'avantage a trait où x correspond au nombre de jours situés dans cette période calculée en régime 6 jours.


Wanneer de deelneming aan de Lotto samen met de deelneming aan de Joker+ gebeurt, dan is de totale verschuldigde inzet gelijk aan de som van de Lotto-inzet en de Joker+-inzet, berekend in overeenstemming met de bepalingen van lid 1 tot 7.

Lorsque la participation au Lotto se fait conjointement à celle au Joker+, la mise totale due correspond à la somme des mises Lotto et Joker+ calculées conformément aux dispositions des alinéas 1 à 7.


Het totale, door de speler per formulier verschuldigde inzetbedrag wordt berekend door de vermenigvuldiging van de volgende drie parameters: de inzet van 2,50 euro rekening houdend met artikel 4, § 1, 2° en artikel 4, § 2, het aantal ingevulde roosterkoppels en het aantal gekozen trekkingen.

Le montant de la mise globale due par bulletin correspond à celui résultant de la multiplication des trois paramètres que sont la mise de 2,50 euros compte tenu de l'article 4, § 1, 2°, le nombre de couples de grilles remplies et le nombre de tirages choisi.


De per formulier verschuldigde inzet stemt overeen met het product van vier parameters, zijnde de in artikel 7, § 4, eerste lid, bedoelde inzet van 1,25 euro, het aantal gespeelde roosters, de op de inzet toegepaste multiplicator en het aantal trekkingen waaraan wordt deelgenomen.

Le montant de la mise due par bulletin correspond à celui résultant de la multiplication des quatre paramètres que sont la mise de 1,25 euro visée à l'article 7, § 4, alinéa 1, le nombre de grilles jouées, le multiplicateur appliqué à la mise et le nombre de tirages auxquels il est participé.


Het bedrag van de totaal verschuldigde inzet per formulier stemt overeen met het product van vier parameters, zijnde de in het eerste lid bedoelde inzet van 1,25 euro, het aantal ingevulde roosters, de op de inzet toegepaste multiplicator en het aantal trekkingen waaraan wordt deelgenomen.

Le montant de la mise globale due par bulletin correspond à celui résultant de la multiplication des quatre paramètres que sont la mise de 1,25 euro visée à l'alinéa 1, le nombre de grilles remplies, le multiplicateur appliqué à la mise et le nombre de tirages auxquels il est participé.


Deze coëfficiënt komt overeen met de verhouding voor de Gemeenschap tussen het overeenkomstig artikel 15, leden 1 en 2, geconstateerde totale verlies voor het betrokken verkoopseizoen en de ontvangsten uit de door de suikerfabrikanten, de isoglucosefabrikanten en de inulinestroopfabrikanten voor dat verkoopseizoen verschuldigde basisproductieheffingen en B-heffingen, met dien verstande dat dit verhoudingscijfer wordt verminderd met ...[+++]

Ce coefficient représente pour la Communauté le rapport entre la perte globale constatée pour la campagne de commercialisation en cause en application de l'article 15, paragraphes 1 et 2, et les recettes de la cotisation à la production de base et de la cotisation B dues par les fabricants de sucre, les fabricants d'isoglucose et les fabricants de sirop d'inuline au titre de cette même campagne, ce rapport étant diminué de 1.


w