Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tot wat mevrouw defraigne lijkt » (Néerlandais → Français) :

De heer Brotcorne zegt verbaasd te zijn over het standpunt van de heer Moureaux, die met het voorstel van mevrouw Defraigne lijkt te kunnen instemmen.

M. Brotcorne se dit étonné de la position de M. Moureaux qui semble pouvoir accepter la proposition de Mme Defraigne.


De heer Brotcorne zegt verbaasd te zijn over het standpunt van de heer Moureaux, die met het voorstel van mevrouw Defraigne lijkt te kunnen instemmen.

M. Brotcorne se dit étonné de la position de M. Moureaux qui semble pouvoir accepter la proposition de Mme Defraigne.


Ze biedt geen enkele duidelijkheid over wat mevrouw Defraigne onderstreepte in verband met de woorden « kwaliteitsvolle dienstverstrekking », die ze wil vervangen door « beste verzorging ».

Elle n'apporte aucune clarté sur ce droit, ce que madame Defraigne soulignait pour ce qui concerne les termes « prestations de qualité » qu'elle a proposé de remplacer par « meilleurs soins ».


− Het standpunt van de rapporteur, mevrouw Lulling, lijkt me helder, ongeacht of men het er mee eens is.

− Il me semble que le point de vue de la rapporteure, M Lulling, est très clair, qu’il soit ou non partagé.


Bovendien, en hiermee herhaal ik wat de heer Cavada en mevrouw Andrikiené reeds gezegd hebben, want dit lijkt me zeer belangrijk, de Europese stabilisatiemacht die nu aanwezig is in Georgië, moet haar rol volledig kunnen vervullen en mag niet toelaten dat er afbreuk wordt gedaan aan haar verantwoordelijkheden, dat lijkt mij belangrijk.

Et je le dis pour faire écho à ce qu’ont pu dire M. Cavada ou M Andrikiené, ça me paraît très important, comme il me paraît important que la force de stabilité européenne, qui est présente aujourd’hui en Géorgie, occupe toute sa place et défende ses responsabilités.


Het verslag van mevrouw Swiebel lijkt me evenwichtig, omdat het oprecht is en transparant; omdat het de bronnen vermeldt zonder er een oordeel over uit te spreken; en omdat het ons niet dwingt om vóór of tegen bepaalde feiten te stemmen. Het vestigt daarentegen de aandacht op enkele zaken die aanhangig gemaakt zijn en die door de bevoegde instanties moeten worden geverifieerd en beoordeeld.

À mon sens, le rapport de Mme Swiebel constitue un rapport équilibré, car il est sincère, transparent, il mentionne des sources sans les juger, il ne nous force pas à nous prononcer en faveur de ou contre des faits déterminés, mais il attire notre attention sur des plaintes existantes, que les États membres doivent vérifier et évaluer.


Het verslag van mevrouw Peijs lijkt ons bijzonder evenwichtig. Toch zouden wij meer aandacht willen vragen voor een van de hoofddoelstellingen die wij met het oog op de bevordering van de korte vaart zeker niet mogen verwaarlozen: de verkorting van de verblijftijden in de havens en de verlaging van de directe kosten van de havenverrichtingen voor schepen die dergelijke diensten verlenen.

Le rapport de Mme Peijs nous semble très équilibré, mais nous voudrions attirer l’attention sur un des objectifs clés pour la promotion du transport maritime à courte distance : la réduction simultanée du temps et du coût direct des opérations portuaires des navires qui fournissent ce type de services.


Het idee van mevrouw McKenna lijkt misschien erg genereus, maar de 7 miljoen euro en het personeel die voor een periode van zeven jaar worden toegekend zijn mijns inziens geheel niet toereikend.

Elles remplissent déj? cette fonction. L'idée de Mme McKenna peut paraître tout ? faitnéreuse, mais les crédits et le personnel attribués ? ce cadre de coopération, les crédits étant de 7 millions d'euros, pour une durée de 7 ans, me paraissent beaucoup trop modestes.


In tegenstelling tot wat mevrouw Defraigne lijkt te vrezen, blijkt uit wat voorafgaat duidelijk dat mijn diensten de bepalingen van de nieuwe wet op de gerechtelijke reorganisatie strikt en in de door de wetgever gewenste zin toepassen.

Contrairement à ce que semble craindre Mme Defraigne, il ressort clairement de ce qui précède que mes services appliquent, de façon rigoureuse et dans le sens souhaité par le législateur, les dispositions de la nouvelle loi sur la réorganisation judiciaire.


Het huidige regeerakkoord bevat geen globale visie over deze problematiek, wat mevrouw Defraigne ook moge beweren.

Quoi qu'en dise Mme Defraigne, on chercherait d'ailleurs en vain dans le présent accord de gouvernement une vision globale de ces questions.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tot wat mevrouw defraigne lijkt' ->

Date index: 2024-12-29
w