Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "toeristische instelling wordt in één exemplaar per gecertificeerde zending ingediend " (Nederlands → Frans) :

« Elke aanvraag voor een erkenning als toeristische instelling wordt in één exemplaar per gecertificeerde zending ingediend bij het Commissariaat-generaal voor Toerisme aan de hand van het door laatstgenoemde verstrekte formulier binnen een termijn van vier maanden vóór het begin van de activiteiten».

« Toute demande de reconnaissance comme organisme touristique est introduite auprès du Commissariat général au Tourisme, par envoi certifié en un seul exemplaire, au moyen du formulaire délivré par le Commissariat général au Tourisme dans un délai de quatre mois qui précède le lancement des activités».


« Art. 637. § 1. De aanvraag voor een erkenning als toeristische gids of toeristische gids-stagiair wordt in één exemplaar per gecertificeerde zending ingediend bij het Commissariaat-generaal voor Toerisme aan de hand van het door laatstgenoemde verstrekte formulier.

« Art. 637. § 1. La demande de reconnaissance comme guide touristique ou comme guide touristique-stagiaire est introduite, en un seul exemplaire et par envoi certifié, auprès du Commissariat général au Tourisme, au moyen du formulaire délivré par ce dernier.


« Art. 47. Overeenkomstig artikel 46.D, kan de Minister, na waarschuwing betekend per gecertificeerde zending door het Commissariaat-generaal voor Toerisme, een beslissing tot intrekking van de erkenning van een toeristische instelling nemen.

« Art. 47. En application de l'article 46.D, le Ministre peut, après un avertissement notifié par envoi certifié par le Commissariat général au Tourisme, prendre une décision de retrait de reconnaissance d'un organisme touristique.


Zodra de toeristische instelling de in het eerste lid bedoelde waarschuwing ontvangt, beschikt ze over vijftien dagen om haar opmerkingen per gecertificeerde zending aan het Commissariaat-generaal voor Toerisme te richten.

Dès réception de l'avertissement visé à l'alinéa 1, l'organisme touristique concerné dispose de quinze jours pour transmettre ses observations par envoi certifié au Commissariat général au Tourisme.


Art. 472. D - Wanneer een herziening van de indeling door de labelhouder wordt aangevraagd, wordt de aanvraag per gecertificeerde zending ingediend bij de erkende instelling aan de hand van het door de Regering bepaalde formulier.

Art 472. D - Lorsqu'une demande de révision du classement est sollicitée par le titulaire du label, elle est introduite, par envoi certifié, auprès de l'organisme agréé au moyen du formulaire arrêté par le Gouvernement.


Wanneer een herziening van de indeling door de labelhouder wordt aangevraagd, wordt de aanvraag per gecertificeerde zending ingediend bij de erkende instelling aan de hand van het door de Regering bepaalde formulier.

Lorsqu'une demande de révision du classement est sollicitée par le titulaire du label, elle est introduite, par envoi certifié, auprès de l'organisme agréé au moyen du formulaire arrêté par le Gouvernement.


Art. 437. D - De aanvraag van een label wordt per gecertificeerde zending bij de erkende instelling ingediend.

Art 437. D - La demande de label est introduite, par envoi certifié, auprès de l'organisme agréé.


De aanvraag van een label wordt bij gecertificeerde zending bij de erkende instelling ingediend.

La demande de label est introduite, par envoi certifié, auprès de l'organisme agréé.


w