Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tot nu toe legde artikel " (Nederlands → Frans) :

Tot nu toe legde artikel 4, conform richtlijn 2004/109/EG, enkel aan emittenten bedoeld in artikel 10, § 3, 2°, van de wet van 2 augustus 2002 een verplichting op tot openbaarmaking en melding aan de FSMA van het feit dat zij België als lidstaat van herkomst hadden gekozen.

Jusqu'à présent, l'article 4, conformément à la directive 2004/109/CE, imposait uniquement aux émetteurs visés à l'article 10, § 3, 2°, de la loi du 2 août 2002 l'obligation de rendre public leur choix de la Belgique comme Etat membre d'origine et d'informer la FSMA de ce choix.


Daartoe wordt een nieuw artikel 50bis ingevoegd in de provinciewet van 30 april 1836 daar er tot nu toe geen artikel in de provinciewet handelt over de oprichting van provinciale adviesraden.

Un article 50bis nouveau est inséré à cet effet dans la loi provinciale du 30 avril 1836, étant donné qu'à ce jour, aucun article de la loi provinciale ne traite de la création de conseils consultatifs provinciaux.


De regels betreffende de spreektijd die tot nu toe in artikel 39-1, eerste lid, stonden, worden overgenomen in een nieuw punt 4.

Un point 4 nouveau reprend les règles de temps de parole qui figuraient jusqu'ici à l'article 39-1, alinéa 1 .


In een dergelijk geval is er geen reden om de schorsingsprocedure uit te sluiten, wat tot nu toe het geval was, gezien de rigide formulering van artikel 20 » (Parl. St., Senaat, 2001-2002, nr. 2-897/4, p. 10).

En pareil cas, il n'y a aucune raison d'exclure la procédure de suspension, ce que l'on faisait jusqu'à présent, en raison de la rigidité de la formulation de l'article 20 » (Doc. parl., Sénat, 2001-2002, n° 2-897/4, p. 10).


1. Hoeveel uitgeprocedeerde asielzoekers (procentueel en in absolute cijfers) dienden in 2014 en in 2015 (tot nu toe) een of meerdere regularisatieaanvragen volgens artikel 9bis en/of 9ter in?

51,6% des demandeurs 9ter ont déjà essuyé au moins un refus 9ter. 1. Pouvez-vous indiquer pour 2014 et pour 2015 à ce stade, les chiffres et les pourcentages de personnes déboutées de la procédure d'asile qui ont déposé une demande de régularisation 9bis et/ou de régularisation 9ter?


Er wordt gewerkt met een afgesproken uurtarief overeenkomstig de deontologische regels van de Orde van advocaten. d) Ik kan u evenwel mededelen dat voor de zaken die sinds het begin van de legislatuur werden ingeleid, tot nu toe de volgende bedragen werden uitgegeven: 7021 euro: advocatenkantoor Lallemand et Legros 4840 euro: advocatenkantoor Depla Lantsoght e) In artikel 524-010.

C'est en effet un tarif horaire convenu qui est utilisé, ceci conformément aux règles déontologiques de l'Ordre des avocats. d) Je peux toutefois vous communiquer que le coût actuel des affaires initiées depuis le début de la législature s'élèvent à: 7021 euros: Cabinet Lallemand et Legros 4840 euros: Cabinet Depla Lantsoght e) À l'article 524-010.


De statistische gegevens over het jaar 2014 zijn thans nog niet volledig in mijn bezit, maar de tot nu toe meegedeelde informatie bevat geen gevallen van vervallenverklaring op basis van artikel 23, § 1, 2°, van het Wetboek van de Belgische nationaliteit.

Les données statistiques pour l'année 2014 ne sont pas encore dans leur totalité en ma possession, mais les informations partielles déjà transmises ne contiennent pas de déchéance sur la base de l'article 23, § 1er, 2°, du Code de la nationalité belge.


De meerderheid, aangevuld door Groen en Ecolo, legde tot nu toe vooral verklaringen af over politieke vernieuwing.

La majorité, complétée par Groen et Ecolo, s'est jusqu'à présent surtout contentée de déclarations en matière de renouveau politique.


Artikel 1214, § 6, tweede lid, voorziet dat een deel van de opdracht die tot nu toe werd toevertrouwd aan de notaris die werd aangewezen om de niet-verschijnende of weigerende partijen te vertegenwoordigen, nu integraal aan de notaris-vereffenaar wordt toevertrouwd, met name :

L'article 1214, § 6, alinéa 2, prévoit qu'une partie de la mission qui était jusqu'à présent dévolue au notaire chargé de représenter les parties défaillantes ou récalcitrantes est dès lors confiée au notaire-liquidateur, à savoir, la mission consistant à:


Tot nog toe legde zij zich vooral toe op preventie- en bewustwordingscampagnes, bijvoorbeeld via artikels in LO News en LO Contact, informatiemagazines in de verkooppunten, de aanpassing van de contracten met de verkooppunten - hun rechten en plichten - en een afzonderlijk hoofdstuk in de opleidingscursussen voor de verkooppunten, de vermelding van het verkoopverbod aan minderjarigen in al het promotiemateriaal en herhaalde waarschuwingen op de schermen van de terminals.

Elle a jusqu'ici agi essentiellement par le biais de campagnes préventives et de conscientisation, par exemple des articles fréquents dans LO News et LO Contact, les magazines d'information aux points de vente, par l'adaptation des contrats avec les points de vente - leurs droits et obligations - et par un chapitre explicite dans les cours de formation pour les points de vente, mention de l'interdiction de la vente aux mineurs d'âge sur tout matériel promotionnel et des rappels fréquents sur les écrans des termina ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : tot nu toe legde artikel     nieuw artikel     toe in artikel     gezien de rigide     formulering van artikel     tot     legislatuur werden     artikel     basis van artikel     legde     tweede     nog toe legde     bijvoorbeeld via artikels     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tot nu toe legde artikel' ->

Date index: 2023-10-21
w