Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «toezichtmaatregelen en benadrukt » (Néerlandais → Français) :

63. is ingenomen met de goedkeuring van de ambitieuze Agenda 2030 voor duurzame ontwikkeling op de speciale VN-top in New York, alsook met de leidende rol die de EU in dit proces heeft vervuld, met name met betrekking tot de opname van fundamentele EU-waarden zoals mensenrechten en goed bestuur; merkt in positieve zin op dat de nieuwe agenda duidelijk is verankerd in verbintenissen inzake mensenrechten en dat met de 17 doelstellingen en 169 streefdoelen wordt geprobeerd mensenrechten voor iedereen te verwezenlijken; deelt de onderliggende visie van dit document van een wereld die wordt gekenmerkt door de universele eerbiediging van de mensenrechten en de menselijke waardigheid, de rechtsstaat, het recht, gelijkheid en non-discriminatie, a ...[+++]

63. salue l'adoption de l'ambitieux programme de développement durable à l’horizon 2030 lors du sommet extraordinaire des Nations unies à New York ainsi que le rôle prépondérant joué par l'Union dans ce processus, au regard notamment de l'inclusion de ses valeurs fondamentales telles que les droits de l'homme et la bonne gouvernance; relève avec satisfaction que ce nouveau programme repose clairement sur les engagements pris en matière de droits de l'homme et que ses 17 objectifs et 169 cibles visent à permettre à tous de jouir de leurs droits fondamentaux; adhère à la conception qui sous-tend ce document, qui est celle d'un monde où règnent le respect universel des droits de l'homme et de la dignité humaine, l'état de droit, la justice, ...[+++]


12. benadrukt dat in wetten die toezichtmaatregelen vaststellen, duidelijk moet worden vermeld welke categorieën burgers het doelwit zijn, wat het precieze doel van de maatregel is, onder welke voorwaarden het toezicht plaatsvindt, welke rechten personen hebben, hoe lang gegevens mogen worden bewaard en wanneer ze moeten worden vernietigd of gewist, en onder welke voorwaarden gegevens mogen worden gedeeld met derde landen;

12. souligne que toute loi portant mesures de surveillance doit faire l'objet d'une rédaction claire, indiquer les catégories de citoyens visées, préciser clairement les finalités de la mesure, les conditions d'immixtion et le droit des personnes, limiter strictement dans le temps le stockage des données, détruire ou effacer les données à l'expiration de la durée fixée ainsi que déterminer les conditions de partage des données avec des pays tiers;


In het advies van 2007 had de rapporteur expliciet verwezen naar gevallen van schending van toezichtmaatregelen en benadrukt dat er geen parallel overdracht- of uitleveringssysteem moest worden gecreëerd naast het Europees aanhoudingsbevel.

Le rapporteur de l'avis rendu en 2007 mentionnait expressément les cas d'infraction aux mesures de contrôle et à la nécessité de ne pas instaurer un système de remise/transfert parallèle au mandat d'arrêt européen.


218. benadrukt het belang van begrotingslijnen 17 02 02 (activiteiten ten behoeve van de consumenten) en 17 01 04 03 (administratief beheer) voor de doeltreffende uitvoering van de jaarlijkse werkprogramma's in het consumentenprogramma 2007-2013, en verzoekt de Commissie om meer bekendheid te geven aan de beschikbare subsidies (vooral wat betreft de gemeenschappelijke optredens in het kader van de verordening betreffende samenwerking met betrekking tot consumentenbescherming (verordening (EG) nr. 2006/2004 ), waarvoor geen enkele aanvraag werd gedaan); i ...[+++]

218. souligne l'importance que revêtent les lignes budgétaires 17 02 02 (action dans le domaine de la politique des consommateurs) et 17 01 04 03 (dépenses pour la gestion administrative) pour la bonne mise en œuvre du programme de travail annuel relevant du programme consommateurs 2007-2013 et invite la Commission à accroître la publicité concernant les subventions disponibles (notamment dans le cas des actions conjointes dans le cadre du règlement relatif à la coopération en matière de protection des consommateurs (règlement (CE) n° 2006/2004 ), pour lesquelles aucune demande n'a été reçue); se félicite de l'utilisation efficace des ressources supplémentaires (2 000 000 EUR) allouées en 2009 au projet pilote relatif aux mesu ...[+++]


219. benadrukt het belang van begrotingslijnen 17 02 02 (activiteiten ten behoeve van de consumenten) en 17 01 04 03 (administratief beheer) voor de doeltreffende uitvoering van de jaarlijkse werkprogramma's in het consumentenprogramma 2007-2013, en verzoekt de Commissie om meer bekendheid te geven aan de beschikbare subsidies (vooral wat betreft de gemeenschappelijke optredens in het kader van de verordening betreffende samenwerking met betrekking tot consumentenbescherming (verordening (EG) nr. 2006/2004), waarvoor geen enkele aanvraag werd gedaan); is ...[+++]

219. souligne l'importance que revêtent les lignes budgétaires 17 02 02 (action dans le domaine de la politique des consommateurs) et 17 01 04 03 (dépenses pour la gestion administrative) pour la bonne mise en œuvre du programme de travail annuel relevant du programme consommateurs 2007-2013 et invite la Commission à accroître la publicité concernant les subventions disponibles (notamment dans le cas des actions conjointes dans le cadre du règlement relatif à la coopération en matière de protection des consommateurs (règlement (CE) n° 2006/2004), pour lesquelles aucune demande n'a été reçue); se félicite de l'utilisation efficace des ressources supplémentaires (2 000 000 EUR) allouées en 2009 au projet pilote relatif aux mesu ...[+++]


15. BENADRUKT HET BELANG van innovatieve toezichtmaatregelen en benaderingswijzen voor vroege interventie om problematisch drugsgebruik, drugverslaving en de daarmee verbonden gezondheidsschade en sociale schade, alsook de mogelijke betrokkenheid bij delinquent gedrag, te voorkomen bij jongeren in een vroeg stadium van drugsgebruik: experimenteel, incidenteel, recreatief of toevallig gebruik,

15. SOULIGNE L'IMPORTANCE de mesures de surveillance novatrices et d'approches également novatrices en matière d'intervention précoce en vue de prévenir la consommation de drogues, la toxicomanie, les problèmes de santé et sociaux qui y sont associés, ainsi que l'éventuel passage à la délinquance chez des jeunes qui se trouvent à un stade précoce de consommation, que celle-ci soit expérimentale, occasionnelle, récréative ou limitée à certaines circonstances;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toezichtmaatregelen en benadrukt' ->

Date index: 2025-09-22
w