Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «toen na maanden van politieke onrust » (Néerlandais → Français) :

A. overwegende dat de politieke en militaire confrontatie in Oekraïne al gaande is sinds februari 2014, toen na maanden van politieke onrust de president werd afgezet;

A. considérant que les conflits politiques et militaires font rage en Ukraine depuis février 2014, date à laquelle le président a été démis de ses fonctions après des mois de troubles politiques;


C. overwegende dat ten minste 70 mensen – hoofdzakelijk burgers, maar ook politie- en veiligheidsagenten – om het leven zijn gekomen, dat honderden anderen gewond zijn geraakt en dat naar schatting 600 betogers in de erop volgende maanden van politieke onrust in het land zijn gearresteerd; overwegende dat het Bureau van de VH-Hoge Commissaris voor Vluchtelingen (UNHCR) heeft gezegd dat het geweld in Burundi meer dan 150 000 mensen heeft ...[+++]

C. considérant qu'au moins 70 personnes, pour la plupart des civils mais aussi des policiers et des membres des forces de sécurité, ont été tuées, que des centaines d'autres ont été blessées et que quelque 600 manifestants ont été arrêtés dans les mois qui ont suivi les troubles politiques dans le pays; que le Bureau du Haut-Commissariat des Nations unies pour les réfugiés (HCR) a déclaré que les violences au Burundi avaient eu pour effet de contraindre plus de 150 000 personnes à fuir vers les pays voisins (Tanzanie, Rwanda et Répub ...[+++]


Meerdere maanden na de opstart van de verschillende verkiezingsprocessen in Burundi lijkt er in het land heel wat politieke onrust te heersen.

Plusieurs mois après la mise en œuvre des divers processus électoraux au Burundi, celui-ci semble connaître certaines turbulences politiques.


1. maakt zich ernstige zorgen over het feit dat de politieke en sociaal-economische verschillen in Thailand zich steeds meer vertalen in gewelddadige botsingen tussen de regering en de oppositie, en tussen demonstranten en veiligheidstroepen, en geeft uiting aan zijn solidariteit met het Thaise volk, dat onder de onrust te lijden heeft, en alle families van wie dierbaren de afgelopen maanden zijn gedo ...[+++]

1. exprime sa vive inquiétude devant la situation qui a vu les divergences politiques et socioéconomiques dégénérer en violents affrontements entre le gouvernement et l'opposition, et entre les manifestants et les forces de sécurité en Thaïlande, et exprime sa solidarité aux Thaïlandais qui ont subi les conséquences des troubles et à toutes les familles dont un membre a été tué ou blessé ces derniers mois;


B. overwegende dat de recente escalatie van de politieke onrust begonnen is toen de autoriteiten van het land in februari jongstleden alle politieke demonstraties en bijeenkomsten hebben verboden,

B. considérant que la récente escalade des troubles politiques a commencé lorsque les autorités du pays ont interdit tous les rassemblements et réunions politiques en février dernier,


B. overwegende dat de recente escalatie van de politieke onrust begonnen is toen de autoriteiten in februari jongstleden alle politieke demonstraties en bijeenkomsten hebben verboden,

B. considérant que la récente escalade de troubles politiques a débuté lorsque les autorités ont interdit tous les rassemblements et réunions politiques au mois de février dernier,


Belgonucleaire heeft met Japan een belangrijk contract gesloten voor de verkoop van MOX. Dat zorgt in Japan al enkele maanden voor grote politieke onrust.

Belgonucléaire a conclu avec le Japon un important contrat de vente de MOX. L'arrivée du MOX au Japon engendre de très importants remous politiques depuis de nombreux mois.


Na de politieke en monetaire onrust van de afgelopen maanden is het voor het bedrijfsleven, en met name voor het midden- en kleinbedrijf, van essentieel belang om opnieuw een algemeen klimaat van vertrouwen in de toekomst van Europa te creëren.

Après les turbulences politiques et monétaires des derniers mois il est essentiel pour les entreprises, et particulièrement pour les PME, de rétablir un climat général de confiance dans l'avenir de l'Europe.


Het politieke bedrijf heeft toen maanden lang stil gelegen.

La politique est restée à l'arrêt pendant plusieurs mois.


Enkele maanden geleden, toen oranjeblauw nog rijpte - de coalitie is trouwens uiteengespat - hebt u onder politieke partijen uit het noorden van het land beslist de zaak te forceren.

Il y a quelques mois, au moment où l'orange bleue gonflait, mûrissait - elle a d'ailleurs explosé ! - vous avez, entre formations politiques du nord du pays, décidé de faire un coup de force.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toen na maanden van politieke onrust' ->

Date index: 2022-12-14
w