Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tot slot geeft mevrouw smet » (Néerlandais → Français) :

Tot slot geeft mevrouw Smet aan dat er bij de bevolking schrik heerst dat met de uitbreiding van de Unie het sociale systeem zal worden bedreigd en dat er een toevloed van migranten zal komen.

Enfin, Mme Smet indique que la population craint que l'élargissement de l'Union ne mette en péril le système social européen et provoque un afflux d'immigrés.


Tot slot geeft mevrouw Smet aan dat er bij de bevolking schrik heerst dat met de uitbreiding van de Unie het sociale systeem zal worden bedreigd en dat er een toevloed van migranten zal komen.

Enfin, Mme Smet indique que la population craint que l'élargissement de l'Union ne mette en péril le système social européen et provoque un afflux d'immigrés.


4) Tot slot heeft mevrouw Smet een vraag gesteld over de akkoorden tussen de federale overheid en de gewesten of gemeenschappen met betrekking tot het dienstenchequessysteem dat in de Vlaamse Gemeenschap werd gelanceerd voor kinderopvang voor eenoudergezinnen (ter info : dit systeem werd begin 2009 afgeschaft).

4) Enfin, Mme Smet a posé une question sur les accords qui existeraient entre le fédéral et les régions ou les communautés relatifs au système de titres-services lancé par la communauté flamande pour l'accueil des enfants pour les familles monoparentales (pour info ce système a été supprimé début 2009).


Tot slot geeft mevrouw Meier een aantal aanbevelingen, in eerste instantie gericht naar de politieke partijen :

Pour terminer, Mme Meier énumère plusieurs recommandations, tout d'abord à l'intention des partis politiques:


Mevrouw Smet c.s. dienen het amendement nr. 5 in ten einde het punt 1 te doen voorafgaan door een nieuw punt 1 waarin wordt verwezen naar de afspraken die gemaakt werden aan het slot van de vredesconferentie van Goma van 25 januari 2008 en de afspraken naar aanleiding van de werkzaamheden van de Tripartite Joint Plus Commission, het gezamenlijk Nairobi-communiqué van de regeringen van Congo en Rwanda van 9 november 2007 en de Ngurdototop van de President van Congo en de President van Uganda van 8 september 2007.

Mme Smet et consorts déposent l'amendement nº 5 visant à faire précéder le point 1 d'un nouveau point 1 renvoyant aux accords qui ont été conclus à l'issue de la conférence de paix de Goma du 25 janvier 2008, à ceux conclus dans le cadre des travaux de la Commission conjointe tripartite, ainsi qu'au Communiqué conjoint de Nairobi signé par les gouvernements congolais et rwandais le 9 novembre 2007, et aux accords du Sommet de Ngurdoto, conclus le 8 septembre 2007, entre le président du Congo et le président de l'Ouganda.


- Mevrouw Sofie BUCKENS geeft blijk van een zeer evenwichtige motivatie, zowel een persoonlijke motivatie om de uitoefening van haar functie voort te zetten als belangstelling voor kwesties en uitdagingen in verband met bodemproblematiek, haar bijdrage aan de bodeminventaris die tegelijk betrekking heeft op de afdeling en op het publiek en tot slot door haar wens om bij te dragen in de verbetering van de procedures;

- Madame Sofie BUCKENS fait preuve d'une motivation très équilibrée, tant au niveau de sa motivation personnelle à poursuivre l'exercice de la fonction qu'à son intérêt pour les questions relatives aux problématiques des sols et aux défis à relever, sa contribution à l'inventaire des sols qui concernent à la fois la division et le public et enfin son souhait de contribuer à l'amélioration des procédures ;


- Mevrouw Aurélie DULIERE geeft blijk van een uitstekende en evenwichtige motivatie, zowel vanuit haar persoonlijk loopbaanplan als vanuit haar waarden die aansluiten bij die van het BIM, vanuit het aspect leiding geven aan een team en tot slot het aspect klantgerichtheid voor interne en externe klanten;

-Madame Aurélie DULIERE démontre une excellente motivation, équilibrée, tant au niveau de son projet professionnel personnel, que celui de ses valeurs qui adhèrent à celles de l'IBGE, celui du management d'équipe et enfin l'orientation service au client interne et externe;


Tot slot zou ik graag de rapporteur, mevrouw Andrikienė, willen complimenteren met haar uitstekende bijdrage aan het jaarverslag van de Europese Unie inzake de mensenrechten voor de periode 2008-2009, dat een uitvoerig overzicht geeft van de uiteenlopende activiteiten van de Europese Unie op het vlak van de mensenrechten en de democratie in de wereld.

Je souhaiterais conclure en félicitant la rapporteure, Mme Andrikienė, pour son excellent travail sur le rapport annuel 2008-2009 de l’Union européenne sur les droits de l’homme, qui a récapitulé de manière détaillée les diverses activités de l’Union européenne dans le domaine des droits de l’homme et de la démocratie dans le monde.


Tot slot zijn deze overeenkomsten, mevrouw de commissaris, het beeld dat de Europese Unie de rest van de wereld geeft, het beeld dat de Europese Unie de armste landen van de wereld geeft.

En conclusion, Madame la Commissaire, ces accords sont l’image que donnera l’Union européenne face au reste du monde, l’image que donnera l’Union européenne face aux pays les plus pauvres de la planète.


Tot slot wil ik nogmaals mijn compliment maken aan mevrouw Smet.

Finalement, je veux une fois encore adresser mes compliments à Mme Smet.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tot slot geeft mevrouw smet' ->

Date index: 2022-01-02
w