Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bedrijf heeft toen " (Nederlands → Frans) :

Indien uit bewijsmateriaal blijkt dat het bedrijf waarop het dier zich bevond toen de TSE werd vermoed, waarschijnlijk niet het bedrijf is waar het dier aan de TSE kon zijn blootgesteld, kan de bevoegde autoriteit, afhankelijk van de beschikbare epidemiologische informatie, besluiten andere bedrijven, dan wel alleen het bedrijf waar de besmetting heeft plaatsgevonden onder officieel toezicht te plaatsen.

Si des éléments de preuve indiquent que l'exploitation où l'animal était présent au moment de la suspicion d'EST ne semble pas être l'exploitation où l'animal aurait pu être exposé à cette EST, l'autorité compétente peut décider de placer d'autres exploitations ou uniquement l'exploitation exposée sous surveillance officielle, en fonction des informations épidémiologiques disponibles.


Indien uit bewijsmateriaal blijkt dat het bedrijf waarop het dier zich bevond toen de TSE werd vermoed, waarschijnlijk niet het bedrijf is waar het dier aan een TSE kon zijn blootgesteld, kan de bevoegde autoriteit, afhankelijk van de beschikbare epidemiologische informatie, besluiten andere bedrijven, dan wel alleen het bedrijf waar de besmetting heeft plaatsgevonden onder officieel toezicht te plaatsen.

Si des éléments de preuve indiquent que l'exploitation où l'animal était présent au moment de la suspicion d'EST ne semble pas être l'exploitation où l'animal aurait pu être exposé à une EST, l'autorité compétente peut décider que d'autres exploitations ou seule l'exploitation exposée sont placées sous surveillance officielle en fonction des informations épidémiologiques disponibles.


Indien uit bewijsmateriaal blijkt dat het bedrijf waarop het dier zich bevond toen er scrapie werd vermoed, waarschijnlijk niet het bedrijf is waar het dier aan scrapie kon zijn blootgesteld, kan de bevoegde autoriteit, afhankelijk van de beschikbare epidemiologische informatie, besluiten andere bedrijven, dan wel alleen het bedrijf waar de besmetting heeft plaatsgevonden onder officieel toezicht te plaatsen.

Si des éléments de preuve indiquent que l'exploitation où l'animal était présent au moment de la suspicion de tremblante ne semble pas être l'exploitation où l'animal aurait pu être exposé à la tremblante, l'autorité compétente peut décider que d'autres exploitations ou seule l'exploitation exposée sont placées sous surveillance officielle en fonction des informations épidémiologiques disponibles.


Toen BSCA besloot te investeren heeft het bedrijf geen samenhangende analyse uitgevoerd met inachtneming van alle hypothesen van het beoogde contract met Ryanair; het heeft ook geen rekening gehouden met verschillende parameters die de vooruitzichten op rendement op lange termijn aan het wankelen zouden kunnen brengen.

Au moment où elle a pris sa décision d'investissement, elle n'a pas procédé à une analyse cohérente avec toutes les hypothèses du contrat envisagé avec Ryanair et avec lui seul; elle n'a pas non plus tenu compte de plusieurs paramètres qui étaient susceptibles de remettre en cause toute perspective de rentabilité à long terme.


Maar we zouden ook kunnen wijzen op de nonchalance waarmee minister Tremonti een helpende hand heeft geboden aan de ministers van Economische Zaken en Financiën, toen deze probeerden de poten onder de begrotingsafspraken van de Conventie weg te zagen; of ook het schandalige gedrag van minister Lunardi, die zit te pushen voor Europese financiering van grote werken, zodat zijn eigen bedrijf een graantje kan meepikken van de aanleg.

Sinon, nous pourrions également signaler l’indifférence de M. Tremonti face à la tentative d’Écofin de démanteler les accords sur le budget atteints par la Convention, ou l’attitude scandaleuse de M. Lunardi qui pousse à un financement européen des réseaux transeuropéens que son entreprise aimerait ensuite construire.


Nog afgezien van de schade die de bedrijven is toegebracht - één bedrijf becijferde zijn schade op 9.000.000 peseta's voor de vis en zo'n 300.000 materiaalschade aan de voertuigen - had een dergelijk optreden nooit mogen plaatsvinden (er zij aan herinnerd dat zich in 1998 een soortgelijk geval heeft voorgedaan, toen met horsmakreel).

Outre les dégâts occasionnés aux quatre sociétés concernées - l'une d'elles a chiffré à 9 000 000 de pesetas le préjudice occasionné aux poissons et à 300 000 pesetas les dégâts matériels occasionnés aux véhicules - de tels actes n'auraient jamais dû être commis (un incident similaire ayant pour objet des maquereaux s'était produit en 1998).


Het politieke bedrijf heeft toen maanden lang stil gelegen.

La politique est restée à l'arrêt pendant plusieurs mois.


U heeft toen geantwoord dat voor een werknemer die buiten het bedrijf werkt een forfaitaire vergoeding tot een bedrag van 391 frank per dag aanvaard wordt als een realistische raming van de baankosten en de meerkosten ingevolge een buitenshuis genuttigde maaltijd.

Dans votre réponse, vous précisez que, lorsque l'employé travaille à l'extérieur de l'entreprise, des indemnités forfaitaires sont acceptées à concurrence d'un montant de 391 francs par jour, ce montant étant considéré comme une évaluation réaliste des frais de déplacement et du surplus de dépenses occasionnées pour un repas pris à l'extérieur.


2. a) Heeft de dienst 8 KDR de dienst Infra inderdaad beloofd het probleem te bekijken? b) Wat houdt «het probleem bekijken» precies in? c) Welke maatregelen werden genomen toen de ernstige vorstproblemen werden gemeld? d) Heeft het inderdaad tot 13 januari 1997 geduurd voor een gespecialiseerd bedrijf de brander is komen herstellen?

2. a) Est-il exact que le 8 KDR a promis à la section Infra d'examiner le problème? b) Que signifie «examiner le problème»? c) Quelles ont été les mesures qui furent prises à l'annonce d'événements particulièrement graves par temps de gel tels que ceux dénoncés? d) Est-il exact qu'il fallut attendre le 13 janvier 1997 pour qu'une firme se déplace pour réparer le brûleur? ll semblerait qu'à cette occasion, la firme n'a pu que constater les dégâts au circuit, et est-il exact que ces réparations n'ont pu être réalisées?


Het bedrijf, dat voor 40 % van zijn zakencijfer afhangt van export naar Oostenrijk (waarmee het traditioneel goede banden heeft) zag dit levensbelangrijke segment van zijn productie teloorgaan toen de Oostenrijkse importeur, uit woede over de houding van de Belgische minister van Buitenlandse Zaken (die onder meer de Vlamingen aanraadde niet meer naar Oostenrijk op skivakantie te gaan) zijn bestellingen in andere landen plaatste.

L'entreprise dont le chiffre d'affaires dépend pour 40 % des exportations vers l'Autriche (avec laquelle elle entretient traditionnellement de bonnes relations) a vu disparaître ce segment vital de sa production lorsque, en réaction à l'attitude du ministre belge des Affaires étrangères (qui a notamment déconseillé aux Flamands de se rendre aux sports d'hiver en Autriche), l'importateur autrichien a décidé de placer ses commandes dans d'autres pays.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bedrijf heeft toen' ->

Date index: 2024-05-02
w