Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «toen ik commissaris michel hoorde » (Néerlandais → Français) :

Ik schaamde me ook voor de Europese Unie, toen voormalig commissaris Michel een bezoek bracht aan Cuba met een voorstel over ontwikkelingssamenwerking, maar tegelijkertijd zorgvuldig elk contact met de democratische oppositie vermeed.

J’ai eu honte de l’Union européenne, également, lorsque le commissaire de l’époque, M. Michel, s’est rendu à Cuba avec une proposition de coopération au développement, mais a soigneusement évité tout contact avec l’opposition démocratique.


Ten tweede wil ik iets zeggen over de op til zijnde verkiezingen, nu de regering van Libanon is afgetreden. Ik was heel blij toen ik commissaris Michel hoorde zeggen wat de Europese Commissie van plan is te doen om correcte verkiezingen te verzekeren.

Le deuxième point que je veux aborder concerne les toutes prochaines élections, prévues à la suite de la démission du gouvernement libanais. Je tiens à dire que j’ai été très heureux d’entendre le commissaire Michel mentionner ce que la Commission européenne a l’intention de faire pour que ces élections se déroulent correctement.


Ik begon mij grote zorgen te maken toen ik commissaris Nielson hoorde spreken over juridische problemen en complicaties.

Entendre le commissaire Nielson parler de complications et problèmes juridiques m’a beaucoup inquiétée.


Ik was erg gelukkig toen ik commissaris Patten hoorde verklaren dat er een alternatief energieprogramma voor Noord-Korea moet worden ontwikkeld.

J'ai été heureuse d'entendre le commissaire Patten déclarer que l'Union européenne devrait développer un programme énergétique alternatif pour la Corée du Nord.


- (FR) Mijnheer de Voorzitter, we moeten Bartho Pronk en de voorzitter van onze commissie bedanken voor het feit dat ze zijn ingegaan op de dialoog met de burgermaatschappij en de betrekkingen tussen de Commissie en non-gouvernementele organisaties. Want uiteindelijk lijken het verslag en de mondelinge bijdrage weinig van doen te hebben met de realiteit en slechts oog te hebben voor administratieve aspecten. Dat gevoel had ik ook toen ik uw antwoord hoorde op de heer Pronk, mijnheer de commissaris ...[+++]

- Monsieur le Président, nous devons remercier Bartho Pronk et le président de notre commission d'intervenir sur ce dialogue civil et sur les relations de la Commission avec les ONG. Car, enfin, le rapport et la contribution m'apparaissent totalement administratifs et loin des réalités concrètes. Et lorsque vous avez répondu, Monsieur le Commissaire, à Bartho Pronk, j'ai ressenti exactement ce même sentiment.


Toen Michel Barnier als Europees Commissaris voor het regionale beleid dit resultaat aan de Commissie voorlegde, legde hij er de nadruk op dat het overleg met de Duitse autoriteiten een voorbeeldig verloop heeft gehad.

Présentant ce résultat à la Commission, Michel Barnier, Commissaire européen en charge de la politique régionale, a souligné que la concertation avec les autorités allemandes a été exemplaire.


Toen Michel Barnier, Europees Commissaris voor het regionale beleid, deze verordening aan de Commissie voorlegde, heeft hij verklaard voornemens te zijn de resultaten van het Europese structuurbeleid beter onder de aandacht van de burgers te brengen.

En présentant ce règlement à la Commission, Michel Barnier, Commissaire européen chargé de la politique régionale, a marqué son intention de rendre les réalisations de la politique structurelle européenne plus visibles pour les citoyens.


Toen ik AB InBev hoorde aankondigen dat het gaat herstructureren en 263 werknemers wil ontslaan heb ik onmiddellijk contact opgenomen met de directie.

Quand j'ai entendu AB InBev annoncer son intention de procéder à une restructuration et de licencier 263 travailleurs, j'ai immédiatement demandé à rencontrer la direction.


Ik raakte helemaal boven mijn theewater toen ik mevrouw Defraigne hoorde over een mogelijke discriminatie tussen categorieën van verslaafden.

Je n'en crois absolument pas mes oreilles lorsque j'entends Mme Defraigne parler d'une éventuelle discrimination entre les catégories de toxicomanes.


Ik was ook geschokt toen ik de eerste minister hoorde zeggen, en ik citeer: " Het solidaire en verantwoordelijke Europa waar België voor staat, is ook een Europa dat openstaat voor de wereld en dat mee streeft naar vrede en welvaart.

J'ai également été choquée lorsque j'ai entendu le premier ministre dire et je cite : « L'Europe solidaire et responsable, dont la Belgique est partisane, est également une Europe ouverte sur le monde et qui aspire à la paix et au bien-être.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toen ik commissaris michel hoorde' ->

Date index: 2022-12-31
w