Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tot een allesomvattend oordeel komen » (Néerlandais → Français) :

Voor de toepassing van deze bepaling kan de aangezochte Staat tot het oordeel komen dat de uitvoering van een verzoek betreffende een feit waarop volgens de wetgeving van de verzoekende Staat de doodstraf staat, of, in de betrekkingen tussen een van de in bijlage IV vermelde lidstaten en Japan, een feit waarop volgens de wetgeving van de verzoekende Staat levenslange gevangenisstraf staat, afbreuk zou kunnen doen aan de essentiële belangen van de aangezochte Staat, tenzij de aangezochte en de ...[+++]

Aux fins du présent point, l'État requis peut estimer que l'exécution d'une demande concernant une infraction passible de la peine de mort en vertu du droit de l'État requérant ou, dans les relations entre un État membre visé à l'annexe IV du présent accord et le Japon, d'une demande concernant une infraction passible d'une peine d'emprisonnement à perpétuité en vertu du droit de l'État requérant, est susceptible de porter atteinte à des intérêts essentiels de l'État requis, à moins que l'État requis et l'État requérant ne conviennent des conditions d'exécution de la demande.


De voorzitter van het directiecomité van Fedict is van oordeel dat een centrale sturing in het kader van een federaal ICT-plan onverenigbaar is met de autonomie van de verschillende FOD's. 1. Hoe wil u tot een gecentraliseerde inventarisatie en programmatie van de behoeften komen, om zodoende informaticapersoneel optimaal toe te wijzen?

Le président du comité de direction de Fedict est d'avis qu'on ne peut pas concilier une coordination centrale dans le cadre d'un plan TIC fédéral et l'autonomie des différents SPF. 1. Comment comptez-vous parvenir à une inventarisation et une programmation centralisées des besoins, qui permette de disposer du personnel informatique de manière optimale?


4. Is het in het kader van de gelijke behandeling van belastingplichtigen te verantwoorden dat de belastingadministratie, wanneer het parket een verruimde minnelijke schikking voorstelt en aldus in het kader van haar vervolgingsbeleid van oordeel is dat de feiten daarvoor in aanmerking komen, en wanneer de belastingplichtige de verschuldigde belastingen en intresten heeft betaald, gebruik maakt van haar vetorecht?

4. Est-il justifié, dans le cadre de l'égalité de traitement des contribuables, que l'administration fiscale use de son droit de veto quand, d'une part, le parquet propose une transaction élargie et estime, dans le cadre de sa politique en matière de poursuites, que les faits entrent en considération pour bénéficier de cette transaction élargie et quand, d'autre part, le contribuable a payé les impôts et les intérêts dont il était redevable?


5. Is het in het kader van de gelijke behandeling van belastingplichtigen te verantwoorden dat de belastingadministratie, wanneer het parket een verruimde minnelijke schikking voorstelt en aldus in het kader van haar vervolgingsbeleid van oordeel is dat de feiten daarvoor in aanmerking komen, en wanneer de belastingplichtige de verschuldigde belastingen en intresten heeft betaald, in verschillende dossiers waarin telkenmale inbreuken op het Wetboek van de Inkomstenbelastingen en het BTW-wetboek werden vastgesteld, verschillende standpunten inneemt inzake ...[+++]

5. Est-il justifié, dans le cadre de l'égalité de traitement des contribuables, que l'administration fiscale adopte des points de vue différents en matière d'application du droit de veto dans des dossiers portant tous sur des cas d'infractions au Code des impôts sur les revenus et au Code de la TVA, et ce, quand, d'une part, le parquet propose une transaction élargie et estime, dans le cadre de sa politique en matière de poursuites, que les faits entrent en considération pour bénéficier de cette transaction élargie, et quand, d'autre part, le contribuable a payé les impôts et les intérêts dont il était redevable?


Wij zijn van oordeel dat de relevante vragen met betrekking tot de mensenrechten, inclusie en niet-discriminatie a priori integraal dienen opgenomen te worden in de milieu- en sociale impactanalyses en eventueel aan bod dienen te komen in de strategische documenten voor elk land.

Nous considérons que les questions pertinentes relatives aux principes d'inclusion et de non-discrimination devraient être pleinement incluses a priori dans les analyses d'impact environnemental et social et éventuellement être abordées dans les documents de stratégie par pays.


Dat het probleem reëel blijft, blijkt onder meer uit een recente publicatie van de VN die naar een Belgische luchthaven kijkt in verband met illegale wapentrafiek naar Libië. 1. Is u nog steeds van oordeel dat dit coördinatieorgaan er moet komen?

Or le problème est toujours d'actualité, comme l'indique notamment une récente publication de l'ONU qui vise un aéroport belge dans le cadre d'un trafic d'armes à destination de la Libye. 1. Croyez-vous toujours en la nécessité de mettre en place cet organe de coordination?


De Unie blijft het uiterste doen om tot een allesomvattend akkoord voor vrede in het Midden-Oosten te komen, gebaseerd op een oplossing met twee staten en in samenwerking met de regionale en internationale partners.

L'Union continuera de soutenir tous les efforts déployés en vue de parvenir à une paix générale au Moyen-Orient, sur la base d'une solution fondée sur la coexistence de deux États, en coopération avec les partenaires régionaux et internationaux.


De aanpak is vooral bottom up en beoogt via een graduele, stapsgewijze verdieping van de engagementen te komen tot een allesomvattend, uitvoerbaar en verifieerbaar regime.

L'approche poursuivie est évolutive et vise, à travers un approfondissement graduel en phase des engagements, à arriver à un régime intégral, faisable et vérifiable.


Het is de bedoeling een coherent en gemeenschappelijk antwoord te geven op de globalisering van de economie en van het leven op deze planeet, zodat er een evenwicht tot stand kan komen in de allesomvattende evolutie van het leven op aarde.

Ces objectifs consistent à apporter à la mondialisation de l'économie et de la vie sur notre planète une réponse cohérente et commune afin de rééquilibrer cet énorme débat et cette évolution fondamentale de la vie sur terre.


Mocht het tot een allesomvattende regeling inzake ontvoering en grensoverschrijdend bezoekrecht komen, dan lijkt het mij van essentieel belang dat de samenwerking tussen de centrale autoriteiten evenals de procedureregels nauwkeurig worden vastgelegd.

Dans l'hypothèse d'une réglementation globale en matière d'enlèvement et de droit de visite transfrontière, le volet de la coopération entre les autorités centrales ainsi que des règles précises en matière de procédure me paraissent tout à fait essentielles.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tot een allesomvattend oordeel komen' ->

Date index: 2020-12-30
w