Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tot de milieuvergunningen geen bijkomende " (Nederlands → Frans) :

Dit betekent concreet dat in de afzonderlijke Gewestelijke wetgevingen met betrekking tot de milieuvergunningen geen bijkomende, bijzondere aanpassingen moeten gebeuren » (6) .

Cela signifie concrètement qu'il n'y a pas lieu d'apporter d'adaptations complémentaires et spécifiques aux législations régionales autonomes en matière de permis d'environnement » (6) .


Dit betekent concreet dat in de afzonderlijke Gewestelijke wetgevingen met betrekking tot de milieuvergunningen geen bijkomende, bijzondere aanpassingen moeten gebeuren » (6) .

Cela signifie concrètement qu'il n'y a pas lieu d'apporter d'adaptations complémentaires et spécifiques aux législations régionales autonomes en matière de permis d'environnement » (6) .


De totale som bedraagt 570.171 euro waarvan de meerkost voor Defensie 135.771 euro bedraagt. 2. Er werden door Defensie geen specifieke bijkomende veiligheidsmaatregelen genomen en dus ook geen bijkomende kosten gegenereerd.

Le montant total est de 570.171 euros dont un surcoût de 135.771 euros pour la Défense. 2. La Défense n'a pas pris de mesures de sécurité spécifiques supplémentaires et donc aucun coût additionnel n'a été généré.


Voor de uitgevoerde prestaties bestaat er in de nomenclatuur een integrale vergoeding, zodat geen bijkomende kosten, noch bijkomende erelonen mogen worden aangerekend.

La nomenclature prévoit un remboursement intégral des prestations effectuées, de sorte que les médecins ne peuvent facturer ni coûts, ni honoraires supplémentaires.


Elke aangeslotene kan, ingeval van verlies van de beroepsgebonden dekking, een individuele verzekering gezondheidszorgen afsluiten, waarbij hij van volgende voordelen geniet : - voor het individuele contract gelden geen medische formaliteiten of wachttijden; - er zijn geen bijkomende uitsluitingen van voorafbestaande aandoeningen of bijkomende beperkingen van medische aard bij het sluiten van het individuele contract; - de te betalen premie is die van het individuele tarief in overeenstemming met zijn leeftijd bij aansluiting bij de ...[+++]

Chaque affilié peut, en cas de perte de la couverture liée à l'activité professionnelle, demander à souscrire un contrat individuel soins de santé aux conditions des contrats individuels en vigueur au moment de la continuation. II bénéficie dans ce cas des avantages suivants : - la souscription est acceptée sans formalités médicales ni délais d'attente; - il n'y a pas de nouvelles exclusions des affections préexistantes ni de nouvelles restrictions d'ordre médical à la date de souscription du contrat individuel; - la prime à payer est celle du tarif individuel correspondant à l'âge atteint à la date de souscription du contrat individue ...[+++]


Wanneer de aangeslotene het voordeel van de beroepsgebonden verzekering gewaarborgd inkomen verliest en voor zover hij een bezoldigde beroepsactiviteit verderzet, kan hij een individuele verzekering gewaarborgd inkomen afsluiten, volgens de voorwaarden van de individuele contracten die op dat ogenblik gelden en waarbij hij van volgende voordelen geniet : - voor het individuele contract gelden geen medische formaliteiten of wachttijden; - er zijn geen bijkomende uitsluitingen van voorafbestaande aandoeningen of bijkomende beperkingen ...[+++]

Chaque affilié peut, en cas de perte de la couverture revenu garanti liée à l'activité professionnelle et pour autant qu'il continue une activité professionnelle rémunérée, demander à souscrire un contrat individuel revenu garanti aux conditions des contrats individuels en vigueur au moment de la continuation. Il bénéficie dans ce cas des avantages suivants : - la souscription est acceptée sans formalités médicales ni délais d'attente; - il n'y a pas de nouvelles exclusions des affections préexistantes ni de nouvelles restrictions d'ordre médical à la date de souscription du contrat individuel; - la prime à payer est celle du tarif ind ...[+++]


Volgens de NMBS verantwoorden de reizigersaantallen en de extra productiekosten geen bijkomende trein rond 21u30, noch het herinleggen van de trein van 22u06, noch een bijkomende stop 's ochtends in Brugge Sint-Pieters, noch een bijkomende rit in de late avond tussen Brugge en Blankenberge.

Selon la SNCB, les nombres de voyageurs et les coûts de production supplémentaires ne justifient ni la mise en service d'un train supplémentaire vers 21h30, ni la remise en service du train de 22h06, ni un arrêt supplémentaire le matin à Bruges Saint-Pierre, ni un trajet supplémentaire en fin de soirée entre Bruges et Blankenberge.


Dit ereloon stijgt weliswaar proportioneel met de bouwkosten, maar met toepassing van het studiecontract wordt geen ereloon berekend op de vergoedingen van de aannemers voor termijnverlengingen, de bijkomende werfkosten en algemeen gesproken de budgetstijgingen waarvoor het studieteam geen bijkomend studiewerk diende te verrichten.

Ces honoraires, il est vrai, augmentent proportionnellement aux coûts de construction, mais en application du contrat d'études, il n'est pas calculé d'honoraires sur les indemnités accordées aux entrepreneurs pour prolongations de délais, sur les coûts de chantier supplémentaires, ni, de manière générale, sur les augmentations de budget n'ayant nécessité de la part de l'équipe d'études aucun travail d'étude supplémentaire.


Dit ereloon stijgt weliswaar proportioneel met de bouwkosten, maar met toepassing van het studiecontract wordt geen ereloon berekend op de vergoedingen van de aannemers voor termijnverlengingen, de bijkomende werfkosten en algemeen gesproken de budgetstijgingen waarvoor het studieteam geen bijkomend studiewerk diende te verrichten.

Ces honoraires, il est vrai, augmentent proportionnellement aux coûts de construction, mais en application du contrat d'études, il n'est pas calculé d'honoraires sur les indemnités accordées aux entrepreneurs pour prolongations de délais, sur les coûts de chantier supplémentaires, ni, de manière générale, sur les augmentations de budget n'ayant nécessité de la part de l'équipe d'études aucun travail d'étude supplémentaire.


Stelt vast dat dit akkoord geen bijkomende waarborgen voor de Brusselse Vlamingen op gemeentelijk vlak biedt zoals gevraagd door de vertegenwoordigers van de Brusselse afdelingen van CVP, VLD, SP, Agalev en VU-ID; geen reële fiscale autonomie organiseert; slechts enkele beperkte bevoegdheden overhevelt naar de Gewesten en Gemeenschappen; de oncontroleerbare verdeling van de onderwijsdotatie laat voortbestaan; een drastische vermindering van de financiële middelen van de Gemeenschappen realiseert zonder bijkomende bevoegdheidsoverdra ...[+++]

Constate que cet accord n'offre pas de garanties supplémentaires aux Flamands de Bruxelles sur le plan communal, comme demandé par les représentants des sections bruxelloises du CVP, du VLD, du SP, d'Agalev et de la VU-ID ; n'organise aucune réelle autonomie fiscale ; transfère seulement quelques compétences limitées aux Régions et Communautés ; maintient la répartition incontrôlable de la dotation de l'enseignement ; procède à une diminution drastique des moyens financiers des Communautés sans transfert supplémentaire de compétences ;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tot de milieuvergunningen geen bijkomende' ->

Date index: 2024-03-02
w