Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heeft mevrouw aubert » (Néerlandais → Français) :

Wat Total betreft, heeft mevrouw Aubert in haar rapport duidelijk gewezen op de verantwoordelijkheid die het bedrijf draagt met betrekking tot de dwangarbeid in Birma.

En ce qui concerne Total, le rapport de Mme Aubert a mis en évidence la responsabilité de la compagnie dans la situation du travail forcé en Birmanie.


Mevrouw Aubert antwoordt dat de commissie voor de Buitenlandse Aangelegenheden van de Assemblée nationale geregeld mensen heeft gehoord over het probleem van de mensenrechten want dat is een onderwerp dat de voorzitter ervan, de heer Jack Lang, nauw aan het hart ligt.

Mme Aubert répond que la commission des Affaires étrangères de l'Assemblée nationale auditionne régulièrement des personnalités sur la question des droits de l'homme, car c'est un sujet qui tient à coeur à son président, M. Jack Lang.


Mevrouw Aubert verklaart dat zij samen met twee van haar collega's, de heren P. Brana en R. Blum, een informatieopdracht heeft vervuld met betrekking tot de rol van de petroleumondernemingen in de internationale politiek en de sociale en milieugevolgen hiervan.

Mme Aubert déclare qu'elle a conduit une mission d'information avec deux de ses collègues, MM. P. Brana et R. Blum, sur le rôle des compagnies pétrolières dans la politique internationale et son impact social et environnemental.


Wat de heer Frère betreft, antwoordt mevrouw Aubert dat hij inderdaad een deel van het kapitaal van Total-Fina in handen heeft maar ook van bepaalde media die aldus onder druk zouden komen te staan.

En ce qui concerne M. Frère, Mme Aubert répond qu'il détient une partie du capital de Total-Fina, mais également de certains médias, qui subiraient ainsi des pressions.


- (DE) Mijnheer de Voorzitter, hoewel de rapporteur, mevrouw Aubert, zich veel moeite heeft getroost om een goed verslag samen te stellen, heeft de delegatie van de Oostenrijkse Volkpartij in het Europees Parlement vandaag tegengestemd.

- (DE) Monsieur le Président, bien que le rapporteur, Mme Aubert, ait travaillé très dur à la production d’un bon rapport, la délégation du parti populaire autrichien au Parlement européen a aujourd’hui voté contre ce document parce que de nombreux points nous semblent encore extrêmement problématiques.


– (FR) Mijnheer de Voorzitter, Commissaris, dames en heren, ik wil allereerst mevrouw Aubert gelukwensen met het uitstekende werk dat ze sinds het begin van het mandaat heeft verricht, eerst inzake het Europees actieplan voor biologische voeding en productie en vervolgens met dit voorstel voor een verordening.

- Monsieur le Président, Madame la Commissaire, chers collègues, je tiens d’abord à féliciter Marie-Hélène Aubert pour son excellent travail depuis le début du mandat, d’abord sur le plan d’action européen en matière d’alimentation et d’agriculture biologique, puis sur cette proposition de règlement.


(EN) Mevrouw de Voorzitter, ik dank mijn fractiegenoot Marie-Hélène Aubert voor het vele werk dat ze in dit geslaagde verslag heeft gestopt.

– (EN) Mme la Présidente, je voudrais remercier ma collègue, Marie-Hélène Aubert, pour le travail qu’elle a fourni en rédigeant ce rapport.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft mevrouw aubert' ->

Date index: 2024-06-27
w