Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "raad heeft toen sterk aangedrongen " (Nederlands → Frans) :

De Hoge Raad heeft toen sterk aangedrongen op het inschrijven in de wet van het recht van vreemdelingen om vrijwilligerswerk te mogen doen.

À l'époque, le Conseil supérieur avait fortement insisté sur la nécessité d'inscrire dans la loi le droit, pour les étrangers, d'exercer des activités bénévoles.


De Hoge Raad heeft toen sterk aangedrongen op het inschrijven in de wet van het recht van vreemdelingen om vrijwilligerswerk te mogen doen.

À l'époque, le Conseil supérieur avait fortement insisté sur la nécessité d'inscrire dans la loi le droit, pour les étrangers, d'exercer des activités bénévoles.


Daarom heeft de Unie aangedrongen op sterke gecoördineerde inspanningen van de internationale gemeenschap met betrekking tot de wereldwijde humanitaire problemen, op beter beheer van het risico op rampen en meer betrokkenheid van ontwikkelingsactoren in langdurige situaties van ontheemding.

De ce fait, l’Union a encouragé la communauté internationale à déployer des efforts coordonnés importants pour relever les défis humanitaires dans le monde, améliorer la gestion des risques de catastrophe et associer davantage les acteurs du développement aux mesures à prendre dans les situations de déplacements prolongés.


De Raad van State heeft trouwens sterk aangedrongen op een samenwerkingsakkoord dat een coherente reglementering voor de behandeling van archieven door de betrokken deelstaten mogelijk moet maken.

Notons que le Conseil d'État a fortement insisté pour qu'un accord de coopération permette de définir une réglementation cohérente du traitement des archives par les entités concernées.


De Raad van State heeft trouwens sterk aangedrongen op een samenwerkingsakkoord dat een coherente reglementering voor de behandeling van archieven door de betrokken deelstaten mogelijk moet maken.

Notons que le Conseil d'État a fortement insisté pour qu'un accord de coopération permette de définir une réglementation cohérente du traitement des archives par les entités concernées.


Daarom heeft België sterk aangedrongen om de rol van het Europees Parlement uit te breiden.

C'est pour cela que la Belgique a poussé vigoureusement en faveur du renforcement du Parlement européen.


De Europese Raad heeft erop aangedrongen dat in de EIB-groep een Europees Fonds voor strategische investeringen (EFSI) wordt opgezet, dat 315 miljard EUR aan nieuwe investeringen moet genereren tussen 2015 en 2017, en de EIB-groep verzocht vanaf januari 2015 activiteiten te starten door aanwending van eigen middelen.

Le Conseil européen appelait "à la mise en place d’un Fonds européen pour les investissements stratégiques ([EFSI]) dans le cadre du Groupe BEI en vue de mobiliser 315 milliards d’euros de nouveaux investissements entre 2015 et 2017" et invitait le Groupe BEI "à démarrer l’activité en utilisant ses ressources propres dès janvier 2015".


De Europese Raad heeft beklemtoond dat de Europese toezichthoudende autoriteiten tevens bevoegd moeten zijn voor het toezicht op kredietwaardigheidsbeoordelaars (ratingbureaus), heeft de Commissie uitgenodigd concrete voorstellen op te stellen over de wijze waarop het Europees Systeem van financiële toezichthouders een sterke rol kan spelen in crisissituaties en heeft bovendien benadrukt dat besluiten van Europese toezichthoudende autoriteiten geen afbreuk mogen ...[+++]

Le Conseil européen a souligné que les autorités européennes de surveillance devraient aussi disposer de pouvoirs de surveillance à l’égard des agences de notation du crédit et a invité la Commission à préparer des propositions concrètes concernant les moyens par lesquels le système européen de surveillance financière pourrait jouer un rôle affirmé dans les situations de crise, tout en soulignant que les décisions prises par les autorités européennes de surveillance ne devraient pas empiéter sur les compétences budgétaires des États membres.


De Europese Raad heeft beklemtoond dat de Europese toezichthoudende autoriteiten tevens bevoegd moeten zijn voor het toezicht op kredietwaardigheidsbeoordelaars (ratingbureaus), heeft de Commissie uitgenodigd concrete voorstellen op te stellen over de wijze waarop het Europees Systeem van financiële toezichthouders een sterke rol kan spelen in crisissituaties en heeft bovendien benadrukt dat besluiten van Europese toezichthoudende autoriteiten geen afbreuk mogen ...[+++]

Le Conseil européen a souligné que les autorités européennes de surveillance devraient aussi disposer de pouvoirs de surveillance à l’égard des agences de notation du crédit et a invité la Commission à préparer des propositions concrètes concernant les moyens par lesquels le système européen de surveillance financière pourrait jouer un rôle affirmé dans les situations de crise, tout en soulignant que les décisions prises par les autorités européennes de surveillance ne devraient pas empiéter sur les compétences budgétaires des États membres.


De Europese Raad heeft op 25 en 26 maart 2004 een verklaring over het terrorisme aangenomen waarin werd aangedrongen op een snel onderzoek naar maatregelen op dit gebied en een versnelde behandeling van het voorstel voor een richtlijn van de Raad betreffende de verplichting van vervoerders om passagiersgegevens door te geven, om die maatregel op korte termijn te kunnen invoeren.

Le Conseil européen des 25 et 26 mars 2004 a adopté une déclaration sur la lutte contre le terrorisme qui met l'accent sur la nécessité d'accélérer l'examen des mesures à prendre à cet égard et d'avancer sur la proposition de directive du Conseil concernant l'obligation pour les transporteurs de communiquer les données relatives aux personnes transportées en vue de parvenir rapidement à un accord sur cette mesure.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'raad heeft toen sterk aangedrongen' ->

Date index: 2023-08-13
w