Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Betrekkingen binnen de EU
Betrekkingen binnen de Europese Unie
Intra-EU-handel
Intracommunautair goederenvervoer
Intracommunautair handelsverkeer
Intracommunautair verkeer
Intracommunautair vervoer
Intracommunautair vrijstellingsbedrag
Intracommunautaire aankoper
Intracommunautaire betrekking
Intracommunautaire handel
Intracommunautaire overtocht
Intracommunautaire transacties
Intracommunautaire vlucht
Intracommunautaire vrijstelling
Intracommunautaire zeereis
Vervoer binnen de EG
Vervoer binnen de EU
Vervoer binnen de Gemeenschap
Vrijstellingsbedrag in het intracommunautair verkeer

Vertaling van "dienstverrichtingen en intracommunautaire " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
intracommunautair vrijstellingsbedrag | intracommunautaire vrijstelling | vrijstellingsbedrag in het intracommunautair verkeer

franchise intra-communautaire


intracommunautair handelsverkeer | intracommunautaire handel | intracommunautaire transacties

échanges intracommunautaires


intra-EU-handel [ intracommunautaire handel | intracommunautair handelsverkeer ]

échange intra-UE [ commerce intracommunautaire | commerce intra-UE | échange intracommunautaire ]


intracommunautaire overtocht | intracommunautaire zeereis

traversée maritime intracommunautaire | traversée maritime intra-communautaire


intracommunautair goederenvervoer

transport intracommunautaire de biens


intracommunautaire aankoper

acquéreur intracommunautaire






betrekkingen binnen de EU [ betrekkingen binnen de Europese Unie | intracommunautaire betrekking ]

relation intra-UE [ relation intracommunautaire | relation intra-Union européenne ]


vervoer binnen de EU [ intracommunautair verkeer | vervoer binnen de EG | vervoer binnen de Gemeenschap ]

transport intra-UE [ trafic intracommunautaire | transport intercommunautaire | transport intracommunautaire ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ten slotte is artikel 8 van toepassing op alle belastbare handelingen opgenomen in de zesde richtlijn 77/388/EEG van de Raad van 17 mei 1977 betreffende de harmonisatie van de wetgevingen der Lid-Staten inzake omzetbelasting — Gemeenschappelijk stelsel van belasting over de toegevoegde waarde : uniforme grondslag (thans richtlijn 2006/112/EG van de Raad van 28 november 2006 betreffende het gemeenschappelijk stelsel van belasting over de toegevoegde waarde), met name op dienstverrichtingen en intracommunautaire verwervingen van goederen.

Enfin, l'article 8 s'applique à toutes les opérations imposables mentionnées dans la sixième directive 77/388/CEE du Conseil du 17 mai 1977 en matière d'harmonisation des législations des États membres relatives aux taxes sur le chiffre d'affaires — Système commun de taxe sur la valeur ajoutée: assiette uniforme (actuellement directive 2006/112/CE du Conseil du 28 novembre 2006 relative au système commun de taxe sur la valeur ajoutée), notamment aux prestations de services et aux acquisitions intracommunautaires de biens.


Ten slotte is artikel 8 van toepassing op alle belastbare handelingen opgenomen in de zesde richtlijn 77/388/EEG van de Raad van 17 mei 1977 betreffende de harmonisatie van de wetgevingen der Lid-Staten inzake omzetbelasting — Gemeenschappelijk stelsel van belasting over de toegevoegde waarde : uniforme grondslag (thans richtlijn 2006/112/EG van de Raad van 28 november 2006 betreffende het gemeenschappelijk stelsel van belasting over de toegevoegde waarde), met name op dienstverrichtingen en intracommunautaire verwervingen van goederen.

Enfin, l'article 8 s'applique à toutes les opérations imposables mentionnées dans la sixième directive 77/388/CEE du Conseil du 17 mai 1977 en matière d'harmonisation des législations des États membres relatives aux taxes sur le chiffre d'affaires — Système commun de taxe sur la valeur ajoutée: assiette uniforme (actuellement directive 2006/112/CE du Conseil du 28 novembre 2006 relative au système commun de taxe sur la valeur ajoutée), notamment aux prestations de services et aux acquisitions intracommunautaires de biens.


In het kader van de maatregelen inzake belastingharmonisatie met het oog op de voltooiing van de interne markt dient te worden voorzien in een gemeenschappelijke regeling voor samenwerking tussen de lidstaten, in het bijzonder inzake uitwisseling van inlichtingen, waarbij de bevoegde autoriteiten van de lidstaten elkaar bijstand moeten verlenen en met de Commissie moeten samenwerken teneinde een juiste toepassing van de btw op leveringen van goederen, dienstverrichtingen, intracommunautaire verwervingen van goederen en invoer van goederen te waarborgen.

Les mesures d’harmonisation fiscale prises pour achever le marché intérieur devraient comporter la mise en place d’un système commun de coopération entre les États membres, en particulier en ce qui concerne l’échange d’informations, dans lequel les autorités compétentes des États membres doivent se prêter mutuellement assistance et collaborer avec la Commission en vue d’assurer l’application correcte de la TVA sur les livraisons de biens et les prestations de services, l’acquisition intracommunautaire de biens et l’importation de biens.


1. De bevoegde autoriteiten van elke lidstaat zorgen ervoor dat de personen die bij intracommunautaire goederenleveringen of dienstverrichtingen betrokken zijn, alsmede de niet in de Gemeenschap gevestigde belastingplichtigen die telecommunicatiediensten, omroepdiensten en langs elektronische weg verrichte diensten verrichten, met name de in bijlage II bij Richtlijn 2006/112/EG bedoelde diensten, ten behoeve van dat soort handelingen langs elektronische weg bevestiging kunnen krijgen van de geldigheid van het aan een welbepaalde persoon toegekend btw-identificatienummer alsoo ...[+++]

1. Les autorités compétentes de chaque État membre veillent à ce que les personnes concernées par des livraisons intracommunautaires de biens ou des prestations intracommunautaires de services ainsi que les assujettis non établis qui fournissent des services de télécommunication, de radiodiffusion et de télévision et des services fournis par voie électronique, notamment ceux visés à l’annexe II de la directive 2006/112/CE, soient autorisés à obtenir, pour les besoins de ce type d’opération, confirmation par voie électronique de la validité du numéro d’identification TVA d’une personne déterminée ainsi que du nom et de l’adresse y associé ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In het kader van de maatregelen inzake belastingharmonisatie met het oog op de voltooiing van de interne markt dient derhalve te worden voorzien in een gemeenschappelijke regeling voor de uitwisseling van inlichtingen tussen de lidstaten, met behulp waarvan de administratieve autoriteiten van de lidstaten elkaar wederzijdse bijstand moeten verlenen en met de Commissie moeten samenwerken teneinde een juiste BTW-toepassing op leveringen van goederen, dienstverrichtingen, intracommunautaire verwervingen van goederen en invoer van goederen te waarborgen.

Les mesures d'harmonisation fiscale prises pour achever le marché intérieur doivent donc comporter la mise en place d'un système commun d'échange d'informations entre les États membres dans lequel les autorités administratives des États membres doivent se prêter mutuellement assistance et collaborer avec la Commission en vue d'assurer la bonne application de la TVA sur les livraisons de biens et les prestations de services, l'acquisition intracommunautaire de biens et l'importation de biens.


1. Bij deze verordening worden de voorwaarden vastgesteld waaronder de administratieve autoriteiten die in de lidstaten met de uitvoering van de wetgeving inzake de belasting over de toegevoegde waarde (BTW) op leveringen van goederen, dienstverrichtingen, intracommunautaire verwervingen van goederen en invoer van goederen belast zijn, onderling en met de Commissie samenwerken om de naleving van die wetgeving te verzekeren.

1. Le présent règlement détermine les conditions dans lesquelles les autorités administratives chargées, dans les États membres, de l'application de la législation relative à la taxe sur la valeur ajoutée (TVA) sur les livraisons de biens et les prestations de services, l'acquisition intracommunautaire de biens et l'importation de biens coopèrent entre elles ainsi qu'avec la Commission en vue d'assurer le respect de cette législation.


1. Bij deze verordening worden de voorwaarden vastgesteld waaronder de administratieve autoriteiten die in de lidstaten met de uitvoering van de wetgeving inzake de belasting over de toegevoegde waarde (BTW) op leveringen van goederen, dienstverrichtingen, intracommunautaire verwervingen van goederen en invoer van goederen belast zijn, onderling en met de Commissie samenwerken om de naleving van die wetgeving te verzekeren.

1. Le présent règlement détermine les conditions dans lesquelles les autorités administratives chargées, dans les États membres, de l'application de la législation relative à la taxe sur la valeur ajoutée (TVA) sur les livraisons de biens et les prestations de services, l'acquisition intracommunautaire de biens et l'importation de biens coopèrent entre elles ainsi qu'avec la Commission en vue d'assurer le respect de cette législation.


(3) In het kader van de maatregelen inzake belastingharmonisatie met het oog op de voltooiing van de interne markt dient derhalve te worden voorzien in een gemeenschappelijke regeling voor de uitwisseling van inlichtingen tussen de lidstaten, met behulp waarvan de administratieve autoriteiten van de lidstaten elkaar wederzijdse bijstand moeten verlenen en met de Commissie moeten samenwerken teneinde een juiste BTW-toepassing op leveringen van goederen, dienstverrichtingen, intracommunautaire verwervingen van goederen en invoer van goederen te waarborgen.

(3) Les mesures d'harmonisation fiscale prises pour achever le marché intérieur doivent donc comporter la mise en place d'un système commun d'échange d'informations entre les États membres dans lequel les autorités administratives des États membres doivent se prêter mutuellement assistance et collaborer avec la Commission en vue d'assurer la bonne application de la TVA sur les livraisons de biens et les prestations de services, l'acquisition intracommunautaire de biens et l'importation de biens.


Rekening houdend met deze bepaling dient de leverancier/dienstverrichter in de opgave van de belastingplichtige afnemers alle in het BTW-Wetboek beoogde handelingen op te nemen (leveringen van goederen of dienstverrichtingen), zonder onderscheid te maken naargelang de schuldenaar van de belasting, naargelang het gaat om belastbare of van de BTW vrijgestelde handelingen, of nog, naargelang het handelingen betreft die plaats vinden in België of in het buitenland, maar evenwel met uitsluiting van de intracommunautaire leveringen van goed ...[+++]

Compte tenu de cette disposition, sont à reprendre par le fournisseur, dans la liste des clients assujettis, toutes les opérations (livraisons de biens ou prestations de services) visées par le Code de la TVA, sans distinguer à cet égard, selon la partie qui est le redevable de la taxe, selon qu'il s'agit d'opérations imposables ou exemptées de TVA, ou encore, selon qu'il s'agit d'opérations localisées en Belgique ou à l'étranger, mais à l'exclusion toutefois des livraisons intracommunautaires de biens.


Daarom aanvaardt ze, in een aanschrijving over de intracommunautaire dienstverrichtingen met betrekking tot lichamelijk roerende goederen die eerstdaags zal verschijnen, dat, ter vereenvoudiging en bij wijze van proef, aan de voorwaarde van terugkeer der goederen ter bestemming van de belastingplichtige (A) in België waarin is voorzien in artikel 12bis , tweede lid, 5º, van het BTW-Wetboek is voldaan, wanneer deze belastingplichtige kan aantonen dat de goederen na de bewerking rechtstreeks naar zijn koper (C), gevestigd in België, werden verzonden.

C'est pourquoi dans une circulaire sur les prestations de services intracommunautaires sur biens meubles corporels qui va être publiée prochainement elle admet, par mesure de simplification et à titre d'essai, de considérer la condition du retour des biens à destination de l'assujetti (A) en Belgique prévue par l'article 12bis , alinéa 2, 5º, du Code de la TVA comme remplie lorsque cet assujetti peut apporter la preuve qu'après le travail, les biens ont été directement expédiés à destination de son acheteur (C), établi en Belgique.


w