Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "toenmalige staatssecretaris beide plannen goedgekeurd " (Nederlands → Frans) :

In 2002 werd een strategienota voor Oeganda goedgekeurd door de toenmalige Staatssecretaris voor Ontwikkelingssamenwerking Eddy Boutmans.

Une note stratégique pour l'Ouganda a été approuvée en 2002 par le Secrétaire d'État de l'époque, Eddy Boutmans.


In 2002 werd een strategienota voor Oeganda goedgekeurd door de toenmalige Staatssecretaris voor Ontwikkelingssamenwerking Eddy Boutmans.

Une note stratégique pour l'Ouganda a été approuvée en 2002 par le Secrétaire d'État de l'époque, Eddy Boutmans.


In beide brieven wordt een groot aantal plannen en projecten genoemd die zijn goedgekeurd zonder dat daarbij de belangrijke vogelgebieden en SBZ’s in overweging zijn genomen.

Toutes deux concernent un grand nombre de projets et plans qui ont reçu une autorisation sans que la protection des zones importantes pour la conservation des oiseaux (IBA) et des ZPS soit prise en considération.


Deze heeft beide plannen goedgekeurd op 28 april 2004.

Celui-ci a approuvé ces plans le 28 avril 2004.


Overwegende dat de bijlagen bij het voornoemde document, en meer specifiek de strategische plannen van beide instellingen en het werkingsplan voor de administratieve en technische diensten, mogelijke ontwikkelingsoefeningen zijn maar dat de verwezenlijking ervan, inzonderheid inzake personeel, onderworpen blijft aan begrotingsmogelijkheden alsook aan door de wet, het decreet of de uitvoeringsbesluiten ervan bepaalde procedures, en dat ze bijgevolg niet goedgekeurd dienen te worden;

Considérant que les annexes au document précité, en particulier les plans stratégiques de deux institutions et le plan de fonctionnement des services administratifs et techniques, sont des exercices traçant un développement possible mais dont la réalisation reste soumise, notamment en matière de personnel, aux possibilités budgétaires ainsi qu'aux procédures fixées par la loi, le décret ou leurs arrêtés d'exécution et qu'il ne convient dès lors pas de les approuver;


8. De door de toenmalige staatssecretaris goedgekeurde plannen bevatten kwalitatieve en aan een timing gelieerde evaluatiecriteria.

8. Les plans approuvés par le secrétariat d'État alors en fonction contenaient des critères d'évaluation qualitatifs et liés à un timing.


Nu wordt geleidelijk aan duidelijk wat de ware doelstellingen waren van de criminele oorlog van de NAVO tegen Joegoslavië, die werd gevoerd met de deelneming van de EU en van de centrumlinkse en centrumrechtse regeringen van de EU-lidstaten. Onder die regeringen bevond zich ook de toenmalige PASOK-regering van Griekenland, wiens beleid nu met dezelfde coherentie wordt voortgezet door de ND-regering. Daaruit blijkt eens te meer dat beide partijen, dat beide onderdelen van het tweepartijensysteem, betrokken willen zijn bij en steun will ...[+++]

Nous comprenons maintenant les véritables desseins de l’intervention criminelle de l’OTAN contre la Yougoslavie, à laquelle ont participé l’Union et les gouvernements de ses États membres, aussi bien de centre-gauche que de centre-droit, notamment le gouvernement PASOK au pouvoir en Grèce à l’époque. Politique poursuivie aujourd’hui dans la même logique par le gouvernement emmené par le parti de la nouvelle démocratie, confirmant la volonté des deux partis de l’État bipartite de participer et de contribuer aux visées impérialistes et criminelles de l’Union européenne, de l’OTAN et des États-Unis dans cette région et, plus globalement, da ...[+++]


3. Wordt het toestel type « Alcotest 7410 » en/of « Alcotest 7410 Plus » van de firma Dräger (Belgium) reeds gebruikt en, zo ja, heeft de geachte minister weet van een rapport opgesteld door Duitse eminente professoren waarin glashelder staat dat het toestel type « Alcotest 7410 » van de firma Dräger duurder en een stuk minder adequaat is dan het toestel type « AlcoQuant A 3020 » van de Duitse firma EnviteC-Wismar GmbH (goedgekeurd door de toenmalige staatssecretaris J. Peeters onder het nummer B002) ?

3. Utilise-t-on déjà des appareils de type « Alcotest 7410 » et/ou « Alcotest 7410 Plus » de la firme Dräger (Belgique) et, dans l'affirmative, l'honorable ministre a-t-elle connaissance d'un rapport, établi par d'éminents professeurs allemands, dont il ressort très clairement que l'appareil de type « Alcotest 7410 » de la firme Dräger est plus coûteux et nettement moins adéquat que l'appareil de type « AlcoQuant A 3020 » de la firme allemande EnviteC-Wismar GmbH (homologué par le secrétaire d'État de l'époque, M. J. Peeters, sous le numéro B002) ?


Uiteindelijk heeft de toenmalige staatssecretaris beide plannen goedgekeurd op 28 april 2003.

Finalement, le secrétaire d'État alors en fonction a approuvé les deux plans le 28 avril 2003.


Tijdens de vorige legislatuur werd op initiatief van toenmalig staatssecretaris van Leefmilieu Jan Peeters, de kaderwet ter bescherming van het mariene milieu goedgekeurd.

Sous la législature précédente, une loi-cadre visant à protéger le milieu marin a été adoptée à l'initiative du secrétaire d'État à l'environnement de l'époque, Jan Peeters.


w