Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tolk tewerkgesteld zijn hebben geen rechtstreekse contractuele » (Néerlandais → Français) :

De Afghaanse medewerkers te Kunduz, Masar-e-Sharif en Kandahar die als onderhouds - of keukenpersoneel of tolk tewerkgesteld zijn hebben geen rechtstreekse contractuele verbintenis met de Belgische Defensie.

Les coopérants afghans à Kunduz, à Masar-e-Sharif et à Kandahar qui travaillent comme personnel d’entretien, personnel de cuisine ou interprète n’ont pas d’engagement contractuel direct avec la Défense belge.


De spoorwegvervoerondernemingen worden nu als klant medecontracterende partijen van de beheerders van de spoorweginfrastructuren terwijl de reizigers, de afzenders van goederen en de titularissen van private wagens geen rechtstreekse contractuele banden hebben met de infrastructuurbeheerder, maar enkel met eerstgenoemde.

Les entreprises de transport ferroviaire deviennent des clients, des partenaires contractuels du gestionnaire de l'infrastructure ferroviaire, alors que les voyageurs, les expéditeurs de marchandises et les titulaires de wagons de particuliers ne sont pas en relation contractuelle directe avec le gestionnaire de l'infrastructure ferroviaire, mais uniquement avec les entreprises précitées.


De spoorwegvervoerondernemingen worden nu als klant medecontracterende partijen van de beheerders van de spoorweginfrastructuren terwijl de reizigers, de afzenders van goederen en de titularissen van private wagens geen rechtstreekse contractuele banden hebben met de infrastructuurbeheerder, maar enkel met eerstgenoemde.

Les entreprises de transport ferroviaire deviennent des clients, des partenaires contractuels du gestionnaire de l'infrastructure ferroviaire, alors que les voyageurs, les expéditeurs de marchandises et les titulaires de wagons de particuliers ne sont pas en relation contractuelle directe avec le gestionnaire de l'infrastructure ferroviaire, mais uniquement avec les entreprises précitées.


Voor de toepassing van deze overeenkomst wordt verstaan onder : 1° "mindervalide bedienden erkend door een bevoegde overheid" : a) de bedienden die voldoen aan de medische voorwaarden om ingeschreven te worden in een agentschap voor personen met een handicap en meer bepaald het "Vlaams Agentschap voor Personen met een Handicap", de "Vlaamse Dienst voor Arbeidsbemiddeling en Beroepsopleiding", het "Agence wallonne pour l'intégration des personnes handicapées", de Brusselse dienst "Personne Handicapée Autonomie Recherchée" (Phare) en de "Dienststelle für Personen mit einer Behinderung"; b) de bedienden die voldoen aan de medische voorwaarden om recht te hebben op een in ...[+++]

Pour l'application de la présente convention, l'on entend par : 1° "employé(e)s moins valides reconnu(e)s par une autorité compétente" : a) les employé(e)s qui remplissent les conditions médicales pour être inscrits à une agence pour personnes handicapées et plus précisément à la "Vlaams Agentschap voor personen met een handicap", au "Vlaamse Dienst voor Arbeidsbemiddeling en Beroepsopleiding", à l'"Agence wallonne pour l'intégration des personnes handicapées", au service bruxellois "Personne handicapée Autonomie recherchée" (Phare) et au "Dienststelle für Personen mit einer Behinderung"; b) les employé(e)s qui remplissent les conditions médicales pour avoir droit à une allocation de remplacement de revenus ou à une allocation d'intégratio ...[+++]


Art. 3. Voor de toepassing van deze overeenkomst wordt verstaan onder : 1° "mindervalide werknemers erkend door een bevoegde overheid" : a) de werknemers die voldoen aan de medische voorwaarden om ingeschreven te worden in een agentschap voor personen met een handicap en meer bepaald het "Vlaams Agentschap voor Personen met een Handicap", het "Agence wallonne pour l'intégration des personnes hadicapées", de "Service bruxellois des personnes handicapées" en de "Dienststelle der Deutschprachigen Gemeinschaft für Personen mit einer Behinderung"; b) de werknemers die voldoen aan de medische voorwaarden om recht te hebben op een inkomensverv ...[+++]

Art. 3. Pour l'application de la présente convention, l'on entend par : 1° "travailleurs moins valides, reconnus par une autorité compétente" : a) les travailleurs qui remplissent les conditions médicales pour être inscrits à une agence pour personnes handicapées, et plus précisément à la "Vlaams Agentschap voor Personen met een Handicap", à l'"Agence wallonne pour l'intégration des personnes handicapées", au "Service bruxellois des personnes handicapées" et au "Dienststelle der Deutschsprachigen Gemeinschaft für Personen mit einer Behinderung"; b) les travailleurs qui remplissent les conditions médicales pour avoir droit à une allocation de remplacement de revenus ou à une allocation d'intégration conformément à la loi du 27 février 1987 ...[+++]


4. Om aanspraak te kunnen maken op de bepalingen in artikel 1, paragraaf 1, van deze Overeenkomst moeten de contractuele personeelsleden voldoen aan de volgende voorwaarden : a) ze moeten in België werken uitsluitend onder het rechtstreekse gezag, de rechtstreekse leiding en het rechtstreekse beheer van de militaire autoriteiten van de Strijdkrachten van de Verenigde Staten en; b) ze kunnen niet tijdelijk gedetacheerd zijn door een vestiging ...[+++]

4. Pour pouvoir bénéficier des dispositions de l'article 1 , paragraphe 1 du présent Accord, le personnel contractuel devra remplir les conditions suivantes a) ils doivent travailler en Belgique exclusivement sous l'autorité, la direction et la gestion directes des autorités militaires des Forces des Etats-Unis et; b) ils ne peuvent être détachés temporairement d'un établissement d'une firme privée, établi en Belgique ou dans l'Union européenne, et ils ne peuvent exercer aucune autre activité professionnelle dans l'Union européenne et; c) ils ne peuvent disposer en Belgique du pouvoir d'agir pour le compte de leur entreprise d'origine ...[+++]


Art. 19. Personeelsleden die geen schriftelijke toestemming hebben gegeven om opgenomen te worden in de statutaire personeelsformatie volgens de regels in artikel XV. 10 van het Personeelsstatuut Export Vlaanderen van 22 september 2000, blijven, in afwijking van artikel I. 4, § 2, 3°, van het Vlaams personeelsstatuut van 13 januari 2006, verder contractueel tewerkgesteld in het uitdovende contractuele kader.

Art. 19. Les membres du personnel qui n'ont pas consenti par écrit à être repris dans le cadre organique statutaire selon les règles prévues à l'article XV. 10 du Statut du Personnel flamand « Export Vlaanderen » du 22 septembre 2000, continuent à être occupés contractuellement dans le cadre contractuel d'extinction, en dérogation à l'article I. 4, § 2, 3°, du Statut du personnel flamand du 13 janvier 2006.


Er dient te worden verduidelijkt dat de contractuele functies die geen rechtstreekse of onrechtstreekse deelneming inhouden aan de uitoefening van het openbaar gezag en die niet als doel hebben de algemene belangen van de Staat te behartigen, niet voorbehouden zijn voor Belgen, toegankelijk zijn voor elke burger, en dit zonder uitzondering (artikel 2 ,2°, van het konink ...[+++]

Il est à préciser que les fonctions contractuelles qui, ne comportant pas une participation, directe ou indirecte, à l'exercice de la puissance publique et n'ayant pas pour objet la sauvegarde des intérêts généraux de l'État, ne sont pas réservées aux Belges, sont accessibles à tout citoyen, sans exception (article 2, 2°, de l'arrêté royal du 25 avril 2005 fixant les conditions d'engagement par contrat de travail dans certains services publics).


Voor contractuele personeelsleden is de regeling de jure nog niet bevestigd, maar bestaat ze de facto al. 1. Hoeveel lesbische meemoeders, die als statutair of contractueel tewerkgesteld zijn binnen de diensten (of desgevallend overheidsbedrijven) die onder uw bevoegdheid vallen, hebben sinds 2005 jaarlijks geen beroep kunnen doen op " vaderschapsverlof" ?

Et si le régime de jure n'a pas encore été confirmé pour les contractuelles, il existe déjà dans les faits. 1. Combien de coparentes lesbiennes employées en qualité de statutaires ou de contractuelles dans les sertvices (ou, le cas échéant, les entreprises publiques) qui ressortissent à votre compétence ont pu bénéficier d'un " congé de paternité" par année depuis 2005?


Voor contractuele personeelsleden is de regeling de jure nog niet bevestigd, maar bestaat ze de facto al. 1. Hoeveel lesbische meemoeders, die als statutair of contractueel tewerkgesteld zijn binnen de diensten (of desgevallend overheidsbedrijven) die onder uw bevoegdheid vallen, hebben sinds 2005 jaarlijks geen beroep kunnen doen op " vaderschapsverlof" ?

Et si le régime de jure n'a pas encore été confirmé pour les contractuelles, il existe déjà dans les faits. 1. Combien de coparentes lesbiennes employées en qualité de statutaires ou de contractuelles dans les sertvices (ou, le cas échéant, les entreprises publiques) qui ressortissent à votre compétence ont pu bénéficier d'un " congé de paternité" par année depuis 2005?


w