Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "toezicht geen oplossing " (Nederlands → Frans) :

Gezien de complexiteit van dit probleem en de grote verscheidenheid van de betrokkenen, is gecentraliseerd Europees toezicht geen oplossing.

Étant donné la complexité de la question et la diversité des acteurs impliqués, la solution ne peut résider dans une supervision européenne centralisée.


Gezien de complexiteit van dit probleem en de grote verscheidenheid van de betrokkenen, is gecentraliseerd Europees toezicht geen oplossing.

Étant donné la complexité de la question et la diversité des acteurs impliqués, la solution ne peut résider dans une supervision européenne centralisée.


4. vindt dat er behoefte is aan een alomvattende strategie waarmee interne en externe veiligheid gecombineerd worden in de strijd tegen terrorisme; pleit voor democratisch en gerechtelijk toezicht op het terrorismebestrijdingsbeleid, en is van mening dat het Europees Parlement een rol moet spelen in de tenuitvoerlegging van dat beleid; benadrukt dat repressieve maatregelen geen oplossing vormen en dat discriminatie radicalisering en geweldpatronen in de hand kan werken;

4. est d'avis qu'il importe d'élaborer une stratégie globale regroupant la sécurité interne et externe dans la lutte contre le terrorisme; demande un contrôle démocratique et judiciaire des politiques de lutte contre le terrorisme et estime que le Parlement européen doit jouer un rôle à cet égard; souligne que les moyens répressifs ne constituent pas une solution et que la discrimination peut renforcer la radicalisation et les formes de violence;


10. benadrukt dat er behoefte is aan een gezamenlijk en gecoördineerd optreden van alle 28 lidstaten onder toezicht van de hoge vertegenwoordiger om te voorkomen dat de lidstaten via hun eigen diplomatieke dienst optreden, dat geen oplossing voor het probleem zou bieden;

10. souligne la nécessité d'une action commune et coordonnée des 28 États membres sous la supervision de la haute représentante de manière à dissuader les États membres d'agir par le biais de leur propre diplomatie, ce qui ne constituerait pas une solution au problème;


Indien deze procedure evenwel geen oplossing biedt, kan de preventieadviseur, met het akkoord van het slachtoffer, zich wenden tot de Inspectie " toezicht welzijn op het werk" .

Si cette procédure n'offre aucune solution, le conseiller en prévention peut, avec l'accord de la victime, s'adresser à l'inspection « Contrôle du bien-être au travail ».


Dit aanbod kon echter geen oplossing bieden voor de problemen waarop in overweging 68 van de betwiste verordening werd gewezen, namelijk de noodzaak om voor elk van de talrijke productsoorten zinvolle minimuminvoerprijzen vast te stellen waarop door de Commissie toezicht kan worden uitgeoefend, zonder dat er ernstig gevaar voor ontwijking bestaat.

Cette offre d’engagement n’a toutefois pas apporté de solution aux problèmes déjà relevés au considérant 68 du règlement litigieux, notamment la nécessité d’établir, pour chacun des nombreux types de produit, des prix minimaux à l’importation significatifs qui pourraient être suivis correctement par la Commission sans un risque grave de contournement.


9. merkt op dat de leiders van de G20 het actieplan dat zij op hun laatste bijeenkomst hebben goedgekeurd, willen uitvoeren en een nieuwe Financiële Stabiliteitsraad (FSB) instellen als opvolger van het Financiële Stabiliteitsforum (FSF), waarin alle G20-landen, de huidige FSF-leden, Spanje en de Europese Commissie zullen zetelen; betreurt evenwel dat de FSB geen officiële bevoegdheden heeft en geacht wordt alleen samen met het IMF te werken; wijst erop dat er helemaal geen oplossing is gevonden voor de vraag hoe de FSB kan zorgen voo ...[+++]

9. met l'accent sur le fait que les dirigeants présents au G20 souhaitent mettre en œuvre le plan d'action approuvé lors de leur dernière réunion, qui met en place un nouveau Conseil de stabilité financière (CSF), qui remplacera le Forum de stabilité financière (FSF) et rassemblera tous les pays du G20, les membres du FSF, l'Espagne et la Commission européenne; regrette cependant que le CSF ne soit pas doté de pouvoirs formels et soit censé travailler exclusivement dans le cadre du FMI; souligne que la question de savoir comment le CSF peut garantir un contrôle adéquat et assurer une cohérence au niveau mondial entre les réponses natio ...[+++]


Art. 5. Met het oog op de verzameling van de gegevens die noodzakelijk zijn voor het toezicht over de staat van instandhouding van de wilde dier- en plantensoorten en de natuurlijke habitats, mogen de personeelsleden van het Centrum alsook de gemachtigde medewerkers afwijken van de verboden om individuen die behoren tot een van de diersoorten bedoeld in hoofdstuk II van de wet van 12 juli 1973 op het natuurbehoud, te vangen, ter dood te brengen, in bezit te hebben et te vervoeren, alsook van de verboden om specimens of gedeelten daarvan die behoren tot een van de plantensoorten bedoeld in hoofdstuk II van genoemde wet te plukken, af te ...[+++]

Art. 5. En vue de récolter les données nécessaires à la surveillance de l'état de conservation des espèces animales et végétales sauvages et des habitats naturels, les agents du Centre ainsi que les collaborateurs mandatés peuvent déroger aux interdictions de capturer, mettre à mort, détenir et transporter des individus appartenant à une des espèces animales visées au chapitre II de la loi du 12 juillet 1973 sur la conservation de la nature et aux interdictions de cueillir, ramasser, couper, déraciner, détenir ou transporter des spécimens ou parties de spécimens appartenant à une des espèces végétales visées au chapitre II de ladite loi ...[+++]


In het belang van de veiligheid van het luchtverkeer en voor zover er geen andere bevredigende oplossing bestaat en voor zover andere middelen zoals auditieve of visuele afschrikkingsmiddelen hebben gefaald, mogen kieviten van 1 juli tot en met 30 juni worden bejaagd onder toezicht van de beheerder van de hierna vermelde terreinen.

Dans l'intérêt de la sécurité aérienne et faute d'autre solution satisfaisante et dans la mesure où d'autres moyens de dissuasion auditifs ou visuels ont échoué, les vanneaux peuvent être chassés du 1 juillet au 30 juin inclus, sous la surveillance du gestionnaire des terrains mentionnés ci-après.


2. Een afwijking kan worden toegestaan met het oog op onderzoek en onderwijs of het uitzetten en herintroduceren van soorten, doch steeds onder strikt toezicht en indien er geen andere bevredigende oplossing bestaat (artikel 9, lid 1, onder b));

2. Pour des besoins de recherche, d'enseignement, de repeuplement ou de réintroduction, mais toujours soumis à un contrôle strict et s'il n'existe pas d'autre solution satisfaisante (article 9.1.b).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toezicht geen oplossing' ->

Date index: 2023-12-11
w