Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tot bijvoorbeeld archeologische vindplaatsen » (Néerlandais → Français) :

Van archeologische vindplaatsen tot hedendaagse architectuur, van middeleeuwse kastelen tot folkloristische tradities en kunstvormen, het cultureel erfgoed van Europa vormt mee de kern van het collectieve geheugen en de identiteit van de Europese burgers.

Des sites archéologiques à l'architecture contemporaine, en passant par les châteaux médiévaux, les traditions folkloriques et les arts, le patrimoine culturel européen est au cœur même de la mémoire et de l'identité collectives des citoyens européens.


§ 8 - Hetzelfde departementshoofd wordt gemachtigd om te beslissen over de vergunning van veranderingswerken op archeologische vindplaatsen opgenomen in de inventaris van de archeologische vindplaatsen, ter uitvoering van artikel 25.1 van het decreet van 23 juni 2008 betreffende de bescherming van monumenten, klein erfgoed, ensembles en landschappen en betreffende de opgravingen".

§ 8 - Délégation est donnée au même chef de département pour l'autorisation de travaux modifiant des sites archéologiques inscrits dans l'atlas en application de l'article 25.1 du décret du 23 juin 2008 relatif à la protection des monuments, du petit patrimoine, des ensembles et sites, ainsi qu'aux fouilles».


Er zijn uiteraard projecten in het buitenland waaraan de FWI deelnemen, bijvoorbeeld archeologische opgravingen, deelnames aan internationale colloquia, bruikleen van FWI-patrimonium, enz.

Il y a, bien sûr, des projets à l’étranger auxquels les ESF participent, tels que des fouilles archéologiques, où la participation à des colloques internationaux, le prêt du patrimoine des ESF, etc.


Artikel 5, paragraaf v, erkent het recht van toegang tot de archeologische vindplaatsen voor het publiek, maar dit mag niet ten koste gaan van het archeologisch en wetenschappelijk karakter van die vindplaatsen en hun omgeving.

L'article 5, paragraphe v, reconnaît le droit pour le public d'accéder aux sites archéologiques, mais ce ne doit pas être aux dépens du caractère archéologique et scientifique de ces sites et de leur environnement.


v. te waarborgen dat de openstelling van archeologische vindplaatsen voor het publiek, met name de nodige voorzieningen voor het opvangen van grote aantallen bezoekers, het archeologische en wetenschappelijke karakter van die plaatsen en hun omgeving aantast.

v. à faire en sorte que l'ouverture au public des sites archéologiques, notamment les aménagements d'accueil d'un grand nombre de visiteurs, ne porte pas atteinte au caractère archéologique et scientifique de ces sites et de leur environnement.


— het mediterrane erfgoed : het behoud van de archeologische vindplaatsen.

— le patrimoine méditerranéen: la préservation des sites archéologiques.


Bijvoorbeeld de Koninklijke Musea voor Kunst en Geschiedenis werd gevraagd om archeologische expertise te leveren voor opgravingen en het beheer van dit archeologisch erfgoed van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest.

On a demandé par exemple aux Musées royaux d'Art et d'Histoire de fournir une expertise archéologique dans le cadre de fouilles et de gestion du patrimoine archéologique de la Région de Bruxelles-Capitale.


Een beschrijving van de in artikel 3, lid 1, uiteengezette factoren waarop het project van aanzienlijke invloed kan zijn: bevolking, menselijke gezondheid, biodiversiteit (bijvoorbeeld fauna en flora), land (bijvoorbeeld ruimtebeslag), bodem (bijvoorbeeld organisch materiaal, erosie, verdichting, afdekking), water (bijvoorbeeld hydromorfologische veranderingen, kwantiteit en kwaliteit), lucht, klimaat (bijvoorbeeld broeikasgasemissies, effecten die van belang zijn voor adaptatie), materiële goederen, cultureel erfgoed, inclusief architectonische en archeologische aspecten, ...[+++]

Une description des facteurs précisés à l'article 3, paragraphe 1, susceptibles d'être affectés de manière notable par le projet: la population, la santé humaine, la biodiversité (par exemple la faune et la flore), les terres (par exemple l'occupation des terres), le sol (par exemple, les matières organiques, l'érosion, le tassement, l'imperméabilisation), l'eau (par exemple, les changements hydromorphologiques, la quantité et la qualité), l'air, le climat (par exemple, les émissions de gaz à effet de serre, les impacts pertinents pour l'adaptation), les biens matériels, le patrimoine culturel, y compris les aspects architecturaux et archéologiques, et le paysage. ...[+++]


Een beschrijving van de in artikel 3, lid 1, uiteengezette factoren waarop het project van aanzienlijke invloed kan zijn: bevolking, menselijke gezondheid, biodiversiteit (bijvoorbeeld fauna en flora), land (bijvoorbeeld ruimtebeslag), bodem (bijvoorbeeld organisch materiaal, erosie, verdichting, afdekking), water (bijvoorbeeld hydromorfologische veranderingen, kwantiteit en kwaliteit), lucht, klimaat (bijvoorbeeld broeikasgasemissies, effecten die van belang zijn voor adaptatie), materiële goederen, cultureel erfgoed, inclusief architectonische en archeologische aspecten, ...[+++]

Une description des facteurs précisés à l'article 3, paragraphe 1, susceptibles d'être affectés de manière notable par le projet: la population, la santé humaine, la biodiversité (par exemple la faune et la flore), les terres (par exemple l'occupation des terres), le sol (par exemple, les matières organiques, l'érosion, le tassement, l'imperméabilisation), l'eau (par exemple, les changements hydromorphologiques, la quantité et la qualité), l'air, le climat (par exemple, les émissions de gaz à effet de serre, les impacts pertinents pour l'adaptation), les biens matériels, le patrimoine culturel, y compris les aspects architecturaux et archéologiques, et le paysage. ...[+++]


De verwijzende rechterlijke instantie wordt in dat verband verzocht om nauwkeurig de referenties en de vindplaatsen van deze teksten te vermelden, bijvoorbeeld de bladzijde van een publicatieblad of een bepaalde rechtspraakverzameling, of eventueel een verwijzing naar het internet.

La juridiction de renvoi est invitée, à cet égard, à fournir les références précises de ces textes et de leur publication, telles que la page d'un journal officiel ou d'un recueil déterminé, ou la référence à un site Internet.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tot bijvoorbeeld archeologische vindplaatsen' ->

Date index: 2023-04-27
w