Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "toepassing zijn op belastbare intracommunautaire verwervingen " (Nederlands → Frans) :

Het BTW-Wetboek en de bijbehorende uitvoeringsbesluiten bevatten reeds een aantal soortgelijke bepalingen die van toepassing zijn op belastbare intracommunautaire verwervingen die conform artikel 44 vrijgestelde belastingplichtigen en niet belastingplichtigen doen.

Le Code de la taxe sur la valeur ajoutée et ses arrêtés d'exécution contiennent déjà des dispositions semblables pour les acquisitions intracommunautaires imposables qu'effectuent les assujettis exemptés par l'article 44 et les personnes morales non assujetties.


Het BTW-Wetboek en de bijbehorende uitvoeringsbesluiten bevatten reeds een aantal soortgelijke bepalingen die van toepassing zijn op belastbare intracommunautaire verwervingen die conform artikel 44 vrijgestelde belastingplichtigen en niet belastingplichtigen doen.

Le Code de la taxe sur la valeur ajoutée et ses arrêtés d'exécution contiennent déjà des dispositions semblables pour les acquisitions intracommunautaires imposables qu'effectuent les assujettis exemptés par l'article 44 et les personnes morales non assujetties.


Wanneer bovendien de niet in België gevestigde belastingplichtige hier te lande belastbare intracommunautaire verwervingen van goederen verricht, dient hij bij het Centraal BTW-Kantoor voor buitenlandse belastingplichtigen, op hogergenoemd adres, een samenvattende periodieke opgave in van alle belastbare intracommunautaire verwervingen van goederen die hij hier te lande heeft verricht.

Lorsque, par ailleurs, l'assujetti non établi effectue des acquisitions intracommunautaires de biens soumises à la taxe dans le pays, il déposera, auprès du Bureau central de TVA pur assujettis étrangers, à l'adresse précitée, un relevé récapitulatif périodique de toutes les acquisitions intracommunautaires de biens soumises à la taxe qu'il a effectuées dans le pays.


Ten slotte is artikel 8 van toepassing op alle belastbare handelingen opgenomen in de zesde richtlijn 77/388/EEG van de Raad van 17 mei 1977 betreffende de harmonisatie van de wetgevingen der Lid-Staten inzake omzetbelasting — Gemeenschappelijk stelsel van belasting over de toegevoegde waarde : uniforme grondslag (thans richtlijn 2006/112/EG van de Raad van 28 november 2006 betreffende het gemeenschappelijk stelsel van belasting over de toegevoegde waarde), met name op dienstverrichtingen en intracommunautaire verwervingen van goedere ...[+++]

Enfin, l'article 8 s'applique à toutes les opérations imposables mentionnées dans la sixième directive 77/388/CEE du Conseil du 17 mai 1977 en matière d'harmonisation des législations des États membres relatives aux taxes sur le chiffre d'affaires — Système commun de taxe sur la valeur ajoutée: assiette uniforme (actuellement directive 2006/112/CE du Conseil du 28 novembre 2006 relative au système commun de taxe sur la valeur ajoutée), notamment aux prestations de services et aux acquisitions intracommunautaires de biens.


Ten slotte is artikel 8 van toepassing op alle belastbare handelingen opgenomen in de zesde richtlijn 77/388/EEG van de Raad van 17 mei 1977 betreffende de harmonisatie van de wetgevingen der Lid-Staten inzake omzetbelasting — Gemeenschappelijk stelsel van belasting over de toegevoegde waarde : uniforme grondslag (thans richtlijn 2006/112/EG van de Raad van 28 november 2006 betreffende het gemeenschappelijk stelsel van belasting over de toegevoegde waarde), met name op dienstverrichtingen en intracommunautaire verwervingen van goedere ...[+++]

Enfin, l'article 8 s'applique à toutes les opérations imposables mentionnées dans la sixième directive 77/388/CEE du Conseil du 17 mai 1977 en matière d'harmonisation des législations des États membres relatives aux taxes sur le chiffre d'affaires — Système commun de taxe sur la valeur ajoutée: assiette uniforme (actuellement directive 2006/112/CE du Conseil du 28 novembre 2006 relative au système commun de taxe sur la valeur ajoutée), notamment aux prestations de services et aux acquisitions intracommunautaires de biens.


de kalendermaand waarin het belastbare feit zich voordoet voor communautaire goederen waarvoor bij intracommunautaire verwervingen en leveringen btw verschuldigd is; of

le mois civil au cours duquel la taxe devient exigible pour les marchandises communautaires auxquelles la TVA devient applicable au titre d'acquisitions et de livraisons intra-communautaires; ou


de kalendermaand waarin het belastbare feit zich voordoet voor communautaire goederen waarvoor bij intracommunautaire verwervingen en leveringen btw verschuldigd is; of

le mois civil au cours duquel la taxe devient exigible pour les marchandises communautaires auxquelles la TVA devient applicable au titre d’acquisitions et de livraisons intracommunautaires; ou


3° de leveringen, de intracommunautaire verwervingen en de invoeren van goederen en de diensten verricht voor de Europese Gemeenschap, de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie, de Europese Centrale Bank of de Europese Investeringsbank of voor de door de Europese Gemeenschappen opgerichte organen waarop het Protocol van 8 april 1965 betreffende de voorrechten en immuniteiten van de Europese Gemeenschappen van toepassing is, zulks binnen de beperkingen en onder de voorwaarden die zijn ...[+++]

3° les livraisons, les acquisitions intracommunautaires, les importations de biens et les prestations de services destinées à la Communauté européenne, à la Communauté européenne de l'énergie atomique, à la Banque centrale européenne, à la Banque européenne d'investissement ou aux organismes créés par les Communautés auxquels s'applique le protocole du 8 avril 1965 sur les privilèges et immunités des Communautés européennes, dans les limites et conditions fixées par ce protocole et les accords relatifs à sa mise en oeuvre ou par les accords de siège et en particulier dans la mesure où cela n'engendre pas de distorsions de concurrence;


„Op basis van de overeenkomstig artikel 22 opgeslagen gegevens verkrijgt de bevoegde autoriteit van een lidstaat, wanneer zij zulks nodig acht teneinde op haar grondgebied belastbare intracommunautaire verwervingen van goederen of intracommunautaire verrichtingen van diensten te controleren, doch uitsluitend met het oog op het voorkomen van inbreuken op de btw-wetgeving, rechtstreeks en onverwijld, of heeft zij rechtstreeks langs elektronische weg toegang tot, alle ...[+++]

«Sur la base des informations stockées conformément à l’article 22 et dans le seul but de prévenir les infractions à la législation sur la TVA, l’autorité compétente d’un État membre, chaque fois qu’elle le juge nécessaire pour contrôler les acquisitions intracommunautaires de biens ou les prestations intracommunautaires de services soumises à la TVA sur son territoire, obtient directement et sans retard toutes les informations suivantes, auxquelles elle peut aussi avoir directement accès, par voie électronique:


2. Voor de intracommunautaire verwervingen van goederen wordt de belasting verschuldigd op de 15e van de maand die volgt op de maand waarin het belastbare feit heeft plaatsgevonden.

2. Pour les acquisitions intracommunautaires de biens, la taxe devient exigible le 15 du mois suivant celui au cours duquel est intervenu le fait générateur.


w