Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "toezicht werd gesteld " (Nederlands → Frans) :

Minister Turtelboom: “Wanneer personen, die veroordeeld werden tot 30 jaar of levenslang én ter beschikking werd gesteld, elektronisch toezicht of een voorwaardelijk invrijheidsstelling aanvragen, heeft dit een impact op de samenleving.

Ministre Turtelboom : « Quand des criminels durs condamnés à une peine de 30 ans ou à perpétuité et mise à disposition demandent la surveillance électronique ou une libération conditionnelle, ceci a un impact sur la société.


3. De niet-mededeling van de informatie aan de Veiligheid van de Staat, die aanleiding was tot het formuleren van een aanbeveling in het jaarverslag door het Vast Comité van toezicht op de inlichtingendiensten, was te wijten aan het feit dat de betrouwbaarheid van de bron, omwille van een mogelijke rechtstreekse betrokkenheid in deze zaak, in vraag werd gesteld en diende gecontroleerd te worden.

3. La non-communication de cette information à la Sûreté de l'État, qui a donné lieu à une recommandation du Comité permanent de contrôle dans son rapport annuel, est d'une part due au fait que la fiabilité de la source avait éte mise en cause étant donné une implication directe possible de celle-ci dans cette affaire, ce qui nécessitait une vérification.


De dienst wordt bemand met gerechtelijk personeel dat ter beschikking werd gesteld door korpsen van de rijkswacht, de gerechtelijke politie bij de parketten en het Hoog Comité van Toezicht.

Il regroupe du personnel judiciaire mis à disposition provenant des corps de la Gendarmerie, de la Police judiciaire près les Parquets et du Comité supérieur de Contrôle.


De Veiligheid van de Staat dankt de begeleidingscommissie de dienst in de mogelijkheid te stellen om kort te reageren op het jaarverslag 2004 van het Vast Comité van Toezicht op de Inlichtingendiensten (Comité I), dat al voor de bespreking in deze commissie het voorwerp uitmaakte van een verslaggeving in de media waarbij de dienst in zeer slecht daglicht werd gesteld.

La Sûreté de l'État remercie la Commission du suivi de lui permettre de réagir brièvement au rapport annuel 2004 du Comité permanent de contrôle des services de renseignements (Comité R), qui, avant même d'être examiné par la présente commission, a déjà fait l'objet d'un battage médiatique présentant la Sûreté sous un jour très défavorable.


De Veiligheid van de Staat dankt de begeleidingscommissie de dienst in de mogelijkheid te stellen om kort te reageren op het jaarverslag 2004 van het Vast Comité van Toezicht op de Inlichtingendiensten (Comité I), dat al voor de bespreking in deze commissie het voorwerp uitmaakte van een verslaggeving in de media waarbij de dienst in zeer slecht daglicht werd gesteld.

La Sûreté de l'État remercie la Commission du suivi de lui permettre de réagir brièvement au rapport annuel 2004 du Comité permanent de contrôle des services de renseignements (Comité R), qui, avant même d'être examiné par la présente commission, a déjà fait l'objet d'un battage médiatique présentant la Sûreté sous un jour très défavorable.


Deze dienst staat onder het toezicht van de heer Reynders, vice-eerste minister en minister van Financiën en Institutionele Hervormingen, aan wie deze vraag eveneens werd gesteld.

Ce service est placé sous la tutelle de M. Reynders, vice-premier ministre et ministre des Finances et des Réformes institutionnelles, à qui la présente question a également été posée


We moeten niet vergeten dat een van de resultaten in 1856 was dat de Donau op Europees niveau onder toezicht werd gesteld, terwijl dit gebied daarvoor wereldwijd belangstelling genoot.

N’oublions pas qu’en 1856, alors que cette région était l’objet de l’attention mondiale, un des résultats a été un statut réglementaire pour le Danube au niveau européen.


10. bekrachtigt de vraag die door de Commissie werd gesteld in het bovenvermelde Groenboek over marktconforme instrumenten voor milieu- en gerelateerde beleidsdoelstellingen, inzake de optie om een coördinatieprocedure te gebruiken en ervaring en goede praktijken uit te wisselen om zo, terwijl er wordt gezorgd voor een actiever toezicht, nationale hervormingen van transportbelastingssystemen en milieubelasting te promoten; roept de Commissie op stappen te ondernemen om dat doel te verwezenlij ...[+++]

10. fait sienne la question soulevée par la Commission dans le Livre vert précité sur les instruments de marché utilisés aux fins de la politiques d'environnement et à d'autres fins connexes, quant à la possibilité d'encourager et de suivre de plus près les réformes de la tarification des transports et de la fiscalité de l'environnement au niveau national par la voie d'une procédure de coordination et d'échange d'expériences et de bonnes pratiques; invite la Commission à prendre des initiatives en ce sens;


9. bekrachtigt de vraag die door de Commissie werd gesteld in het bovenvermelde Groenboek over marktgebaseerde instrumenten voor milieu- en verwante beleidsdoeleinden, in verband met de optie om een coördinatieprocedure te gebruiken en ervaring en goede praktijken uit te wisselen om zo, terwijl er wordt gezorgd voor een actiever toezicht, nationale hervormingen van transportbelastingssystemen en milieubelasting te promoten; roept de Commissie op stappen te ondernemen om dat doel te verwezenli ...[+++]

9. fait sienne la question soulevée par la Commission dans le Livre vert précité sur les instruments de marché utilisés aux fins de la politiques d'environnement et à d'autres fins connexes quant à la possibilité d'encourager et de suivre de plus près les réformes de la tarification des transports et de la fiscalité de l'environnement au niveau national par la voie d'une procédure de coordination et d'échange d'expériences et de bonnes pratiques; l'invite à prendre des initiatives en ce sens;


E. overwegende dat Parmalat, tot het moment dat het onder toezicht van een curator werd gesteld, de op zeven na grootste onderneming van Italië was, met mondiaal 36.000 werknemers, wier baan nu mogelijkerwijs op de tocht staat,

E. considérant qu'au moment où elle a été placée sous la protection de la législation sur les faillites, Parmalat était la huitième entreprise d'Italie, avec 36 000 salariés dans le monde dont les emplois pourraient maintenant être en péril,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toezicht werd gesteld' ->

Date index: 2022-08-02
w