Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "total betreft heeft mevrouw aubert " (Nederlands → Frans) :

Wat Total betreft, heeft mevrouw Aubert in haar rapport duidelijk gewezen op de verantwoordelijkheid die het bedrijf draagt met betrekking tot de dwangarbeid in Birma.

En ce qui concerne Total, le rapport de Mme Aubert a mis en évidence la responsabilité de la compagnie dans la situation du travail forcé en Birmanie.


Wat de maatregel betreffende investeringen in landbouwbedrijven betreft, heeft van het totale bedrag waarvoor in de acht landen in het kader van deze maatregel contractuele verplichtingen zijn aangegaan, 41% betrekking op dierlijke productie en producten, welke sector de belangrijkste is uit het oogpunt van de invoering van de acquis -normen.

Pour ce qui est de la mesure en faveur des investissements dans les exploitations agricoles, la part de la production animale et des produits d’origine animale, principal secteur en termes d’adoption de normes de l’acquis, a atteint 41 % du montant total engagé au titre de cette mesure dans les huit pays.


Wat de heer Frère betreft, antwoordt mevrouw Aubert dat hij inderdaad een deel van het kapitaal van Total-Fina in handen heeft maar ook van bepaalde media die aldus onder druk zouden komen te staan.

En ce qui concerne M. Frère, Mme Aubert répond qu'il détient une partie du capital de Total-Fina, mais également de certains médias, qui subiraient ainsi des pressions.


Wat de politieke gevangenen betreft, bevestigt mevrouw Aubert dat er in de Assemblée nationale een groep van parlementsleden bestaat die meewerkt aan hetzelfde soort acties als die welke beschreven zijn door de hoofdindiener van het voorstel van resolutie, doch evenwel zonder veel resultaat.

Pour ce qui est des prisonniers politiques, Mme Aubert confirme qu'il existe, au sein de l'Assemblée nationale, un groupe de parlementaires qui mène le même type d'actions que celles décrites par l'auteur principal de la proposition de résolution, sans grand résultat, toutefois.


Wat de verantwoordelijkheid van de rechtspersonen betreft, verklaart mevrouw Aubert dat die ook in het Franse recht bestaat, maar er rijzen vooral problemen wanneer die verantwoordelijkheid niet bestaat in de wetgeving van de vreemde landen waarin de ondernemingen investeren.

En ce qui concerne la responsabilité des personnes morales, Mme Aubert déclare que celle-ci existe également en droit français, mais le problème se pose surtout quand cette responsabilité n'est pas prévue dans la législation des pays étrangers où les entreprises investissent.


Wat de Wereldhandelsorganisatie betreft, is mevrouw Aubert van mening dat het begrip eerbied voor de mensenrechten opgeld begint te doen in de grote internationale instellingen en dat het middenveld en de parlementsleden gezamenlijk actie moeten blijven voeren.

Pour ce qui est de l'OMC, Mme Aubert pense que la notion de respect des droits de l'homme commence à faire son entrée dans les grandes institutions internationales et que la société civile et les parlementaires doivent continuer leur action ensemble.


De EU loopt nog steeds achter wat betreft het aandeel van onderzoekers in de totale werkende bevolking: 6 per 100, vergeleken met 9 in de VS en 11 in Japan[5]. De kenniseconomie heeft behoefte aan mensen met de juiste combinatie van vaardigheden: transversale competenties, e-skills voor het digitale tijdperk, creativiteit en flexibiliteit, en beheersing van het eigen specialisme (bijvoorbeeld natuurwetenschappen, technologie, ingen ...[+++]

L’UE accuse toujours un retard en ce qui concerne la part des chercheurs dans la population active totale: 6 %, contre 9 % aux États-Unis et 11 % au Japon[5]. L’économie de la connaissance a besoin de personnes possédant la juste combinaison de compétences: compétences transversales, compétences numériques pour l’ère numérique, créativité et adaptabilité ainsi qu’une solide connaissance du domaine choisi (par exemple en sciences, technologie, ingénierie ou mathématiques).


In vijftien regio's heeft de speerpunttechnologie daarentegen een aandeel van minder dan 5% in de totale werkgelegenheid. Deze regio's liggen in Portugal (5,5%), Griekenland (4%) en Spanje en het betreft ook Luxemburg en Cornwall (Verenigd Koninkrijk).

A l'inverse, dans 15 régions, l'emploi fondé sur les technologies de pointe représente moins de 5% de l'emploi total; ces régions sont situées au Portugal (5.5%), en Grèce (4%) et en Espagne, ainsi qu'au Luxembourg et au Royaume Uni (Cornouailles).


Overwegende dat mevrouw Martine DUREZ een belangrijke expertise heeft verworven wat betreft financiële analyse, boekhoudkundig beheer, personeelsbeheer en sociale relaties meer bepaald als regent bij de Nationale bank, lid van de raad van bestuur van Belgacom en voorzitter van de raad van bestuur van bpost;

Considérant que Mme Martine DUREZ a acquis une expérience considérable en ce qui concerne l'analyse financière, la gestion comptable, la gestion du personnel et les relations sociales entre autres comme régent à la Banque nationale, membre du Conseil d'administration de Belgacom et Présidente du Conseil d'administration de bpost;


Wat het totale aantal biotechnologiebedrijven betreft, heeft de EU (1570) de VS (1273) ingehaald.

En ce qui concerne le statut des sociétés de biotechnologie, l'Union a dépassé les États-Unis dans le nombre total de sociétés (UE: 1570, contre États-Unis: 1273).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'total betreft heeft mevrouw aubert' ->

Date index: 2021-09-14
w