Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tot op zekere hoogte toegestaan » (Néerlandais → Français) :

Politieke oppositie en bewegingen voor de mensenrechten zijn tot op zekere hoogte toegestaan, maar in een beperkt kader.

Une certaine opposition politique et des mouvements oeuvrant en faveur des droits de l'homme ont été autorisés, mais dans un cadre limité.


In tegenstelling tot wat tot op zekere hoogte toegestaan wordt door artikel 9, lid 2, van het EVRM dat bepaalt dat « de vrijheid van godsdienst of overtuiging te belijden [.] aan geen andere beperkingen [kan] zijn onderworpen dan die welke bij de wet zijn voorzien, en die in een democratische samenleving nodig zijn in het belang van de openbare veiligheid, voor de bescherming van de openbare orde, gezondheid of zedelijkheid of de bescherming van de rechten en vrijheden van anderen », dienen de strengere vereisten van de grondwettelijke bepaling in acht genomen te worden (zie artikel 53 EVRM), aangezien deze bepaling — met uitzondering va ...[+++]

À l'encontre de ce que permet l'article 9, § 2, de la CEDH qui dispose que « la liberté de manifester sa religion ou ses convictions ne peut faire l'objet d'autres restrictions que celles qui, prévues par la loi, constituent des mesures nécessaires, dans une société démocratique, à la sécurité publique, à la protection de l'ordre, de la santé ou de la morale publique, ou à la protection des droits et des libertés d'autrui », le respect des exigences plus sévères de la disposition constitutionnelle s'impose (voir article 53 CEDH), dès lors qu'elle n'autorise — à l'exception de certaines mesures de police administrative (voir Cass., 23 janvier 1879, Pas., 1879, I, p. 75) qui pourraient être prises pour des raisons d'ordre public quand la liberté d ...[+++]


In tegenstelling tot wat tot op zekere hoogte toegestaan wordt door artikel 9, lid 2, van het EVRM dat bepaalt dat « de vrijheid van godsdienst of overtuiging te belijden [.] aan geen andere beperkingen [kan] zijn onderworpen dan die welke bij de wet zijn voorzien, en die in een democratische samenleving nodig zijn in het belang van de openbare veiligheid, voor de bescherming van de openbare orde, gezondheid of zedelijkheid of de bescherming van de rechten en vrijheden van anderen », dienen de strengere vereisten van de grondwettelijke bepaling in acht genomen te worden (zie artikel 53 EVRM), aangezien deze bepaling — met uitzondering va ...[+++]

À l'encontre de ce que permet l'article 9, § 2, de la CEDH qui dispose que « la liberté de manifester sa religion ou ses convictions ne peut faire l'objet d'autres restrictions que celles qui, prévues par la loi, constituent des mesures nécessaires, dans une société démocratique, à la sécurité publique, à la protection de l'ordre, de la santé ou de la morale publique, ou à la protection des droits et des libertés d'autrui », le respect des exigences plus sévères de la disposition constitutionnelle s'impose (voir article 53 CEDH), dès lors qu'elle n'autorise — à l'exception de certaines mesures de police administrative (voir Cass., 23 janvier 1879, Pas., 1879, I, p. 75) qui pourraient être prises pour des raisons d'ordre public quand la liberté d ...[+++]


In tegenstelling tot wat tot op zekere hoogte toegestaan wordt door artikel 9, lid 2, van het EVRM dat bepaalt dat « de vrijheid van godsdienst of overtuiging te belijden [.] aan geen andere beperkingen [kan] zijn onderworpen dan die welke bij de wet zijn voorzien, en die in een democratische samenleving nodig zijn in het belang van de openbare veiligheid, voor de bescherming van de openbare orde, gezondheid of zedelijkheid of de bescherming van de rechten en vrijheden van anderen », dienen de strengere vereisten van de grondwettelijke bepaling in acht genomen te worden (zie artikel 53 EVRM), aangezien deze bepaling — met uitzondering va ...[+++]

À l'encontre de ce que permet l'article 9, § 2, de la CEDH qui dispose que « la liberté de manifester sa religion ou ses convictions ne peut faire l'objet d'autres restrictions que celles qui, prévues par la loi, constituent des mesures nécessaires, dans une société démocratique, à la sécurité publique, à la protection de l'ordre, de la santé ou de la morale publique, ou à la protection des droits et des libertés d'autrui », le respect des exigences plus sévères de la disposition constitutionnelle s'impose (voir article 53 CEDH), dès lors qu'elle n'autorise — à l'exception de certaines mesures de police administrative (voir Cass., 23 janvier 1879, Pas., 1879, I, p. 75) qui pourraient être prises pour des raisons d'ordre public quand la liberté d ...[+++]


Die maatregelen komen de verkeersveiligheid ten goede, maar automobilisten slagen er toch in om die controles tot op zekere hoogte te omzeilen met behulp van elektronische hulpmiddelen.

Si ces dispositifs ont porté leurs fruits en matière de sécurité routière, force est de constater que les automobilistes avec l'aide d'assistances électroniques diverses parviennent à contourner quelque peu ces contrôles.


Overeenkomstig de wet van 27 mei 2014 is zulks tot op zekere hoogte inderdaad mogelijk.

La loi du 27 mai 2014 prévoit effectivement la possibilité, moyennant certaines conditions, de ne pas appliquer l'article précité.


Enkel als hij na afloop van die termijn het grondgebied nog steeds niet heeft verlaten en geen nieuwe procedure heeft opgestart, volgt in regel een inreisverbod. c) De richtlijn 2008/115 harmoniseert slechts tot op zekere hoogte het opleggen van inreisverboden door de lidstaten: inreisverboden dienen alleszins opgelegd te worden indien de termijn van een uitwijzingsbevel niet wordt nageleefd of indien uitzonderlijk een uitwijzingsbevel zonder termijn wordt afgeleverd (artikel 11.1, richtlijn).

Il sera frappé d'une interdiction d'entrée uniquement s'il n'a pas encore quitté le territoire au terme de ce délai et qu'aucune nouvelle procédure n'a été initiée. c) a directive 2008/115 harmonise jusqu'à un certain degré seulement l'imposition d'interdictions d'entrée par les États membres: ces interdictions d'entrée doivent être infligées lorsque le délai d'un ordre d'expulsion n'est pas respecté ou lorsqu'un ordre d'expulsion est délivré exceptionnellement sans délai (article 11.1 de la directive).


Het streven naar diversificatie in de inkomstenbronnen van de financiële instellingen is tot op zekere hoogte wenselijk maar het mag niet leiden tot een irrationele zoektocht naar rendement.

Si une diversification des sources de revenu des institutions financières est jusqu'à un certain point souhaitable, elle ne doit pas mener à une recherche déraisonnable de rendements.


Tot op zekere hoogte kan de fiets een middel zijn om de dagelijkse files in bepaalde grote steden van het land terug te dringen, wat over het algemeen aangemoedigd moet worden.

Moyen de déplacement peu onéreux, il est surtout très écologique et permet dans une certaine mesure de limiter les embouteillages quotidiens dans certaines grandes villes du pays, ce qui est généralement encouragé.


Dat de cijfers tot op zekere hoogte relatief zijn, wordt aangetoond door het Amerikaanse budget dat, naargelang van wat wordt meegerekend, varieert van 400 tot 525 miljard euro per jaar.

Que l'importance de ces chiffres doive être relativisée est souligné par le budget américain qui, selon ce que l'on y compte, est compris entre 400 et 525 milliards d'euros par an.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tot op zekere hoogte toegestaan' ->

Date index: 2024-03-11
w