Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «betrekking tot de privécrediteurs werden afgesproken » (Néerlandais → Français) :

Hetzelfde kan worden gezegd van de bijkomende maatregelen die door de G-8 in Gleneagles werden getroffen met betrekking tot de multilaterale schuld (het MDRI : Multilateral Debt Reducion Initiative) en met de schuldherschikkingen die in de Club van Parijs met betrekking tot de publieke en in de Club van Londen met betrekking tot de privécrediteurs werden afgesproken.

La même remarque s'applique aux mesures supplémentaires prises par le G-8 à Gleneagles concernant la dette multilatérale (la MDRI: Multilateral Debt Reduction Initiative) et les rééchelonnements de la dette convenus au sein du Club de Paris avec les créanciers publics et au sein du Club de Londres avec les créanciers privés.


Hetzelfde kan worden gezegd van de bijkomende maatregelen die door de G-8 in Gleneagles werden getroffen met betrekking tot de multilaterale schuld (het MDRI : Multilateral Debt Reducion Initiative) en met de schuldherschikkingen die in de Club van Parijs met betrekking tot de publieke en in de Club van Londen met betrekking tot de privécrediteurs werden afgesproken.

La même remarque s'applique aux mesures supplémentaires prises par le G-8 à Gleneagles concernant la dette multilatérale (la MDRI: Multilateral Debt Reduction Initiative) et les rééchelonnements de la dette convenus au sein du Club de Paris avec les créanciers publics et au sein du Club de Londres avec les créanciers privés.


Het tweede lid van artikel 13 heeft betrekking op de administratieve geldboetes voor zorgverstrekkers die zich niet houden aan de honoraria en prijzen die conventioneel werden bepaald; artikel 14 slaat op farmaceutische bedrijven die producten waarvoor een terugbetalingsregeling is overeengekomen uit de handel nemen, zonder daarbij de contractueel afgesproken procedures te respecteren.

L'alinéa 2 de l'article 13 porte sur les amendes administratives pour les dispensateurs de soins qui ne respectent pas les honoraires et les prix qui ont été fixés par convention; l'article 14 porte sur les firmes pharmaceutiques qui retirent du commerce des produits pour lesquels on a convenu d'un régime de remboursement, et qui le font sans respecter les procédures contractuelles convenues.


14. verwelkomt het ambitieuze energiepakket dat door de Commissie is voorgesteld als een stap in de goede richting, doch wijst erop dat de Europese economieën, althans op middellange termijn, afhankelijk zullen blijven van energie-import hetgeen het gevaar met zich meebrengt dat leveranciers energie gaan gebruiken als chantagemiddel; wijst met nadruk op de noodzaak om de betrekkingen met Rusland als een belangrijke energieleverende natie te verankeren in een transparant strategisch kader dat tot wederzijds voordeel strekt, op basis van wederkerigheid en non-discriminatie met betrekking tot markttoegang en wederzijdse inachtneming van de ...[+++]

14. tout en se félicitant du progrès que constitue l'ensemble ambitieux de mesures proposées par la Commission en matière énergétique, rappelle que, du moins à moyen terme, l'Europe demeurera dépendante des importations énergétiques, avec la menace de chantage énergétique que cela comporte de la part du fournisseur; souligne la nécessité d'ancrer les relations avec le principal fournisseur d'énergie qu'est la Russie dans un cadre stratégique transparent et mutuellement bénéfique qui soit fondé sur la réciprocité et la non discrimination en matière d'accè ...[+++]


Bij de afsluiting van die overeenkomst werden regels afgesproken met betrekking tot de wederzijdse verhoudingen van de contracterenden.

Lors de la conclusion de ce contrat, des règles relatives aux rapports respectifs des contractants ont été fixées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betrekking tot de privécrediteurs werden afgesproken' ->

Date index: 2021-08-21
w