Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "toen sterk aangedrongen " (Nederlands → Frans) :

De Hoge Raad heeft toen sterk aangedrongen op het inschrijven in de wet van het recht van vreemdelingen om vrijwilligerswerk te mogen doen.

À l'époque, le Conseil supérieur avait fortement insisté sur la nécessité d'inscrire dans la loi le droit, pour les étrangers, d'exercer des activités bénévoles.


De Hoge Raad heeft toen sterk aangedrongen op het inschrijven in de wet van het recht van vreemdelingen om vrijwilligerswerk te mogen doen.

À l'époque, le Conseil supérieur avait fortement insisté sur la nécessité d'inscrire dans la loi le droit, pour les étrangers, d'exercer des activités bénévoles.


Toen de wet van 1995 betreffende de handelsagentuurovereenkomst ook van toepassing werd op agenten die actief zijn in de financiële sector, heeft de financiële sector sterk aangedrongen op de organisatie van paritaire overlegorganen.

Quand la loi de 1995 relative au contrat d'agence commerciale a été rendue applicable également aux agents travaillant dans le secteur financier, celui-ci a insisté clairement pour que l'on mette sur pied des organes de concertation paritaire.


Toen de wet van 1995 betreffende de handelsagentuurovereenkomst ook van toepassing werd op agenten die actief zijn in de financiële sector, heeft de financiële sector sterk aangedrongen op de organisatie van paritaire overlegorganen.

Quand la loi de 1995 relative au contrat d'agence commerciale a été rendue applicable également aux agents travaillant dans le secteur financier, celui-ci a insisté clairement pour que l'on mette sur pied des organes de concertation paritaire.


Toen België het Europees voorzitterschap bekleedde, heeft de minister er overigens sterk op aangedrongen dat men niet alleen het Engels, maar ook het Nederlands en het Frans zou gebruiken.

Lors de la présidence européenne, le ministre à d'ailleurs beaucoup insisté pour que l'on n'utilise pas uniquement l'anglais, mais également le néerlandais et le français.


Tweeënhalf jaar geleden heb ik mijzelf, namens mijn fractie, kandidaat gesteld voor het Voorzitterschap van het Europees Parlement en toen heb ik sterk aangedrongen op de noodzaak dat de Voorzitter een instelling zou vertegenwoordigen die vrij is van de belangen van de lidstaten en van de druk van economische lobbies, die leiding geeft aan een net zo vrije administratie waarvan de personeelsleden gekozen worden op basis van verdiensten en niet op basis van politieke trouw, en die in staat is om het publiek aan te spreken, dat steeds sterker verdeeld en steed ...[+++]

Il y a deux ans et demi, lorsque je me suis présentée contre vous comme candidate à la présidence du Parlement européen au nom de mon groupe, j’avais beaucoup insisté sur le fait que le président du Parlement devait représenter une institution totalement indépendante des intérêts des États membres et des pressions exercées par les lobbies financiers, diriger une administration libre choisie selon des critères de compétence et non de loyauté politique, et pouvoir s’adresser à une opinion publique de plus en plus divisée et indifférente.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toen sterk aangedrongen' ->

Date index: 2024-02-10
w