Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tot het desgevallend alsnog afleggen » (Néerlandais → Français) :

Indien u uw toestemming niet bevestigt, zal de akte alsnog aan u ook betekend kunnen worden, desgevallend op een niet-elektronische wijze".

Si vous ne confirmez pas votre consentement, l'acte pourra encore vous être signifié, le cas échéant, par une voie non électronique».


Artikel 7 Doordat in het statuut niet duidelijk wordt aangegeven wat wordt bedoeld met de woorden "kandidaat die het best beantwoordt aan de vereisten van de te begeven functie" en met de elementen waarmee de voorzitter van het directiecomité rekening dient te houden om te bepalen wie die kandidaat is, is het volgens de inspecteur van Financiën zo dat de ontworpen bepaling in de ontworpen paragraaf 2, tweede lid, 1°, "ouvre la porte à un certain arbitraire", aangezien de prioriteitsregels niet van toepassing zijn als er verscheidene kandidaten zijn en de mutatie dan wordt toegestaan aan de ambtenaar die, ...[+++]

Article 7 Au 1°, dans le paragraphe 2, alinéa 2, en projet, à défaut de circonscrire dans le statut ce que recouvrent les mots « candidat qui répond le mieux aux exigences de la fonction à conférer » ou les éléments que le président du comité de direction devra prendre en compte pour déterminer qui est ce candidat, la disposition en projet « ouvre la porte à un certain arbitraire » comme le note l'Inspecteur des Finances puisque les règles de priorité en cas de pluralité de candidats disparaissent pour céder la place à une attribution de la mutation à l'agent qui répond le mieux aux exigences de la fonction le cas échéant à l'i ...[+++]


2. a) Welke engagementen kan Infrabel desgevallend geven om de werken zo vroeg mogelijk in te plannen en maximaal te laten aansluiten met de omgevingswerken van de stad? b) In welke mate kan Infrabel de stad Waregem alsnog tegemoet komen in hun initiële vraag voor uitvoering van de werken in 2016?

2. a) Dans quelle mesure Infrabel pourrait-il, le cas échéant, s'engager à planifier le début des travaux aussi rapidement que possible et à faire coïncider ces travaux au maximum avec l'aménagement des abords par la ville? b) Dans quelle mesure Infrabel peut-il encore répondre favorablement à la demande initiale de la ville de Waregem de faire débuter les travaux en 2016?


Uiteindelijk zijn we hierin geslaagd en dit mede door het afleggen van een eenzijdige interpretatieve verklaring (die voorlopig enkel België betreft maar waarbij andere landen zich desgewenst alsnog kunnen aansluiten).

Finalement, nous avons réussi, et ce notamment par la formulation d'une déclaration unilatérale interprétative (qui pour le moment ne concerne que la Belgique mais à laquelle d'autres pays peuvent se joindre si tel est leur souhait).


— de ouderschaps-kindschapsrelatie kan desgevallend ook worden bewezen door een erkenningsakte; een erkenningsakte is de authentieke akte die een bevoegd openbaar ambtenaar opmaakt van de verklaring afgelegd door een persoon die daarbij bevestigt (desnoods daarin door anderen bijgetreden; zie artikel 319, B.W) van het erkende kind te zijn bevallen (moederschap; artikel 313, B.W) hetzij het te hebben verwekt (met zijn sperma; vaderschap; artikelen 319 en 319bis, B.W.); het is uiteraard niet uitgesloten dat de betrokkenen liegen w ...[+++]

— la relation parent-enfant peut aussi être établie, le cas échéant, par un acte de reconnaissance; l'acte de reconnaissance est l'acte authentique, rédigé par un officier public compétent, contenant la déclaration par laquelle une personne confirme (ses dires pouvant être appuyés, le cas échéant, par le témoignage de tiers; voir l'article 319 du Code civil) soit avoir donné naissance à l'enfant reconnu (maternité; article 313 du Code civil), soit l'avoir conçu (avec son sperme; paternité; article 319 et 319bis du Code civil); i ...[+++]


Bij gebreke aan een regeling van deze eedaflegging kunnen zij alsnog de eed afleggen voor de rechtbank van eerste aanleg overeenkomstig hetgeen bepaald is in artikel 16.5.7 van dit decreet" .

A défaut d'une réglementation de cette prestation de serment, ils peuvent encore prêter serment devant le tribunal de première instance conformément aux dispositions de l'article 16.5.7 de ce décret».


Bij gebreke aan een regeling van deze eedaflegging kunnen zij alsnog de eed afleggen voor de rechtbank van eerste aanleg overeenkomstig hetgeen bepaald is in artikel 16.5.7 van dit decreet" .

A défaut d'une réglementation de cette prestation de serment, ils peuvent encore prêter serment devant le tribunal de première instance conformément aux dispositions de l'article 16.5.7 de ce décret».


Wanneer de termijn om het gedetailleerd eindverslag in te dienen, zoals bepaald in artikel 5, 5°, tweede streepje, niet nageleefd wordt, neemt de in artikel 2, 6°, bedoelde ambtenaar contact op met de verantwoordelijke van de in artikel 2, 4°, eerste lid, bedoelde instelling, om ervoor te zorgen dat, desgevallend met zijn hulp, dit verslag hem alsnog via het paritair comité of subcomité wordt bezorgd binnen een termijn van nogmaals drie maanden.

Lorsque le délai de dépôt du rapport final détaillé, tel que déterminé à l'article 5, 5°, deuxième tiret, n'est pas respecté, le fonctionnaire visé à l'article 2, 6°, prend contact avec le responsable de l'organisme visé à l'article 2, 4°, alinéa 1, pour faire en sorte que, le cas échéant avec son aide, ce rapport lui soit fourni, via la commission ou sous-commission paritaire, dans un délai d'encore trois mois.


Daartoe lijkt het mij aangewezen dat elke burgemeester van de betrokken zone de gemeenteraadsleden van zijn gemeente en hun opvolgers de gelegenheid biedt om hun kandidatuur te stellen en hen wijst op de mogelijkheid tot het desgevallend alsnog afleggen van een verklaring van de Nederlandse taalaanhorigheid overeenkomstig het bepaalde in artikel 22bis, § 3 in fine, zoals hiervoor vermeld.

C'est pourquoi il me paraît indiqué que chaque bourgmestre de la zone en question offre, aux conseillers communaux de sa commune ainsi qu'à leurs suppléants, la possibilité de poser leur candidature et attire leur attention sur la possibilité de faire tout de même, le cas échéant, une déclaration d'appartenance au groupe linguistique néerlandais conformément à ce qui est prévu à l'article 22bis, § 3, in fine, comme mentionné précédemment.


Nader af te bakenen groepen `oudkomers', in elk geval zij die het Nederlands onvoldoende beheersen en/of afhankelijk zijn van een uitkering, moeten alsnog een inburgeringsexamen afleggen.

Certains groupes d'anciens arrivants encore à définir, en tout cas ceux qui ne maîtrisent pas suffisamment le néerlandais et/ou sont tributaires d'une allocation doivent encore passer un examen d'intégration.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tot het desgevallend alsnog afleggen' ->

Date index: 2022-12-30
w