Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tot de grootste hedendaagse tragedies » (Néerlandais → Français) :

Het Europees Parlement herhaalde in zijn resolutie van 28 april 2015 dat het antwoord van de Unie op de meest recente tragedies in het Middellandse Zee gebaseerd moet zijn op solidariteit en een billijke verdeling van verantwoordelijkheid en dat de Unie meer solidariteit moet tonen jegens de lidstaten die, absoluut of relatief, de grootste aantallen vluchtelingen en verzoekers om internationale bescherming ontvangen.

Dans sa résolution du 28 avril 2015, le Parlement européen a réaffirmé la nécessité pour l'Union de répondre aux récentes tragédies survenues en Méditerranée en se fondant sur le principe de solidarité et de partage équitable de responsabilités, et d'accentuer ses efforts dans ce domaine envers les États membres qui accueillent le plus grand nombre de réfugiés et de demandeurs de protection internationale, en valeur aussi bien absolue que relative.


Het Europees Parlement herhaalde in zijn resolutie van 28 april 2015 dat het antwoord van de Unie op de meest recente tragedies in het Middellandse Zeegebied gebaseerd moet zijn op solidariteit en een billijke verdeling van de verantwoordelijkheid, en dat de Unie meer solidariteit moet tonen jegens de lidstaten die, absoluut of relatief, de grootste aantallen vluchtelingen en asielzoekers opnemen.

Dans sa résolution du 28 avril 2015, le Parlement européen a réaffirmé la nécessité pour l'Union de répondre aux récentes tragédies survenues en Méditerranée en se fondant sur le principe de solidarité et de partage équitable des responsabilités, et d'accentuer ses efforts dans ce domaine envers ces États membres qui accueillent le plus grand nombre de réfugiés et de demandeurs de protection internationale, aussi bien en valeur absolue que relative.


(5)Het Europees Parlement herhaalde in zijn resolutie van 28 april 2015 dat het antwoord van de Unie op de meest recente tragedies in het Middellandse Zee gebaseerd moet zijn op solidariteit en een billijke verdeling van de verantwoordelijkheid en dat de Unie meer solidariteit moet tonen jegens de lidstaten die, absoluut of naar verhouding, de grootste aantallen vluchtelingen en asielzoekers opnemen.

(5)Dans sa résolution du 28 avril 2015, le Parlement européen a réaffirmé la nécessité pour l’Union de répondre aux récentes tragédies survenues en Méditerranée en se basant sur le principe de solidarité et de partage équitable des responsabilités, et d'accentuer ses efforts dans ce domaine envers les États membres qui accueillent le plus grand nombre de réfugiés et de demandeurs d'asile, aussi bien en valeur absolue que relative.


Het Europees Parlement herhaalde in zijn resolutie van 28 april 2015 dat het antwoord van de Unie op de meest recente tragedies in het Middellandse Zeegebied gebaseerd moet zijn op solidariteit en een billijke verdeling van de verantwoordelijkheid, en dat de Unie meer solidariteit moet tonen jegens de lidstaten die, absoluut of relatief, de grootste aantallen vluchtelingen en asielzoekers opnemen.

Dans sa résolution du 28 avril 2015, le Parlement européen a réaffirmé la nécessité pour l'Union de répondre aux récentes tragédies survenues en Méditerranée en se fondant sur le principe de solidarité et de partage équitable des responsabilités, et d'accentuer ses efforts dans ce domaine envers ces États membres qui accueillent le plus grand nombre de réfugiés et de demandeurs de protection internationale, aussi bien en valeur absolue que relative.


De dood van een immigrant in een koelwagen in de Kanaaltunnel vandaag, of het overboord worden gezet uit een patera-boot op weg naar de Canarische eilanden – zoals enkele uren geleden is gebeurd, behoren tot de grootste hedendaagse tragedies.

Le décès d'un migrant dans un camion frigorifique dans le tunnel sous la Manche ou, comme cela s'est produit il y a tout juste quelques heures, jeté par-dessus bord d'un bateau à destination des Canaries, est l'une des plus grandes tragédies contemporaines.


De dood van een immigrant in een koelwagen in de Kanaaltunnel vandaag, of het overboord worden gezet uit een patera- boot op weg naar de Canarische eilanden – zoals enkele uren geleden is gebeurd, behoren tot de grootste hedendaagse tragedies.

Le décès d'un migrant dans un camion frigorifique dans le tunnel sous la Manche ou, comme cela s'est produit il y a tout juste quelques heures, jeté par-dessus bord d'un bateau à destination des Canaries, est l'une des plus grandes tragédies contemporaines.


D. overwegende dat de vrijheid van godsdienst of overtuiging vaak gezien wordt als de lakmoesproef voor alle andere vrijheden en mensenrechten; overwegende dat de vervolging van christenen in de wereld een van de grootste hedendaagse uitdagingen voor de menselijke waardigheid is,

D. considérant que la liberté de religion ou de conviction est souvent prise comme la pierre de touche pour toutes les autres libertés et droits de l'homme; considérant que la persécution des chrétiens dans le monde constitue l'un des plus cruels défis lancés en ce moment contre la dignité humaine,


- (PL) Mijnheer de Voorzitter, Ryszard Kapuściński is overleden, een van de grootste hedendaagse schrijvers.

- (PL) Monsieur le Président, en ce moment même, nous faisons nos adieux au regretté Ryszard Kapuściński, l’un des plus grands écrivains des temps modernes.


– (PL) Mijnheer de Voorzitter, de titel van ons debat vandaag verwijst naar een hedendaagse tragedie van enorme omvang.

- (PL) Monsieur le Président, l’intitulé du débat d’aujourd’hui témoigne d’une tragédie moderne de très grande ampleur.


- Presentatie van 3 vrij door de kandidaat te kiezen scènes met daarin een klassieke tragedie, een klassieke komedie, een scène uit het moderne of hedendaagse repertoire (slechts één van die scènes mag een monoloog zijn).

- présentation de 3 scènes choisies par le candidat et comportant une tragédie classique, une comédie classique, une scène du répertoire moderne ou contemporain (seule une de ces scènes peut être un monologue).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tot de grootste hedendaagse tragedies' ->

Date index: 2023-01-05
w