Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tot de diplomatieke conferentie gerichte krachtige » (Néerlandais → Français) :

43. herhaalt zijn volledige steun voor de werkzaamheden van het ICC die erop gericht zijn een einde te maken aan de straffeloosheid ten aanzien van plegers van de ernstigste misdrijven die de internationale gemeenschap met zorg vervullen, en gerechtigheid te bieden aan slachtoffers van oorlogsmisdaden, misdrijven tegen de menselijkheid en genocide; blijft alert op pogingen om de legitimiteit of de onafhankelijkheid van het ICC te ondermijnen; dringt er bij de EU en haar lidstaten op aan om samen te werken met het Strafhof en het krachtige diplomatieke, politiek ...[+++]

43. renouvelle son soutien sans réserve à l'action de la CPI, qui s'emploie à mettre fin à l'impunité des auteurs des crimes les plus graves qui préoccupent la communauté internationale et à rendre justice aux victimes de crimes de guerre, de crimes contre l'humanité et de génocides; reste vigilant vis-à-vis de toute tentative de saper sa légitimité ou son indépendance; invite instamment l'Union et ses États membres à collaborer avec la Cour et à lui apporter un soutien diplomatique, politique et financier solide, y compris au sein ...[+++]


39. herhaalt zijn volledige steun voor de werkzaamheden van het ICC die erop gericht zijn een einde te maken aan de straffeloosheid ten aanzien van plegers van de ernstigste misdrijven die de internationale gemeenschap met zorg vervullen, en gerechtigheid te bieden aan slachtoffers van oorlogsmisdaden, misdrijven tegen de menselijkheid en genocide; blijft alert op pogingen om de legitimiteit of de onafhankelijkheid van het ICC te ondermijnen; dringt er bij de EU en haar lidstaten op aan om samen te werken met het Strafhof en het krachtige diplomatieke, politiek ...[+++]

39. renouvelle son soutien sans réserve à l'action de la CPI, qui s'emploie à mettre fin à l'impunité des auteurs des crimes les plus graves qui préoccupent la communauté internationale et à rendre justice aux victimes de crimes de guerre, de crimes contre l'humanité et de génocides; reste vigilant vis-à-vis de toute tentative de saper sa légitimité ou son indépendance; exhorte l'Union et ses États membres à collaborer avec la Cour et à lui apporter un soutien diplomatique, politique et financier solide, y compris au sein des Nation ...[+++]


43. herhaalt zijn volledige steun voor de werkzaamheden van het ICC die erop gericht zijn een einde te maken aan de straffeloosheid ten aanzien van plegers van de ernstigste misdrijven die de internationale gemeenschap met zorg vervullen, en gerechtigheid te bieden aan slachtoffers van oorlogsmisdaden, misdrijven tegen de menselijkheid en genocide; blijft alert op pogingen om de legitimiteit of de onafhankelijkheid van het ICC te ondermijnen; dringt er bij de EU en haar lidstaten op aan om samen te werken met het Strafhof en het krachtige diplomatieke, politiek ...[+++]

43. renouvelle son soutien sans réserve à l'action de la CPI, qui s'emploie à mettre fin à l'impunité des auteurs des crimes les plus graves qui préoccupent la communauté internationale et à rendre justice aux victimes de crimes de guerre, de crimes contre l'humanité et de génocides; reste vigilant vis-à-vis de toute tentative de saper sa légitimité ou son indépendance; invite instamment l'Union et ses États membres à collaborer avec la Cour et à lui apporter un soutien diplomatique, politique et financier solide, y compris au sein ...[+++]


In zijn inleidende uiteenzetting verwees de voorzitter van de Kamer, de heer R. Langendries, naar het aan de regering gerichte Memorandum van het Belgisch Parlement m.b.t. de Intergouvernementele Conferentie. In dit memorandum wordt het accent gelegd op de noodzaak van een echte Europese sociale dimensie door middel van een krachtig werkgelegenheidsbeleid.

Au cours de son exposé introductif, le Président de la Chambre, Monsieur R. Langendries, a fait observer que le Parlement belge avait adressé au gouvernement un mémorandum relatif à la Conférence intergouvernementale dans lequel il mettait l'accent sur la nécessité de donner à l'Europe une véritable dimension sociale par le biais notamment d'une politique de l'emploi énergique.


44. veroordeelt krachtig de escalerende oorlogsretoriek van de zijde van Noord-Korea en de rechtstreeks tegen de VS gerichte bedreigingen in reactie op de recente Resolutie 2087 van de VN-Veiligheidsraad, waarmee zwaardere sancties zijn ingesteld; dringt er bij Pyongyang op aan de desbetreffende resoluties van de VN-Veiligheidsraad, waarin wordt opgeroepen tot stopzetting van zijn nucleaire programma´s en programma´s voor ballistische raketten, te eerbiedigen; dringt er bij beide zijden op aan om kalm te blijven en langs ...[+++]

44. condamne fermement l'escalade de la rhétorique belliqueuse de la Corée du Nord et de ses menaces directes émises à l'encontre des Etats-Unis en réponse à la récente résolution 2087 du Conseil de sécurité des Nations unies qui adopte des sanctions plus strictes; invite Pyongyang à respecter les résolutions pertinentes du Conseil de sécurité des Nations unies qui l'appellent à mettre un terme à ses programmes d'armes nucléaires et de missiles balistiques; prie instamment les deux côtés de maintenir le calme et la paix par voie diplomatique; recommande viveme ...[+++]


E. gelet op het belang dat het Europees Parlement hecht aan deze zaak en de vastbeslotenheid die het aan de dag heeft gelegd om deze te volgen, zoals onder meer blijkt uit de goedkeuring van tot de diplomatieke conferentie gerichte krachtige standpunten over kernpunten van het Statuut, welke uiteindelijk ook zijn opgenomen in de definitieve tekst van het te Rome goedgekeurde Statuut van het ICC,

E. considérant l'intérêt et la détermination dont le Parlement européen a fait preuve dans le cadre de la création de cette instance, notamment par l'adoption avant la conférence diplomatique de positions fermes sur des éléments essentiels du statut qui ont été repris dans la version finale du statut de la CPI,


De Raad sprak zijn voldoening uit over de recente aanstelling van de heer Mahmoud Sahnoun tot speciaal vertegenwoordiger van de Secretaris-Generaal van de VN, en steunde krachtig diens bemiddelingsinspanningen, die er meer bepaald op gericht zijn de dialoog tot stand te brengen die nodig is voor een politieke oplossing van de problemen in het gebied van de Grote Meren en daartoe een aanvang te maken met de voorbereidingen voor een inter ...[+++]

Il s'est félicité de la récente désignation de M. Mahmoud Sahnoum comme représentant spécial du Secrétaire général des Nations Unies et a appuyé fermement ses efforts de médiation en vue notamment d'organiser le dialogue nécessaire à une solution politique des problèmes de la région des Grands Lacs et, à cet effet, d'engager sans délai les préparatifs d'une conférence internationale sur la paix, la sécurité et la stabilité dans la région des Grands Lacs, sous l'égide des Nations Unies et de l'Organisation de l'unité africaine.


Zij verzekert de heer C. Bildt van haar steun en rekent erop dat hij een vastberaden diplomatieke actie zal ontwikkelen die gericht is op de algehele regeling van de crisis op basis van hetgeen reeds bereikt is door de Internationale Conferentie over het voormalige Joegoslavië en met name op de tenuitvoerlegging van het Vredesplan voor Bosnië-Herzegovina".

Elle assure M. C. Bildt de son appui et compte qu'il engage une action diplomatique résolue visant au règlement d'ensemble de la crise sur la base des acquis de la Conférence Internationale sur l'ex- Yougoslavie et notamment à la mise en oeuvre du Plan de paix touchant la Bosnie-Herzégovine".


Zij verzekert de heer C. Bildt van haar steun en rekent erop dat hij een vastberaden diplomatieke actie zal ontwikkelen die gericht is op de algehele regeling van de crisis op basis van hetgeen reeds bereikt is door de Internationale Conferentie over het voormalige Joegoslavië en met name op de tenuitvoerlegging van het Vredesplan voor Bosnië-Herzegovina.

Elle assure M.C. Bildt de son appui et compte qu'il engage une action diplomatique résolue visant au règlement d'ensemble de la crise sur la base des acquis de la Conférence Internationale sur l'ex-Yougoslavie et notamment à la mise en oeuvre du Plan de paix touchant la Bosnie- Herzégovine.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tot de diplomatieke conferentie gerichte krachtige' ->

Date index: 2022-11-13
w