Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tot de privécrediteurs werden afgesproken » (Néerlandais → Français) :

Art. 3. De conventionele wekelijkse arbeidsduur bedraagt maximum 37 uur en 50 minuten volgens de toepassingsmodaliteiten die paritair op ondernemingsvlak en rekening houdend met de imperatieven van de arbeidsorganisatie en de productie en met het oog op het behoud van de werkgelegenheid, werden afgesproken.

Art. 3. La durée hebdomadaire conventionnelle de travail est de 37 heures 50 minutes maximum selon les modalités d'application mises au point paritairement sur le plan de l'entreprise en tenant compte des impératifs de l'organisation du travail et de la production et en vue de sauvegarder l'emploi.


Hetzelfde kan worden gezegd van de bijkomende maatregelen die door de G-8 in Gleneagles werden getroffen met betrekking tot de multilaterale schuld (het MDRI : Multilateral Debt Reducion Initiative) en met de schuldherschikkingen die in de Club van Parijs met betrekking tot de publieke en in de Club van Londen met betrekking tot de privécrediteurs werden afgesproken.

La même remarque s'applique aux mesures supplémentaires prises par le G-8 à Gleneagles concernant la dette multilatérale (la MDRI: Multilateral Debt Reduction Initiative) et les rééchelonnements de la dette convenus au sein du Club de Paris avec les créanciers publics et au sein du Club de Londres avec les créanciers privés.


Hetzelfde kan worden gezegd van de bijkomende maatregelen die door de G-8 in Gleneagles werden getroffen met betrekking tot de multilaterale schuld (het MDRI : Multilateral Debt Reducion Initiative) en met de schuldherschikkingen die in de Club van Parijs met betrekking tot de publieke en in de Club van Londen met betrekking tot de privécrediteurs werden afgesproken.

La même remarque s'applique aux mesures supplémentaires prises par le G-8 à Gleneagles concernant la dette multilatérale (la MDRI: Multilateral Debt Reduction Initiative) et les rééchelonnements de la dette convenus au sein du Club de Paris avec les créanciers publics et au sein du Club de Londres avec les créanciers privés.


Als consumenten hun tariefplan overschrijden tijdens het roamen, zullen de extra kosten niet hoger zijn dan de maximale tarieven voor roaming die nu werden afgesproken.

En cas de dépassement des volumes contractuels en itinérance, les frais supplémentaires facturés aux consommateurs ne pourront pas être supérieurs aux plafonds des tarifs de gros de l'itinérance approuvés.


Hierbij gelden dan de normale regels die voor werken op afstand werden afgesproken binnen het bedrijf.

S'appliquent à cet égard les règles normales convenues au sein de l'entreprise en matière de travail à distance.


De bedragen werden afgesproken met de persgroep in overeenstemming hun nationale oplage.

Les montants ont été convenus avec le groupe de presse conformément à leur tirage national.


­ Welke maatregelen werden afgesproken tussen de NMBS en de stad Antwerpen om de hinder tijdens dit vervoer te beperken en de veiligheid te garanderen ?

­ Quelles mesures ont été convenus entre la SNCB et la ville d'Antwerpen pour limiter les embarras de circulation lors de ces transports et pour garantir la sécurité des habitants ?


0 Ik meen dat de afgesproken procedures niet werden gerespecteerd (bijvoorbeeld de referentiefunctie(s) en/of classificatie werd(en) niet gecommuniceerd);

0 J'estime que les procédures prévues n'ont pas été respectées (par exemple la (les) fonction(s) de référence et/ou la classification n'ont pas été communiquées)


Val-I-Pac maakt volgens de praktische modaliteiten afgesproken in de opvolgingscommissie aan de Interregionale Verpakkingscommissie een studie over betreffende de door de verpakkingsverantwoordelijken op de Belgische markt gebrachte plastic verpakkingen, waarin wordt nagegaan welke plasticsoorten op de markt werden gebracht en in welke onderlinge verhoudingen.

Val-I-Pac transmet à la Commission interrégionale de l'Emballage, selon les modalités pratiques définies au sein du comité de suivi, une étude concernant les emballages plastiques mis sur le marché belge par les responsables d'emballages, cette étude vérifie quelles sortes de plastiques ont été mises sur le marché et dans quelles proportions, les unes par rapport aux autres.


Het tijdelijk toepassen van andere regels dan de regels die al sedert 1831 werden afgesproken, is niet meer of niet minder dan de bestaande regels schorsen.

Appliquer temporairement d'autres règles que celles qui sont en vigueur depuis 1831 revient ni plus ni moins à suspendre les règles existantes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tot de privécrediteurs werden afgesproken' ->

Date index: 2023-09-01
w