Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «toen de easa werd opgericht » (Néerlandais → Français) :

In de jaren zestig, toen de Openbare Arbeidsbemiddelingsdienst werd opgericht, nam de staat een groot deel van het werkloosheidsrisico over.

Dans les années 60, avec la création du service public de l'emploi, l'Etat a pris en charge une grande partie du risque de chômage.


Toen het gemeenschappelijk afwikkelingsmechanisme (GAM) werd opgericht, zagen de lidstaten het belang in van een gemeenschappelijk vangnet voor het gemeenschappelijk afwikkelingsfonds (GAF) om de financiële stabiliteit te vrijwaren.

Lors de la création du mécanisme de résolution unique (MRU), les États membres ont reconnu l'importance d'un dispositif de soutien commun pour le fonds de résolution unique (FRU) afin de préserver la stabilité financière.


De NAVO is in 1949 opgericht maar tussen 1947 en 1949 hebben zich andere even belangrijke gebeurtenissen voorgedaan, die nu allemaal herdacht worden : het Marshall-plan, de luchtbrug met Berlijn, de oprichting van de Duitse Bondsrepubliek (en de invoering van de Duitse mark). Binnenkort zullen we ook de vijftigste verjaardag herdenken van de Frans-Duitse verzoening in 1951, toen de EGKS werd opgericht.

Rappelons aussi que concomitamment avec la création de l'OTAN en 1949 se situent d'autres événements aussi importants, que nous commémorons tous entre 1947 et 1949 : le Plan Marshall, le pont aérien de Berlin, la création de la RFA (et du DEM) en attendant le cinquantenaire de la réconciliation franco-allemande de 1951 avec la CECA.


De beroepen van architect en van arts met al hun gewoonten en geplogenheden, hadden al een lange historische ontwikkeling achter de rug toen een orde werd opgericht.

La profession d'architecte et celle de médecin, et les usages en vigueur dans ces professions, ont connu une longue évolution historique avant d'aboutir à la création d'un ordre.


Toen de Integratiecel werd opgericht, moesten de leden ervan buiten de gebedshuizen en de bijhorende culturele centra blijven.

Lorsque la cellule d'intégration a été créée, ses membres étaient maintenus à l'extérieur des maisons de prières et des centres culturels qui y sont liés.


Op 1 juni 2007, toen de Raad werd opgericht, erfde hij 10 227 aanhangige beroepen.

Le 1 juin 2007, date de sa création, le Conseil a hérité de 10 227 recours pendants.


De beroepen van architect en van arts met al hun gewoonten en geplogenheden, hadden al een lange historische ontwikkeling achter de rug toen een orde werd opgericht.

La profession d'architecte et celle de médecin, et les usages en vigueur dans ces professions, ont connu une longue évolution historique avant d'aboutir à la création d'un ordre.


overwegende dat de in 2004 opgerichte Vredesfaciliteit voor Afrika met ca. 1,9 miljard euro aan steun via het door de lidstaten gefinancierde EOF het belangrijkste mechanisme voor Europese samenwerking met de AU is; overwegende dat toen de Vredesfaciliteit voor Afrika in 2003 werd opgericht, haar financiering middels EOF-fondsen slechts was bedoeld als een tijdelijke oplossing, maar dat het EOF twaalf jaar later nog altijd de bela ...[+++]

considérant que le principal mécanisme de coopération de l'Union européenne avec l'Union africaine est la facilité de soutien à la paix pour l'Afrique, qui a vu le jour en 2004 et mobilise environ 1,9 milliard d'euros à travers le Fonds européen de développement alimenté par les États membres; qu'au moment de la création de la facilité, en 2003, son financement via le FED devait être temporaire, mais que, douze ans plus tard, le FED demeure la principale source de financement de la facilité; qu'en 2007, le champ d'application de la facilité a été élargi pour englober plus largement les activités de prévention des conflits et de stabili ...[+++]


In 2009, toen het SES II-pakket werd vastgesteld, heeft de wetgever besloten dat SES II in twee fasen zou worden uitgevoerd. De Commissie werd verzocht de SES-regelgeving en de EASA-regelgeving op elkaar af te stemmen zodra de eerste reeks EASA-uitvoeringsmaatregelen beschikbaar was en de eerste ervaring was opgedaan met audits van luchtvaartnavigatiediensten[6].

En 2009, lors de l’adoption du paquet «ciel unique européen» II, le législateur a décidé que sa mise en œuvre se déroulerait en deux phases et a invité la Commission à réaligner les règlements sur le ciel unique européen et l’AESA après l'exécution du premier ensemble de mesures de mise en œuvre de l’AESA et d’audits concernant les ANS[6].


De ontbrekende informatie is toe te schrijven aan het feit dat sommige van de betrokken SCE's nog maar net zijn opgericht en dat andere SCE's weigerden de nationale deskundigen de gevraagde informatie te geven toen de studie werd verricht.

Les lacunes sont dues soit au fait que certaines des SCE concernées sont de constitution récente, soit au fait que certaines SCE ont refusé de fournir les informations requises aux experts nationaux lorsque l’étude a été réalisée.




D'autres ont cherché : jaren zestig toen     toen     opgericht     egks     rug toen     orde     orde werd opgericht     integratiecel     integratiecel werd opgericht     juni 2007 toen     raad     raad werd opgericht     overwegende dat toen     werd     ses ii-pakket     geven toen     studie     net zijn opgericht     toen de easa werd opgericht     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toen de easa werd opgericht' ->

Date index: 2022-11-18
w