Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «toezichtskwesties naar voren die nader onderzocht dienen » (Néerlandais → Français) :

Uit de feedback van de sector, beleggers en nationale autoriteiten komen echter diverse commerciële en toezichtskwesties naar voren die nader onderzocht dienen te worden.

Toutefois, les réactions du secteur, des investisseurs et des autorités nationales mettent en avant un certain nombre de problèmes de nature commerciale et réglementaire méritant plus ample réflexion.


Uit de feedback van de sector, beleggers en nationale autoriteiten komen echter diverse commerciële en toezichtskwesties naar voren die nader onderzocht dienen te worden.

Toutefois, les réactions du secteur, des investisseurs et des autorités nationales mettent en avant un certain nombre de problèmes de nature commerciale et réglementaire méritant plus ample réflexion.


Het verdient aanbeveling te voorzien in een administratieve regeling waarbij argumenten naar voren kunnen worden gebracht met betrekking tot de vraag of maatregelen in het belang van de Unie en van de consument zijn, termijnen vast te stellen waarbinnen dergelijke gegevens dienen te worden verstrekt en nadere bepalingen op te ne ...[+++]

Il est raisonnable de prévoir un système administratif en vertu duquel des arguments peuvent être présentés quant à la conformité des mesures à l'intérêt de l'Union, et y compris celui des consommateurs, et de fixer les délais dans lesquels ces renseignements doivent être fournis, ainsi que de fixer les droits à l'information des parties concernées.


Het verdient aanbeveling te voorzien in een administratieve regeling waarbij argumenten naar voren kunnen worden gebracht met betrekking tot de vraag of maatregelen in het belang van de Gemeenschap en van de consument zijn, termijnen vast te stellen waarbinnen dergelijke gegevens dienen te worden verstrekt en nadere bepalingen op te nemen betreffende de rechten van de belanghebbenden ten aanzien van de openbaar ...[+++]

Il est raisonnable de prévoir un système administratif en vertu duquel des arguments peuvent être présentés sur la conformité des mesures à l'intérêt de la Communauté, et notamment celui des consommateurs, et de fixer les délais dans lesquels ces renseignements doivent être fournis et de fixer les droits à l'information des parties concernées,


Het verdient aanbeveling te voorzien in een administratieve regeling waarbij argumenten naar voren kunnen worden gebracht met betrekking tot de vraag of maatregelen in het belang van de Gemeenschap en van de consument zijn, termijnen vast te stellen waarbinnen dergelijke gegevens dienen te worden verstrekt en nadere bepalingen op te nemen betreffende de rechten van de belanghebbenden ten aanzien van de openbaar ...[+++]

Il est raisonnable de prévoir un système administratif en vertu duquel des arguments peuvent être présentés sur la conformité des mesures à l'intérêt de la Communauté, et notamment celui des consommateurs, et de fixer les délais dans lesquels ces renseignements doivent être fournis et de fixer les droits à l'information des parties concernées,


Tegelijkertijd is in het kader van die raadpleging een aantal aspecten naar voren gekomen die eerst nader geanalyseerd dienen te worden, alvorens de Commissie een besluit over adequate beleidsmaatregelen kan nemen. Ik denk daarbij bijvoorbeeld aan de financiering van hypotheken.

En même temps toutefois, elle a permis d’identifier des domaines exigeant une analyse plus approfondie, par exemple sur le financement des hypothèques, avant que la Commission ne puisse décider des réponses politiques appropriées.


42. merkt op dat in elk van de acht onderzochte landen (Frankrijk, Duitsland, Ierland, Italië, Nederland, Polen, Zweden en het Verenigd Koninkrijk) aspecten naar voren komen die nader onderzoek behoeven, en kijkt uit naar de afgeronde studie zodat een vergelijking tussen alle lidstaten k ...[+++]

42. constate que, dans chacun des huit pays étudiés (Allemagne, France, Irlande, Italie, Pays-Bas, Pologne, Royaume-Uni et Suède), plusieurs aspects appellent une enquête plus approfondie et attend la parution de l'étude complète pour procéder à des comparaisons entre tous les États membres;


43. merkt op dat in elk van de acht onderzochte landen (Frankrijk, Duitsland, Ierland, Italië, Nederland, Polen, Zweden en het Verenigd Koninkrijk) aspecten naar voren komen die nader onderzoek behoeven, en kijkt uit naar de afgeronde studie zodat een vergelijking tussen alle lidstaten k ...[+++]

43. constate que, dans chacun des huit pays étudiés (Allemagne, France, Irlande, Italie, Pays‑Bas, Pologne, Royaume‑Uni et Suède), plusieurs aspects appellent une enquête plus approfondie et attend la parution de l'étude complète pour procéder à des comparaisons entre tous les États membres;


Uit de bespreking van het verslag van de Commissie aan de Raad en het Europees Parlement over de kwaliteitsstrategie voor olijfolie kwam naar voren dat, naast de aanbevelingen in het voorstel tot wijziging van de basisverordening van de Raad, ook andere aspecten van de productie en de afzet van olijfolie nader door de Commissie dienen te worden besproken.

"L'examen du rapport de la Commission au Conseil et au Parlement européen sur la stratégie de la qualité pour l'huile d'olive a permis de constater que, outre les recommandations formulées dans la proposition visant à modifier le règlement de base du Conseil, il convenait que la Commission approfondisse d'autres aspects de la production et de la commercialisation de l'huile d'olive.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toezichtskwesties naar voren die nader onderzocht dienen' ->

Date index: 2024-07-30
w