Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tot de lijsten toegelaten nadat zij " (Nederlands → Frans) :

« Zolang de inrichting van de gebieden van gewestelijk belang nrs. 6B, 8, 9, 10, niet werd vastgelegd overeenkomstig lid 2, kunnen de handelingen en werken voor de bijzondere bestemmingen die zijn bepaald in hun programma's, evenwel worden toegelaten nadat zij aan de speciale regelen van openbaarmaking onderworpen zullen zijn, en op voorwaarde dat de aanvraag om stedenbouwkundige vergunning betrekking heeft op het ganse grondgebied van het Gebied van Gewestelijk Belang, gezien de kleine omvang ...[+++]

« Toutefois, tant que l'aménagement des zones d'intérêt régional n° 6B, 8, 9, 10 n'a pas été établi conformément à l'alinéa 2, les actes et travaux relatifs aux affectations particulières définies dans leurs programmes, peuvent être autorisés après qu'ils auront été soumis aux mesures particulières de publicité et, à condition que la demande de permis d'urbanisme concerne l'ensemble du territoire de la zone d'intérêt régional, et ce, eu égard à la taille réduite de ces zones »;


Van deze 100 leveranciers werden er 40 opnieuw tot de lijsten toegelaten nadat zij behoorlijke verbeteringsplannen hadden uitgevoerd.

Parmi ces 100 fournisseurs, 40 ont été rétablis sur les listes après avoir exécuté des plans d'actions correctives convaincants.


Van deze 100 leveranciers werden er 40 opnieuw tot de lijsten toegelaten nadat zij behoorlijke verbeteringsplannen hadden uitgevoerd.

Parmi ces 100 fournisseurs, 40 ont été rétablis sur les listes après avoir exécuté des plans d'actions correctives convaincants.


3. Onverminderd artikel 1, lid 5, worden effecten uitsluitend tot de handel op een in de Unie gelegen of functionerende gereglementeerde markt toegelaten nadat overeenkomstig deze verordening een prospectus is gepubliceerd.

3. Sans préjudice de l’article 1er, paragraphe 5, les valeurs mobilières ne sont admises à la négociation sur un marché réglementé situé dans l’Union ou opérant sur son territoire qu’après la publication d’un prospectus, conformément au présent règlement.


Iedere Verdragsluitende Partij waarvan een juridisch belang in het geding is, kan nadat zij schriftelijk mededeling heeft gedaan aan de partijen bij het geschil die deze procedure hebben ingezet, met goedvinden van het Scheidsgerecht en op haar eigen kosten tot de arbitrageprocedure worden toegelaten.

Toute Partie contractante dont un intérêt d'ordre juridique est en cause peut, après avoir avisé par écrit les parties au différend qui ont engagé cette procédure, intervenir dans la procédure d'arbitrage, avec l'accord du tribunal et à ses propres frais.


Iedere Verdragsluitende Partij waarvan een juridisch belang in het geding is, kan nadat zij schriftelijk mededeling heeft gedaan aan de partijen bij het geschil die deze procedure hebben ingezet, met goedvinden van het Scheidsgerecht en op haar eigen kosten tot de arbitrageprocedure worden toegelaten.

Toute Partie contractante dont un intérêt d'ordre juridique est en cause peut, après avoir avisé par écrit les parties au différend qui ont engagé cette procédure, intervenir dans la procédure d'arbitrage, avec l'accord du tribunal et à ses propres frais.


Verzekeringsondernemingen kunnen hun activiteiten pas aanvatten nadat zij door de CBFA werden toegelaten.

Les entreprises d’assurances ne peuvent commencer leurs activités que moyennant autorisation délivrée par la CBFA.


2. Een beleggingsfonds wordt pas toegelaten nadat de bevoegde autoriteiten van zijn lidstaat van herkomst de aanvraag van de beheermaatschappij om dat beleggingsfonds te beheren, het fondsreglement en de keuze van de bewaarder hebben aanvaard.

2. Un fonds commun de placement n’est agréé que si les autorités compétentes de son État membre d’origine ont approuvé la demande de la société de gestion de gérer ce fonds commun de placement, le règlement du fonds et le choix du dépositaire.


Een beleggingsmaatschappij wordt pas toegelaten nadat de bevoegde autoriteiten van haar lidstaat van herkomst de statuten en de keuze van de bewaarder hebben aanvaard alsmede, waar van toepassing, de aanvraag van de aangewezen beheermaatschappij om dat beleggingsfonds te beheren.

Une société d’investissement n’est agréée que si les autorités compétentes de son État membre d’origine ont approuvé, d’une part, ses documents constitutifs et, d’autre part, le choix du dépositaire et, le cas échéant, la demande de la société de gestion désignée de gérer cette société d’investissement.


Andere voertuigen die toegang tot de luchtzijde moeten hebben, worden daar alleen toegelaten nadat ze zijn geïnspecteerd en voorzien zijn van een tijdelijke pas.

Tout autre véhicule appeà se rendre du côté piste n'est admis qu'après contrôle et délivrance d'un laissez-passer temporaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tot de lijsten toegelaten nadat zij' ->

Date index: 2021-07-27
w